現代語文
語言應用研究
- “程度副詞+名詞”結構中的名詞詞義的研究
- 論顯詞產生的途徑
- 連詞“但是”的語法化
- “把”字句中形容詞補語的語義指向
- 《五代史平話》程度副詞語法功能分析
- 試析“A了B了”結構
- 漢語“(V+O1)+O2”結構的再詞化分析
- 英漢存在句的結構\\認知圖式及方向對比分析
- 死喻形成的認知基礎及其復活的必要條件
- 俄漢名詞性稱呼語對比
- 湖南湘鄉市棋梓鎮話與城關鎮話的語音比較
- “到底”在A-not-A疑問句中的句法分布及其理論動因
- 透視網絡流行語的生命度
- “多+AP”與“多+不+AP”的不對稱考察
- 回族節慶禮儀用語中的民俗文化
- 廣告隱喻的認知解讀
- 順應論視角下的《論語》對話解讀
- 中文詞頻分布與齊夫定律的漢語適用性初探
- 湖南城步方言的疑問語氣詞“滿”“賴”以及“滿賴”連用
- 漢越顏色詞“綠”和“xanh”的象征功能對比研究
- 漢語“角色語言”探討
- 探析文言文中表示提頓語氣的詞
- 商品叫賣語言的合作原則分析
- “塊”新義說略
- 西寧方言中“謂詞+給”的特殊句式
- 話語交際的雙贏策略
- 略論概數形式“三五”“五七”
- “S+給+NP+VP”中“S”的研究
- 江蘇邳州話中的時頻副詞
- 試論“收”字詞義系統的歷史演變
- 幽默語言的觸發點
- 從評價視角分析祭文的文體特征
- 從批評隱喻分析看語料庫在隱喻語篇分析中的運用
- 動介融合構詞的動因初探
- 用實驗語音學的方法確定崇明方言聲調系統
- “一個媽媽的女兒”歧義分析
- 文學翻譯中顯化處理及其認知理據
- 現代漢語中一種主賓同形異指的格式
- 英漢致使移動構式對比研究

