[摘要]王安憶的小說《長(zhǎng)恨歌》被成功改編成電視劇,本文從影、像、聲等角度分析,電視劇《長(zhǎng)恨歌》是如何挖掘上海文化,取得商業(yè)成功的。
[關(guān)鍵詞]《長(zhǎng)恨歌》上海文化
十年前,上海作家王安憶的小說《長(zhǎng)恨歌》面世,十年間這本30多萬字的小說不僅一版再版,它的同名舞臺(tái)劇、電影、電視劇也相繼推出。當(dāng)然。這些改編劇并非都被大眾認(rèn)可,評(píng)價(jià)也褒貶不一,如電影《長(zhǎng)恨歌》就曾被指很“悶”,“看不懂”,演員一點(diǎn)不“上?!?,話劇《長(zhǎng)恨歌》雖然得到王安憶認(rèn)可,但短短幾個(gè)小時(shí)的演出讓眾多喜愛《長(zhǎng)恨歌》的讀者大喊不夠過癮……這些評(píng)價(jià)從另個(gè)側(cè)面也說明了《長(zhǎng)恨歌》的被關(guān)注度很高。不僅是《長(zhǎng)恨歌》,《風(fēng)月》、《搖啊搖,搖到外婆橋》、《花樣年華》等一大批反映舊上海題材的影視劇,每每上映.也都會(huì)成為媒體關(guān)注的焦點(diǎn)。這不僅因?yàn)樗鼈兇蠖汲鲎詮埶囍\、陳凱歌、關(guān)錦鵬、王家衛(wèi)這樣的名導(dǎo)演之手,而且“老上海”情結(jié)仍然是觀眾喜愛的題材也是很重要的原因之一。打開電視機(jī),我們可以看到很多影視劇都有意無意地選擇三、四十年代的上海作為故事發(fā)生的時(shí)代背景。最近,由丁黑導(dǎo)演的電視劇《長(zhǎng)恨歌》又在各地播映,只上海地區(qū)的收視率就創(chuàng)下了最高10%個(gè)百分點(diǎn),在同期播出的眾多電視劇中位居榜首。與電影、話劇不同的是,這次對(duì)于電視劇版的《長(zhǎng)恨歌》的指責(zé)聲要溫和許多,雖然王安憶本人曾經(jīng)在公開場(chǎng)合表達(dá)過,她覺得看同名電視劇就像在看另一個(gè)故事,但電視劇版《長(zhǎng)恨歌:也得到了很多專家和觀眾的肯定。比如作家王曉玉這樣評(píng)價(jià)說,丁黑導(dǎo)演以往的作品都是靠戲劇沖突、情節(jié)展開來吸引觀眾的.而該劇則靠的是味道。該劇處處都散發(fā)著上海味道、女人味道和生活味道,并且始終延續(xù),令人回味無窮。[1]市場(chǎng)、受眾永遠(yuǎn)是最殘酷和客觀的評(píng)判者.一部商業(yè)作品無論專家如何肯定,如果沒有得到大眾的認(rèn)可,也很難有說服力。電視劇《長(zhǎng)恨歌》很有幸地得到了市場(chǎng)和專家多方面的肯定。至此,我們不禁想問電視劇《長(zhǎng)恨歌》究竟贏在哪里?為什么說它有“味道”,如果說她嬴在這“味道”上,那這“味道”又是如何散發(fā)出來以至于讓人如此回味?
一、眼睛看出的上海風(fēng)情
《長(zhǎng)恨歌》講述的是1947年到1984年將近40年的故事,導(dǎo)演丁黑和美術(shù)趙海都是地地道道的北方漢子,然而他們卻通過鏡頭為我們展現(xiàn)了一幅幅非常“上?!钡挠跋癞嬅?。似乎都是不經(jīng)意,其實(shí)卻處處用心雕琢。
先說片中的場(chǎng)景描繪。上海老式弄堂、蔣公館、愛麗絲公寓以及程先生住的公寓是片中最為重要的幾個(gè)場(chǎng)景?!罢驹谝粋€(gè)至高點(diǎn)看上海。上海的弄堂是壯觀的景象。它是這個(gè)城市背景一樣的東西?!边@是小說《長(zhǎng)恨歌》的開篇。紅磚外墻,大大黑漆木門,門上半月形的雕花石框,走到里面“亭子問”、“客堂問”、“廂房”、“天井”,頂上還有“老虎窗”。從二樓窗戶橫枝出去長(zhǎng)長(zhǎng)短短的晾衣服竹竿,陽(yáng)臺(tái)上的盆栽,屋頂上空飛過的成群白鴿,弄堂口胭脂店張家里短的大媽大嬸,站在后門口呼喊伙伴一起上學(xué)的孩童,廂房里憧憬著將來的少女……這就是上海的弄堂。