1.引言
本文要論述的是在語(yǔ)篇中起關(guān)聯(lián)作用的副詞“反而”。在《漢語(yǔ)水平等級(jí)標(biāo)準(zhǔn)和語(yǔ)法等級(jí)大綱》中,“反而”是丙級(jí)語(yǔ)法項(xiàng)目。對(duì)于中級(jí)水平的留學(xué)生來(lái)說(shuō),掌握其語(yǔ)音和句法知識(shí)并不困難,但在實(shí)際運(yùn)用中,卻常常因?yàn)槿狈h語(yǔ)語(yǔ)感,照搬照抄教材或工具書(shū)上的語(yǔ)義釋義而錯(cuò)誤百出。原因在于我們對(duì)“反而”的基本語(yǔ)法意義沒(méi)能把握準(zhǔn),沒(méi)將其語(yǔ)義和成句條件結(jié)合起來(lái),因此,有必要對(duì)這個(gè)詞做進(jìn)一步深入的分析和研究。
本文以前人對(duì)“反而”的基本語(yǔ)法意義分析為基礎(chǔ),試從內(nèi)部剖析其語(yǔ)義內(nèi)容,格式化出“反而”句的邏輯語(yǔ)義;并以X的隱現(xiàn)為條件,分別討論“反而”句的隱現(xiàn)句式,概括出不同的語(yǔ)義模式;最后總結(jié)“反而”句的前后項(xiàng)的語(yǔ)義關(guān)系及語(yǔ)義特征,概括出新的語(yǔ)法定義。
2.“反而”的基本語(yǔ)法意義
對(duì)于“反而”的語(yǔ)法意義,前人已做了不少有益的研究。下面我們列舉一些有代表性的詞典對(duì)“反而”的釋義。
《現(xiàn)代漢語(yǔ)八百詞》(2005年增訂本):
反而:[副] 表示跟前文意思相反或出乎預(yù)料之外,在句中起轉(zhuǎn)折作用。
例:他們不僅不厭煩,反而熱情歡迎他。
《現(xiàn)代漢語(yǔ)詞典》(第5版):
反而:[副] 表示跟上文意思相反或出乎意料和常情。
例:風(fēng)不但沒(méi)停,反而越來(lái)越大了。
上示詞典對(duì)“反而”語(yǔ)法意義的解釋大同小異,表示相反和轉(zhuǎn)折。但馬真在《說(shuō)“反而”》一文的“補(bǔ)說(shuō)”中提到“現(xiàn)在看來(lái),這不很妥當(dāng)。這正如王還先生所指出的,按此說(shuō)法,留學(xué)生容易造出下面這樣的病句:‘*他以為我不喜歡她,我反而很喜歡她。’”,因此,她建議將“反而”的語(yǔ)法意義定義為:“表示實(shí)際出現(xiàn)的情況或現(xiàn)象跟按常理或預(yù)料在某種前提下應(yīng)該出現(xiàn)的情況或現(xiàn)象相反。”
我們認(rèn)為,馬真先生對(duì)“反而”的基本語(yǔ)法意義定義是符合語(yǔ)言事實(shí)的,但該解釋稍顯繁瑣。下文開(kāi)始將逐層討論“反而”的語(yǔ)法意義,嘗試概括出新的定義。
3.“反而”的語(yǔ)義分解
綜觀用例發(fā)現(xiàn),出現(xiàn)“反而”的句子都有相關(guān)的兩部分內(nèi)容。以某種已然行為或狀況Z為前提,按常理,說(shuō)話人自然會(huì)形成一個(gè)“預(yù)期情況X”,但是由于某種原因“預(yù)期情況X”沒(méi)有出現(xiàn),而是產(chǎn)生了與“預(yù)期情況X”相反并有程度加深的“實(shí)際結(jié)果Y”。這兩者處于同一邏輯場(chǎng)內(nèi),用“反而”連接兩個(gè)對(duì)立概念,其邏輯關(guān)系可以格式化為:

在例(1)中,“緊急剎車”的目的是希望能達(dá)到“期望情況X”——“停”,這也是一般常識(shí)常理,但是“實(shí)際結(jié)果Y”——不僅沒(méi)“停”,反倒是走向了其對(duì)立面“加速向前沖撞”,因此,在這一邏輯場(chǎng)內(nèi),用“反而”表示X和Y之間的逆進(jìn)關(guān)系。
在例(2)中,是將“預(yù)期X”建立在前文背景句提供的邏輯基礎(chǔ)之上,按照“一個(gè)孩子參加了工作,家庭月收入1000多元”這樣的條件,應(yīng)該表現(xiàn)為“預(yù)期情況X”——攢下錢,而“實(shí)際結(jié)果Y”卻與此對(duì)立——“比以前更緊”。
從上例分析我們注意到,X和Y之間不僅有反轉(zhuǎn)關(guān)系,還包含有遞進(jìn)關(guān)系。因此我們大膽推論,X和Y之間存在并且是必然存在一個(gè)語(yǔ)義差值,這也是“反而”句成立的語(yǔ)義基礎(chǔ),并且這種語(yǔ)義差值和“反而”句的邏輯語(yǔ)義值成正比,語(yǔ)義差值越大,“反而”句就越有成句的可能。將兩者共現(xiàn)于同一數(shù)標(biāo)軸,關(guān)系顯示如下:

仍以例(1)為例分析,若出現(xiàn)“緊急剎車”的行為后,按常理應(yīng)該是車子馬上“停”,但結(jié)果是“不停”,那即使“不停”,可能也就“滑行幾米或十幾米”,現(xiàn)在倒是出現(xiàn)了“向前沖撞”的情況,而且還是“加速向前沖撞”,程度又更加深一步。即從“停”→“不停”→“滑行幾米或十幾米”→“向前沖撞”→“加速向前沖撞”,X和Y之間的語(yǔ)義差值一步步擴(kuò)大,“反而”句的邏輯語(yǔ)義也就越為明顯。圖示如下:

4.“反而”句的隱現(xiàn)式分析
在上述“反而”句的成句條件中,我們分析到在“反而”句中存在兩個(gè)對(duì)立概念:“預(yù)期情況X”和“實(shí)際結(jié)果Y”,一方面X、Y可以同現(xiàn);同時(shí),由于實(shí)際運(yùn)用的需要,X也可以處隱含狀。我們將X、Y同現(xiàn)的稱顯性共現(xiàn)式;將X不出現(xiàn)的稱隱性推斷式。從語(yǔ)表形式看,顯性共現(xiàn)式常有標(biāo)記詞“不但”“不僅”“非但”等相配,并且這時(shí)“不但”等后邊多是否定格式;而隱性推斷式則沒(méi)有。表達(dá)式如下:
顯性共現(xiàn)式:不但/不僅 不/沒(méi)有X,反而Y
隱性推斷式:反而Y
4.1 顯性共現(xiàn)式
顯性共現(xiàn)式指的是與“反而”相關(guān)的“預(yù)期X”和“結(jié)果Y”都出現(xiàn),Y直接對(duì)X的論述進(jìn)行否定并有遞進(jìn)之義。
(3)她多次求醫(yī),病情不但不好,反而越來(lái)越重。
(4)大部分地方近年農(nóng)技推廣經(jīng)費(fèi)不僅沒(méi)有增加,反而逐年削減。
在例(3)(4)中,都出現(xiàn)了顯性標(biāo)記詞“不但”“不僅”而且均為其否定形式——“不但不”“不僅沒(méi)有”,表示對(duì)“預(yù)期情況X”的否定,再用“反而”引出“實(shí)際結(jié)果Y”,相對(duì)于X來(lái)說(shuō),Y不僅有反轉(zhuǎn)的意思,更有遞進(jìn)含義。這樣一來(lái),前后對(duì)比概念較直觀、明顯。
同時(shí)我們發(fā)現(xiàn),在“行為狀態(tài)Z”建立的語(yǔ)義邏輯場(chǎng)內(nèi),“反而”所連接的前段、后段必須具有某種聯(lián)系,以顯性共現(xiàn)式為例,這種聯(lián)系是直接體現(xiàn)在語(yǔ)表形式上的。如例(3)中說(shuō)的病情“好”與病情“重”;例(4)中的經(jīng)費(fèi)“增加”與經(jīng)費(fèi)“削減”。
綜上,該類語(yǔ)義模式可概括為:“非X,反而Y”。
4.2 隱性推斷式
隱性推斷式指句中只出現(xiàn)“反而”引導(dǎo)的“實(shí)際結(jié)果Y”,而不出現(xiàn)被否定的“預(yù)期情況X”。當(dāng)然,這并不意味著不存在X,它或者蘊(yùn)涵于前文的論述中,或者以一種“預(yù)設(shè)義”的方法存在于說(shuō)話人與受話人的共知中。
4.2.1 X蘊(yùn)涵于前文中
指的是句子中被否定的X沒(méi)有通過(guò)標(biāo)記詞出現(xiàn),而是蘊(yùn)涵于前文的論述中。也就是說(shuō),語(yǔ)義上從“反而”前的敘述中可以直接找到相應(yīng)的X。例如:

