999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

施工現場首次翻譯的“瓶頸問題”歸因分析及其對策

2007-12-29 00:00:00吳春梅
中國市場 2007年26期


  摘要:不少翻譯首次親臨施工現場,往往會遭遇以下尷尬:知道對方講的每個詞的大致意思,但就是不知道整個句子的意思,無法完成翻譯任務,針對譯者所面臨的這個瓶頸問題,筆者通過歸因分析后提出解決該問題的幾條應對措施,為初譯者做好翻譯工作指明方向。
  關鍵詞:施工現場;首次翻譯;歸因分析;對策
  
  對于初次接觸施工現場的翻譯同行來說,上陣之后,往往會遭遇以下尷尬:聽完對方一席話,知道每個詞的大致意思,但就是不知人家在說什么。無法完成預期的任務,首次出師不利,銳氣受挫,自信心受重創。筆者根據自己做現場翻譯的經驗,對該瓶頸問題進行歸因分析并提出相關對策。
  
  一.施工現場首次翻譯“瓶頸問題”的歸因分析
  
  筆者認為,究其原因,主要有二:翻譯工作者自身方面的原因和學校方面的原因。
  翻譯自身方面的原因:首次親臨施工現場,年輕的翻譯首譯遭重創,究其原因,并不是該翻譯的英語語言沒有學好,而是缺乏與翻譯現場內容相關背景知識的儲備,如與施工現場相關的技術背景知識、與商務談判相關的合同法律方面的知識背景等。許多英語專業大學畢業生平時疏于對相關學習與儲備,在翻譯時,自然對這些方面的詞匯倍感陌生,如許多普通機電名詞“螺絲”、“鉤扳手”、“千斤頂”、“水泥和砼”等,連聽都沒聽說過,就別提翻譯了。
  學校方面的原因:除了翻譯自身的原因之外,還有學校教育體制不合理帶來的后患:體制遺留問題:由于文理分科,致使很多學生英語單科成績優秀,理科知識不全面甚至缺乏。他們在擔任現場翻譯時,在遇到科技方面的術語時,由于缺乏基本數理化知識儲備,就出現了聽“天書”的情況;課程設置問題:有的大學沒有開設科技英語課程,或使開設了科技英語課程也是流于形式,學時往往學不到東西;教師素質問題:不少口譯教師自身實踐經驗甚少甚至沒有口譯實踐經驗,對學生的指導往往很不到位,甚至誤導;教材選用問題:英語專業口譯教材選用不合理。目前許多看好的口譯教材都偏向于培養政論翻譯人才。然而,教學服務于實踐。當今經濟社會,為經濟建設服務的翻譯人才占需求主流。大量的翻譯人才得面向廠礦企業的基層翻譯。教材選用的不當,讓學生不能學到真正有價值的東西。結果就出現了“學了的用不上,在用的卻沒學”的怪圈。
  