王琦瑤是弄堂里走出的“上海小姐”,弄堂在電視劇《長(zhǎng)恨歌》中自然扮演十分重要的角色,無論是少女時(shí)代的她,還是中年時(shí)代的她,王琦瑤始終離不開弄堂,這也是她生活的底色。而出生名門的蔣莉莉住的則是花園洋房。它是這個(gè)城市有權(quán)勢(shì)人才能享有的地方。這是階級(jí)的象征,也代表了一批特殊人群的生活方式。這些人掌控著很多人的命運(yùn),王琦瑤的命運(yùn)也因此在這里改變。王琦瑤是羨慕的、向往的,卻永遠(yuǎn)無法真正融入。而王琦瑤被包養(yǎng)時(shí)則住在“愛麗思公寓”,家居的布置與弄堂和蔣公館又不同。弄堂里人家的布置是過日子的瑣碎和精致,蔣公館的布置則是大氣中帶著沉悶,愛麗絲公寓的全套西洋家居,雖也精致但少了幾分生活氣息。雖也富麗但又顯得幾分小氣,非常符合“金絲窩”的定位,看似綾羅綢緞和流蘇紗幔后面藏著的是“金絲鳥”們寂寞。而外貿(mào)公司小職員的程先生則住在公寓大樓里,老式降電梯見證著樓里面的興衰榮辱.老式咖啡壺顯出程先生的品味,老式相機(jī)則是程先生表達(dá)愛意的全部方式。
二、耳朵里聽出的上海柔情
電視劇是影像聲的集合。聲包括聲音、聲效兩部分。電視劇《長(zhǎng)恨歌》制作上十分注重聲音的運(yùn)用,僅從片頭就能看出這一點(diǎn)。導(dǎo)演用老上海時(shí)代曲作為電視劇開篇的唱響:“如果沒有你,日子怎么過”,通俗明了又綺靡飄搖得讓人握不住抓不著。接著便聽到有軌電車的鐺鐺聲,賣報(bào)童的吆喝聲,還伴隨著似有似無的低沉地船笛聲,只用音效就一下子把人們拉進(jìn)舊上海的情景之中。配合著老電影般地畫面和字幕,我們又聽到了不同角色的聲音:“那個(gè)程先生啊。頂多是一個(gè)底”,“她在我心里已經(jīng)十幾年了”,“我奇怪的是,他居然一點(diǎn)都不吃醋”?!澳惆?,你不配這么說他”……劇名“長(zhǎng)恨歌”漸漸淡入,接著黑色的背景。橢圓型的畫面中,年輕的王琦瑤扎著蝴蝶結(jié)穿著碎花旗袍出現(xiàn),緩緩地說:“程先生.你人真好”。整個(gè)開頭一氣呵成,不僅充滿了懷舊味道,還讓觀眾一下子就知道了電視劇是以“程先生”作為重要線索的。
《長(zhǎng)恨歌》的臺(tái)詞也非常有特色。電視劇中處理方言的方式有兩種,一種是像電視劇《孽債》_一樣全劇用上海話,但其實(shí)臺(tái)詞全是從普通話轉(zhuǎn)譯的。另一種做法,就是把上海話的精華語詞嵌進(jìn)普通話中,電視劇《長(zhǎng)恨歌》就屬于后一種。這種傳達(dá)海派風(fēng)情的上海話詞語運(yùn)用,也是繼承了三四十年代上海電影的傳統(tǒng).像“自來水、電燈泡、馬路、洋房、沙發(fā)、麥克風(fēng)”這些詞語都是這樣被普通話吸收的。方言的運(yùn)用不只是簡(jiǎn)單生硬地在劇中加些“阿拉”、“開心”就有上海味道了。用得不好就會(huì)顯得生硬、做作,而電視居Ⅱ《長(zhǎng)恨歌》中的臺(tái)詞運(yùn)用則不僅能刻畫出上海人的性格,而且在吳儂軟語的對(duì)白中一個(gè)生動(dòng)形象地上海便形成了。比如王琦瑤的一句“姆媽”,從聲調(diào)中就帶出了上海人的稱呼中親熱的味道。一句“儂走好噢”,就把上海人親切送客的模樣傳神地表達(dá)出來了。一句“儂夜飯吃過了啊?”聽了比“你好”感覺親熱得多。再比如常常在劇中出現(xiàn)也經(jīng)常在上海人平時(shí)生活中聽到的“喔唷”一聲,語氣稍稍不同。卻能表達(dá)不同的情緒。
三、內(nèi)心感受出的上海民情
