馮國偉
二戰時,美國軍方委托著名的心理學家桂爾福研發一套心理測試題,希望能用這套東西挑選出最優秀的人來擔任飛行員。結果很慘,通過這套測試的飛行員,訓練時的表現很搶眼,可一上戰場,所駕駛的飛機大多被擊落,死亡率非常高。
桂爾福在反思中發現,那些戰績輝煌、身經百戰而不死的飛行員多半是從退役的“老鳥”中挑選出來的。他非常納悶兒,為什么精密的心理測試,卻比不上“老鳥”的直覺呢?問題到底出在哪里?
桂爾福向一個“老鳥”請教,“老鳥”說:“是什么道理,我也說不清。不如你和我一起挑幾個小伙子看看,怎么樣?”桂爾福表示同意。
第一個年輕人推門進來,“老鳥”請他坐下,桂爾福在旁邊觀察、記錄。
“小伙子,如果德國人發現你的飛機,高射炮打上來,你怎么辦?”“老鳥”問。
“把飛機飛到更高的高度。”
“你為什么要這么做?”
“《作戰手冊》上寫的,這是標準答案啊。有什么不對嗎?”
“正確,是標準答案。恭喜你,你可以走了。”
“長官,只有一個問題嗎?沒有其他要問的嗎?”
“你沒有問題,接下來的問題是我們的。”
“是,長官!”
第一個“菜鳥”走出去后,進來第二個“菜鳥”。他剛一坐下,“老鳥”問了同樣的問題:“小子,如果地面上的德國人發現了你的飛機,高射炮打上來,怎么辦?”
“呃,找片云堆,躲進去。”
“是嗎?如果沒有云呢?”
“向下俯沖,跟他們拼了!”
“你找死啊?”
“那搖擺機身呢?”
“是你開飛機還是我開飛機?那些書你都沒看嗎?”
“長官,您說的是《作戰手冊》嗎?”
“對,難道叫你看《靈犬萊西》?”
“《作戰手冊》我看過,但太厚,有些記不清。長官,我愛開飛機,我要替美國開飛機。但讀書對我就像讀食譜。”
“什么意思?”
“我煎蛋、煎牛排都行,我還會幫我老媽烤蘋果派。但要我像食譜那樣講出一二三,我就不行了。”
“好,你可以下去了。”
“長官,我是不是說錯了什么?”
“現在不要問問題。”
等“菜鳥”走出門,“老鳥”轉過身來問桂爾福:“教授,如果是你決定,你要挑哪一個?”
“嗯,我想聽聽你的意見。”
“我會把第一個刷掉,挑第二個。”“老鳥”說。
“為什么?”
“沒錯,第一個回答的是標準答案,把飛機的高度拉高,讓敵人的高射炮打不到你。但是,德國人是笨蛋嗎?我們知道標準答案,他們不知道嗎?所以德軍一定故意在低的地方打一波,引誘你把飛機拉高,然后他真正的火網就在高處等著你。這樣,你不死誰死?”
“噢,原來如此。”
“第二個家伙,雖然有點兒搞笑。但是,越不按常理出牌的小子,隨機應變能力越好。碰到麻煩,他可以想出不同的方法來解決,方法越多,活命的機會就越大。像我這種打過很多仗沒死的人,心里最清楚,戰場上發生的事,《作戰手冊》里不會有。只有一件事跟書上寫的相同。”
“哪件事?”
“葬禮。只有這件事和書里寫的一字不差。打仗都靠背書,那你只能戰死!”
桂爾福經此教訓,重新改造他的測試。在新的測試題里,有一些“如果你有一塊磚頭,請說出50種不同用途”之類的問題,用以激發應試者的創造力。他的測試不但為美國選出了真正優秀的飛行員,他也因此創造了“創意測試”,被譽為“現代創意活動之父”。
(摘自《中國青年》)