新課標多次提及“語感”問題,這使得語感培養成為新課標指引下展開的語文教學改革的一個標志性的存在。課本為一課之本,一套科學的、實用的教科書可以根除教學的積弊,將教學導向正途,提高教學的質量和效率。一個教學體系的建立必須有相應的教材建設的參與。基于此,在最近一輪的教材研發方面,教材的編寫或多或少注意了語感培養問題,具體表現為減少言語知識內容的難度和比重,加重活動的部分,教材中直接出現以“積累和運用”命名的部分等等。比較目前的各版教材,借鑒其成功的經驗,吸取其不足的教訓,考慮到語感能力培養的需要,本文力圖從內容建設和結構建設兩個方面來對語文教材做一些創設性構想。
一、關于語文教材的內容建設
語文教材的內容應該包含三個方面:言語知識內容,言語活動內容,言語材料內容。
知識教學是語文教學的必要組成部分,它之于語文教學整體有如微量元素之于人體的一種存在,教材中言語知識內容追求少而精。言語知識不僅包括語言知識、文章文學知識和文化知識等陳述性知識,還應包括關于言語活動方式方法的程序性、策略性知識。
言語活動內容是指語文教材中對言語活動的安排,它可以從聽、說、讀、寫四個方面展開,諸如觀看音像材料、聽演講報告、講故事、開展辯論、朗讀比賽、撰寫文章、記日記、編寫劇本、戲劇表演等等都屬于言語活動內容的范疇。
在語感能力的形成和發展過程中言語現象的積累極為重要,這一點反映到教材中最明顯的表現就是大量言語材料的存在,即教材中大量的選文。選文的“大量”可以從兩個方面來理解:一是指選文數量的多,接觸盡可能多的言語材料是培養語感的基礎性要求,所以,選文是“多多益善”的;二是指選文類型的廣,囊括諸如詩歌、散文、小說、戲曲等文學性的言語作品和通知、便條、公文等非文學性的言語作品,不局限于名人名作,但凡能切實起到言語學習實效的,都應看作教材的可選性材料。
此外,語文教材選文還應該處理好古文與現代文、主流文化與非主流文化的關系問題。古文精粹最真切的體現出了漢語的美,流動的韻律,或駢或散的結構,采詞煉字的精準,其中有太多值得學習的地方,重神輕形的古文對語感的錘煉有著較現代文更為深遠的影響。另一方面,語文教材在承載主流文化的同時,不能對非主流文化,尤其是學生的亞文化視若無睹,學生群體的龐大,他們的年輕,都使得他們的文化、他們的語言有著無限的可能性,對這一文化的承載將更加體現教材的面向未來。誠然,這一部分處理起來具有難度,但那不能成為我們棄之不顧的理由。
二、關于語文教材的結構建設
語文教材內容的三個組成部分并不是各自獨立、互不相干的,它們相互交融,相互依托:言語知識潛在于言語材料中,通過言語材料得到體現;言語活動需要一定言語知識的指導,也往往需要一些言語材料來作為參照。鑒于此,我對語文教材的構想是將語文教材分為讀本和活動本兩部分。
讀本的內容主體是古今的漢語精品,旨在為學生提供盡可能多的言語材料,為學生語感能力的形成和發展奠定堅實的語言文化物質基礎。活動本的內容主體是學生的言語活動,它旨在通過各種有趣、有益的言語活動,提高學生的言語技能和言語交際能力。而言語知識就以注釋、知識短文等形式靈活穿插在讀本和活動本中合適的位置,將知識的學習和能力的培養有機的結合起來,以知識促進能力的發展,以實踐檢驗知識學習的成效。
在各項內容的具體安排中應考慮到以下兩個方面:一是學生的興趣、愿望;二是學生的能力水平。教材的編排應實踐如下的編撰思想:
(1)不管是讀本還是活動本都按專題編寫,且各個專題呈現出一種漣漪狀的發散式組合關系,或者說是螺旋結構。教材內容的組織從個人的情感生活發端,漸漸向外擴展到自然生態環境,再到社會環境(如家庭、社區、群體、民族、國家等),再到人生的追求與歸宿(如信仰、人格、自我、生命、人生、人類的終極關懷等),讓學生從自身的體驗和經歷出發,感知“同齡人”的相似體驗、經歷和認識,進而感知與自己有一定差距的內容,這樣從微觀到宏觀,由小到大,由淺入深的教學內容和組織結構,是符合學生的認知發展規律的,有利于學生的接受。
(2)讀本中古文、現代文融合,且在比例分配上,古文比重呈下降趨勢,而現代文呈上升趨勢。兒童時期是記憶的黃金期,尤其是機械記憶能力,言語的學習應該抓住這個關鍵期,盡可能記誦多一些言語材料,積淀對言語的感覺。高年級學生記憶力會逐漸變弱而漸漸長于思考,此時的語文教學則不妨順應性的發揮學生的思考力,引入更多的分析,使言語活動更加規范、準確,這種旨在規范言語活動的語文教學是具有當下性的,所以,教學的對象應更側重于現代漢語。
(3)活動本教材在內容安排上,小學階段以言語交流活動為重,初中階段的以言語交流活動和文學鑒賞、創作活動并重,高中階段則以文學鑒賞、創作活動為主。即是說,小學和初中階段的語文教材在活動組織上注重生活化和實用化,而高中階段的語文教材在活動組織上加重其藝術含量。這樣安排活動教材,是為了在這種活動進程中實現語感從意義感知層面到審美感知層面的提升。
(4)言語知識雖然是根據讀本的文選所體現的知識點和活動本安排的各項活動所需要的知識靈活的穿插在兩本教材中的,但本身還是有一定的結構體系。作一個較為粗糙的分類,讀本主要是直接承擔語言理論知識、文章學知識和文化知識;活動本則主要承擔語言運用知識和有關言語活動方式方法的知識。另外,從縱向上來看,小學階段首先要學習一定的語音、文字知識作為繼續言語學習的基礎,并在讀本文選中學習一定的作家作品常識和文化知識,這兩方面的知識內容可以以活動指導語和文選注釋的方式呈現于教材中。到了初高中階段,教材中的語文知識內容分量應相對加重一些,內容上初中階段側重于生活化言語活動所需要的知識,高中階段側重于文學性言語活動所需要的知識;形式上初中階段仍將知識依附于一定的言語現象或活動需要,具有應急性的特點,高中階段的知識內容主要由知識短文的形式呈現,對以往的所學作一個概括化、總結性的表述,以幫助學生構建科學的知識體系。鑒于知識背景對語感的重要意義,這部分內容是需要用心營建的。
以上所闡發的是對語文教材主體部分的一點構想,而一套好的教材還必須注重細節的完美,如教材的注釋部分、問題設計部分,都需要仔細揣摩。教材建設涉及教育學、心理學、文化學、出版學等許多方面的內容,要想完成一套內容豐富、設計精美的好教材,需要教育學家、心理學家、一線語文教學工作者、書籍印刷出版人員乃至學生的共同參與,是一項大工程。一套好的教材,就如窗口,能引領學生進入一片內蘊豐厚的語文天地。
參考文獻:
1.在語言的天空里飛翔——語文本體教學研究與實驗.語文教學本體改革研究中心編.北京:開明出版社,2002.
2.語文課程與教學論.區培民.杭州:浙江教育出版社,2003.
3.論高中語文教材新體系的建構.徐聰.福建師范大學碩士學位論文,2001.資料來源于中國知識網.
4.未來中學語文教材體系的初步構想.汪義芳.華中師范大學碩士學位論文,2001.資料來源于中國知識網.
5.義務教育語文教材建設的方法論思考.周蘭桂.湖南師范大學教育科學學報,2004(6).
[作者通聯:湖北大學文學院]