例(5)中原目的是想能“通過(guò)換廠長(zhǎng)”這樣一個(gè)行為Z達(dá)到“救活這個(gè)企業(yè)”的“預(yù)期X”,但是“實(shí)際結(jié)果Y”卻是“越換越糟”。在這里,“預(yù)期X”相對(duì)應(yīng)的部分在前段中有直接顯示。同樣在例(6)中,我們看到“謀略家追求無(wú)限制的謀略運(yùn)用”應(yīng)該是能“在競(jìng)爭(zhēng)中處于有利地位”的,這一“預(yù)期”在前段中也有論述,最后事實(shí)是作用很“有限”。這些句子中沒(méi)有“不但”“不僅”等標(biāo)記詞引出X,但讀者可以在前段敘述中直接找到X相對(duì)應(yīng)的內(nèi)容。
4.2.2 X是預(yù)設(shè)義
指的是句中找不到與Y論述否定的內(nèi)容直接或間接相關(guān)的X論述,完全是說(shuō)話人的心理預(yù)設(shè)。這種預(yù)設(shè)義的產(chǎn)生與人物、天氣等有關(guān),也可以是人們的一般想法、常規(guī)思維等常識(shí)性的知識(shí)。看下面的例句:

例(7)中描述“狀態(tài)Z”——“陰雨連綿二十多天”后,我們大都已經(jīng)有了這樣的預(yù)設(shè):“這片地的莊稼長(zhǎng)得很不好”,但實(shí)際結(jié)果卻非如此,作者再用“反而”引出“結(jié)果Y”來(lái)否定預(yù)設(shè)。例(8)由于“細(xì)瓷車間工人人數(shù)銳減”,按常規(guī)思維,心理會(huì)產(chǎn)生“產(chǎn)量同樣會(huì)銳減”的預(yù)設(shè),但在后段中,“反而”引出了“實(shí)際結(jié)果Y”——“增加40%”。這些句子被Y否定的X都沒(méi)有直接出現(xiàn),而是需要讀者從各方面推理產(chǎn)生相應(yīng)預(yù)設(shè)。
在4.1我們論述到,在“行為狀態(tài)Z”建立的語(yǔ)義邏輯場(chǎng)內(nèi),“反而”所連接的前段、后段必須具有某種聯(lián)系,我們認(rèn)為,這也同樣是隱性推斷式的充分必要條件,只是這種聯(lián)系不直接體現(xiàn)在語(yǔ)表上,而是一種蘊(yùn)涵的邏輯關(guān)系,要依靠一定語(yǔ)境、上下文或建立預(yù)設(shè)義來(lái)建立。
綜上,該類語(yǔ)義模式可概括為:[X],反而Y。([]意為被蘊(yùn)涵或被預(yù)設(shè))
5.小結(jié)
“反而”連接意思上相反或相對(duì)的兩個(gè)概念X和Y,后項(xiàng)Y是對(duì)前項(xiàng)X的否定——或是直接與X的論述(顯性共現(xiàn))不符;或是與蘊(yùn)涵、預(yù)設(shè)的X的論述(隱性推斷)不符。從成句的角度看,“反而”所連接的是與“預(yù)期情況X”相反的語(yǔ)義,后項(xiàng)Y往往是背常理而行之的結(jié)果,并有程度加深之義,存在語(yǔ)義差值。因此,我們認(rèn)為“反而”所連接前后項(xiàng)的語(yǔ)義關(guān)系是逆進(jìn)關(guān)系。其語(yǔ)義特征是所連接的兩個(gè)語(yǔ)言片段存在預(yù)設(shè)與實(shí)情、常識(shí)不符的[+超預(yù)期性]和[+逆常理性]。
分析至此,本文嘗試將“反而”重新定義為:“表示在某種行為或狀態(tài)下,產(chǎn)生與預(yù)期相反并相甚的結(jié)果。”
注:本文語(yǔ)料除非特別注明,所有例句來(lái)自北大現(xiàn)代漢語(yǔ)語(yǔ)料庫(kù)
參考文獻(xiàn):
[1]呂叔湘.現(xiàn)代漢語(yǔ)八百詞(增訂本)[M].商務(wù)印書(shū)館,2005.
[2]馬真.現(xiàn)代漢語(yǔ)虛詞散論(修訂本)[M].語(yǔ)文出版社,2003.
[3]現(xiàn)代漢語(yǔ)詞典(第5版)[M].商務(wù)印書(shū)館,2003.
[4]邢福義.反遞句式[J].中國(guó)語(yǔ)文,1986,(1).
(蔣葉紅,上海師范大學(xué)對(duì)外漢語(yǔ)學(xué)院)