“風騷”這個詞在今天的日常用語中絕對不是個好詞,它差不多等同于“放蕩”和“輕浮”。特別是用它來形容女性的時候,這簡直是對被形容對象的重大的侮辱。風騷的這一慣常用法,在文化程度較低的人群中尤其突出。
然而,風騷的本義卻與放蕩、輕浮一點也不沾邊兒。它最初的意思是《詩經》與《楚辭》的并稱。因為《詩經》中有“國風”,而《楚辭》中最著名的篇章是《離騷》,“國風”與《離騷》是《詩經》和《楚辭》的精華,所以古人取國風的“風”,與《離騷》的“騷”合成一個詞“風騷”,用以指代文學素養或文采。用風騷形容人,是指被形容者才華豐瞻,不同凡響。毛澤東詞《沁園春·雪》云:“秦皇漢武,略輸文采;唐宗宋祖,稍遜風騷。”這里,毛澤東將“文采”與“風騷”對舉,可見二者意思是基本對等的。后來,“風騷”一詞又發展出容貌俏麗的意思,比如《紅樓夢》第三回說:“身量苗條,體格風騷”。再后來,風騷便演變成今天人們最為熟知的“輕浮放蕩”之義。雖然,在有中國古代文史方面修養的人那里,都知道風騷在古代并不是壞詞,但約定俗成的力量實在強大,因此,既然大多數人已經習慣于它的貶義的用法,也就沒有人再愿意拿它來贊美別人的驚才絕艷和風姿綽約了。
值得一提的是,與“風騷”命運相似的還有“風流”一詞。