◎原文
山居①秋暝②
王維
空山新雨后,天氣晚來秋。
明月松間照,清泉石上流。
竹喧歸浣女③,蓮動下漁舟。
隨意春芳歇④,王孫自可留⑤。
◎詩文注釋
①山居:山中的住所,這里指作者在輞川的別墅。
②秋暝:秋天的傍晚。暝,太陽落,天開始黑。
③歸浣女:浣女歸,洗衣服的婦女回家。浣,洗。
④歇:消歇,這里是消失的意思。
⑤王孫:原指封建社會中被封為王者的子孫,也泛指一般貴族的子孫,這里作者借以自稱。自可留,依然可以呆(在山中)。
◎詩文翻譯
剛剛下過一場雨,山空無人,很是寂靜。
暮色降臨,秋意濃濃。
明亮的月光,灑向蒼松翠柏叢中,
清清的泉水在山石上嘩嘩地流淌著。
竹林里傳出晚歸浣女的陣陣喧笑聲,
漁船開走,激起的層層波浪搖動著水中的蓮花。
春花野草要消歇,那就隨它的便吧,
王孫依舊可以呆在山中。
◎詩文賞析
王維在唐朝詩人中堪稱“詩畫雙絕”。他自稱“宿世謬詞客,前身應畫師。”蘇軾曾給他崇高的褒獎“味摩潔之詩,詩中有畫;觀摩潔之畫,畫中有詩”。他的詩之所以有畫意,有音樂美,是因為他不僅是詩人,也是畫家,同時又兼通音樂,藝術修養是多方面的。《山居秋暝》是他詩中的精品,雖只寥寥40字,卻有萬鈞的含金量,千百年來盛譽不衰。
王維最為人稱道的作品,是他后期創作的山水田園詩。他的田園詩寫出了平凡美麗的自然風光,他的山水詩有時氣魄宏大,意境開闊,有時對景物刻畫又非常細膩。他善于抓住這些景物最動人的剎那,來描繪山水的特色,表現自己的感受。《山居秋暝》就是王維居住在初唐詩人宋之問的輞川別墅時寫的。
這首詩的第1-2句交代山間的時令季節,點出雨后秋山暮色清朗的特征。剛剛下過一場雨,山空無人,很是寂靜。暮色降臨,秋意甚濃。開頭短短10個字勾勒出雨后秋山暮色的空寂和清朗。詩人所處的別墅遠離浮華與喧囂,顯示著它內蘊的寧靜與純潔。
第3-6句濃墨重彩描繪山間月色圖。詩歌緊扣一、二句寫出了“空山新雨后”的明凈亮麗的景色:明亮的月光在蒼松翠柏中投下斑駁的影子,清清的泉水在山石上嘩嘩地流淌著,晚歸的浣女經過竹林發出了陣陣喧笑聲,下水捕魚的船兒開走了,激起的層層波浪搖動著水中的蓮花。這四句,句句寫景,句句有畫,是本詩的精彩所在。這一切猶如恬靜的音樂中,有了一串流動的音符。這里的描寫有靜、有動、有聲、有色。勾勒出了秋山美好的月夜。“明月松間照”是靜景;“清泉石上流”至“蓮動下漁舟”寫動景。嘩嘩的清泉流動聲,洗衣女發出的嬉笑聲,更使這空寂的山間月色增添了活氣,充滿了生機,這是從聽覺上寫景;月亮灑向松柏林間的銀輝,潺潺流動的碧泉,蒼翠的竹林,身著五顏六色衣服的洗衣女,綠得滴翠的蓮蓬,這是從視覺上寫景。這幾句從視覺和聽覺上烘托出山間環境的靜謐,描繪了大自然清幽靜謐的美麗景色,精致生動,富有特色。
第7-8句寫詩人的內心感受。在詩人創造的這幅“有聲畫”里,是包含了作者自己的。春天里的鮮花和野草的香氣雖已消歇,但美好的秋色正濃,王孫依舊可以呆在山中。這里的王孫乃作者自稱。他被這眼前的清幽靜謐的美好山色所陶醉,決心永遠隱居山中。
這首詩通過描繪秋天雨后山村暮色,勾勒出了詩人棲居地的空寂清幽的美景,顯示了大自然的寧靜與純潔,表達了決心隱居山里的內心感受。本詩的創作特色是“詩中有畫”。他通過仔細地觀察,在3-6句中選取了最能表現山區秋夜景象的四個特征——天上的明月、山間的清泉、河邊的浣女、水中的漁舟。把夜景描繪得有聲——如鳴在耳;有色——如在眼前。具有畫意和音樂美。無怪乎,古人稱王維的詩是“真所謂有聲畫也”。在這幅“有聲畫”里,除了浣女、打魚人,也包含了作者自己。這里的人與所描寫的景物,十分完美地統一到了一起。人物已經融合于自然景物中去了。可以說,詩里的作者、浣女、打魚人就是這幅“有聲畫”里的人物,是景物之一,惟其有人,才使這幅畫充滿了勃勃生機。這四句詩的語言對仗工整,清新自然,寥寥40字,創造出優美的意境并刻畫出了大自然的本色美,意境深遠,把讀者引入詩情畫意中,讓人如身臨其境。當然詩中所流露出的那種閑情逸致,是貴族生活和感情的反映,則不可取。
◎對比拓展
《漢江臨泛》和《山居秋暝》比較賞讀
漢江臨泛
王維
楚塞三湘接,荊門九派通。
江流天地外,山色有無中。
郡邑浮前浦,波瀾動遠空。
襄陽好風日,留醉與山翁。
比較這兩首詩的異同之處。
相同之處:
①兩首詩都為五律詩,在40字的詩里,相同的字詞竟有“山”“流”“動”“空”“留”。
②都體現了王維詩歌“詩中有畫”的藝術特色。如本詩中的“江流天地外,山色有無中”就別出心裁地把水、天、地、山融于一體,勾勒出一幅意境開闊的山水畫。
不同之處:
①兩首詩的意境不同。《山居秋暝》著力描繪了大自然的清幽、靜謐,流露出公子王孫貴族生活的閑情逸致;《漢江臨泛》則著力描寫了江水山色的巍峨磅礴的氣勢,形象地寫出了遠山在水氣中顯現,若即若離、時隱時現的情景。
②兩首詩的主旨不同,《山居秋暝》借山間秋景的描繪,刻畫出了大自然的本色美;《漢江臨泛》則側重寫江水向天地外奔騰而去的氣勢,襯托出作者受朝廷委托去秦中、閩南等地選拔官員時的快樂心情。
③兩首詩的韻律不同。《山居秋暝》的韻腳為“ou”,《漢江臨泛》的韻腳則是“ong”。