  二.如何解決首次施工現場翻譯的瓶頸問題
  
  筆者根據自己多次做現場翻譯的體會,從三個方面談探自己的感受,希望能給英語專業畢業生一些提示,試圖給他們增加一些工作的勇氣,讓他們把口譯工作做得更好,
   克服心理障礙。做一名好翻譯,首先要有良好的心理素質。對于剛出道的英語專業畢業生,心理上難免存在“三有三怕”,即:有同行在場,怕翻譯得不好讓人見笑;有大領導來了在場,怕翻譯的不好“炒魷魚”;有專業名詞怕翻譯不出來或牛頭不對馬嘴讓技術人員奚落。
  面對這種情況,首先要調整好自己的心態:可采用以下對策:第一,不管誰來了,以“誠”為本,知之為知之,不知為不知,擺好心態,多向旁邊的高手討教;第二,“同行”在也好,“領導”在也好,要對自己有信心,相信自己的能力,該怎么譯就怎么翻譯;第三,不用害怕旁邊的技術人員。你要知道,對于新引進的設備,許多技術人員也只是知其一不知其二。水平再高的工程師也有個吸收消化過程。真正有思想深度的技術人員對翻譯人員都很客氣寬容,對于技術術語不懂的翻譯,他們一是諒解,二是幫助。
  如果現場翻譯時“卡殼”了怎么辦?一要從容鎮定,不讓自己現出緊張的樣子(腦子里卻在緊張的思索),二要學會采用變通的辦法,隨時瞅機會為自己鋪路搭橋。可用同義詞或近義詞或解釋性的詞句進行描述(paraphrase),待中外方明白時自覺不自覺地說出了那個詞的含義時再“現炒現賣”。
  有時中外雙方技術人員談到的技術詞匯說不上,在充分利用現場翻譯的優勢,如可用手指點設備部位,用it 、this 或that指代之,還可以用手比比劃劃,隨身要經常準備筆紙,讓工程師劃一草圖,或讓工程師拿出圖紙進行交談,或自己畫簡單的示意圖,都會有助于渡過某些不熟悉的技術詞匯難關。
  了解口譯的特點,高效完成口譯任務。作為一名口譯,應了解口譯的三大特點::準確、迅速、傳神,出色、圓滿完成譯者的橋梁紐帶作用。
  準確是口譯工作的關鍵。“準確”指的是:正確地把握文中外雙方語言中的各項概念,弄清邏輯關系,完整、忠實地傳達中外雙方陳述的信息,無漏譯、誤譯、隨意增譯,更不能出現胡譯、亂譯的現象。在翻譯過程中可以忽略形容詞和副詞,抓住重要的實質性內容:如人名、職務、機構名稱、機械電器名稱、文件名稱、時間、地點、倍數和其它數字。尤其是“數字”、“倍數”的概念要翻譯得準確。否則,小則影響工程進度或質量,大則造成設備或人身事故。如:
  Setup the speed of roll being at thirty-six hundred revolution per minute.
  譯文:把軋輥的轉速設置為每

主站蜘蛛池模板: 亚洲精品无码久久久久苍井空| 久久久久久久97| 国产a网站| 污网站在线观看视频| 欧美精品影院| 国产精品爆乳99久久| 丰满人妻久久中文字幕| 国产精女同一区二区三区久| 99久久国产精品无码| 99久久国产综合精品2020| 精品视频一区二区观看| 日韩美毛片| 国产黄色片在线看| jizz国产视频| 国产精品55夜色66夜色| 国产成人一区二区| 亚洲一区网站| 亚洲色偷偷偷鲁综合| 欧美日韩午夜视频在线观看| 亚洲国产欧洲精品路线久久| 国产尹人香蕉综合在线电影| 国产亚洲日韩av在线| 狠狠亚洲婷婷综合色香| 玖玖精品在线| 欧美69视频在线| 精品少妇人妻av无码久久| 国产午夜不卡| 99热国产这里只有精品9九 | 欧美日韩一区二区在线免费观看| 青青草国产在线视频| 国产精品无码制服丝袜| 日韩小视频在线播放| 黄色网在线免费观看| 亚洲精品成人7777在线观看| a级毛片免费看| 亚洲性日韩精品一区二区| 国产精品第| a毛片免费观看| 91成人在线观看| 亚洲人成影院午夜网站| 四虎成人免费毛片| a亚洲天堂| 亚洲国产欧美中日韩成人综合视频| 亚洲午夜国产精品无卡| 国产免费人成视频网| 精品久久久久久中文字幕女 | 在线播放精品一区二区啪视频| 538国产视频| 久草性视频| 国产特级毛片aaaaaa| 亚洲欧美综合在线观看| 成年人免费国产视频| 五月婷婷激情四射| 国产亚洲精品yxsp| www.av男人.com| 欧美日韩中文字幕二区三区| 在线观看的黄网| 国产精品极品美女自在线看免费一区二区| 亚洲成a人片77777在线播放| 国产亚卅精品无码| 久久黄色免费电影| 日本不卡在线播放| 亚洲人妖在线| 欧美精品不卡| 99精品免费在线| 亚洲中文无码h在线观看| 日韩欧美国产三级| 91精品国产91欠久久久久| 欧美一级视频免费| 亚洲欧美在线综合图区| 三区在线视频| V一区无码内射国产| 国产对白刺激真实精品91| 亚洲妓女综合网995久久| 国产aaaaa一级毛片| 亚洲综合日韩精品| 亚洲国产精品日韩专区AV| 亚洲午夜片| 好吊日免费视频| 天天综合网在线| 亚洲国产第一区二区香蕉| 国产精品亚欧美一区二区|