導(dǎo)演丁黑曾說,讀王安憶的小說.有一種文字上的享受,但他卻讀出了世俗,他認(rèn)為,這恰恰是上海文化的群體特質(zhì)。世俗化的精致和精致的世俗化,這正是他在這部劇中想要追求的一種風(fēng)格。在丁黑看來,王琦瑤代表著上海,但無論是過去的上海還是現(xiàn)在的上海,她都不能實(shí)現(xiàn)自己的夢(mèng),當(dāng)她把夢(mèng)落于實(shí)際,她憧憬的是浪漫;當(dāng)她把夢(mèng)寄于虛妄.她需要的是現(xiàn)實(shí)??蛇@樣的夢(mèng)卻也只有在上海才能升騰為夢(mèng)。他說,“上海人所有的行為、情感都是形而下的,化為物質(zhì)行為,化到生活的各個(gè)方面。上海人充滿實(shí)際,但他們的實(shí)際中又充滿理想?!盵2]
所以都說上海人精明卻不聰明。這份精明體現(xiàn)在家常過日子上。聰明的王琦瑤能把每一次家庭宴會(huì)都辦得體面、妥帖:會(huì)打扮的王琦瑤知道怎么量體裁衣,即使在經(jīng)濟(jì)條件低下的環(huán)境下她也能時(shí)時(shí)走在“流行”的前面。以不變應(yīng)萬變:懂得生活的王琦瑤能夠燒一手好菜。還能夠冒著被抓的危險(xiǎn),在家偷偷搓起了麻將……
上海人是世故的,什么層次和什么層次的人交往分得清清楚楚。王琦瑤的母親時(shí)刻告誡王琦瑤,程先生這樣的小職員“頂多是一個(gè)底”:而“大人物”的李主任對(duì)于王琦瑤,也永遠(yuǎn)是不可能得到的“夢(mèng)”:康明遜與王琦瑤因?yàn)榛ハ嗤椴抛叩揭黄?,但與開始便注定了他們沒有未來的結(jié)局:嚴(yán)師母與王琦瑤來往.則一半是為了打發(fā)自己的無聊時(shí)間,一半是出于對(duì)王琦瑤的好奇和同情……上海人與人之間即使是親人之間,也都是有一份彼此保留的疏遠(yuǎn)和各自為陣地?zé)o奈在里面。上海的生活,就跟上海話一樣,沒有京腔京韻,都是那些難讀的入聲字,不昂揚(yáng),不高調(diào),是一種工于心計(jì)而不落痕跡的低調(diào)世故。這樣低調(diào)的世故所滲又透出的一點(diǎn)點(diǎn)傲慢與自尊,這讓欣賞它的人為之怦然心動(dòng)。
上海人喜歡精致和海派。電視劇中我們常能看到很多“小資”的生活習(xí)慣:西餅凱司令的好,蟹粉小籠要吃王家沙,紅房子的西餐是“老克臘”常光顧的地方,跳舞要去百樂門,讀書要進(jìn)私立學(xué)校,要有前途最好出國(guó)留學(xué)。像程先生這樣“小資”的人在解放后基本上過的是雙重生活,白天中山裝、人造革黑包,是最普通勞動(dòng)群眾中的一員:晚上回到家,咖啡、紅茶,過的是“小資產(chǎn)階級(jí)”生活。即使是一心革命的蔣莉莉,每天吃完晚飯,也還是要泡上一點(diǎn)咖啡過過癮的。有一集中,王琦瑤就著乳腐吃泡飯,但是乳腐里要加上一點(diǎn)麻油,雖然已經(jīng)簡(jiǎn)單到底了,但仍舊不是粗茶淡飯得不知滋味。上海人的精致就是這樣不露痕跡地融入到生活的點(diǎn)滴。
四、結(jié)束語
小說《長(zhǎng)恨歌》被改編成的多個(gè)版本中,目前為止電視劇版本似乎是商業(yè)上最為成功的。它的成功并不在于最忠于原著,也不是它最能挖投作者想要表達(dá)的王琦瑤一生坎坷之外的深刻哲理,而是它是最能喚醒人們的記憶。城市是需要記憶的,沒有記憶的城市就沒有靈魂。電視劇《長(zhǎng)恨歌》作為大眾文化產(chǎn)品就是在記憶認(rèn)同上下足了功夫。四、五十年代的王琦瑤有屬于祖輩的記憶,六、七、八十年代的王琦瑤有屬于父母輩的記憶的,而我們這些八零后的年輕人,又會(huì)如“老克臘”般如癡如醉地在導(dǎo)演為我們營(yíng)造的上海影像中尋找著那些我們并不熟悉的記憶。如果說電視劇《長(zhǎng)恨歌》是成功的,那么,這份成功都?xì)w功于對(duì)上海人,上海城市文化的深刻揣摩上。
都說越是植根于本地沃土的文化.越能走得遠(yuǎn)。優(yōu)秀的文化藝術(shù)作品不需要表面的圖解文化.不是幾句臺(tái)詞幾個(gè)道具就能表現(xiàn)出文化.而需要深入文化的內(nèi)核,挖掘文化的精髓。電視劇《長(zhǎng)恨歌》為我們樹立了很好的榜樣。
參考文獻(xiàn)
[1]《海派“黑馬”奮蹄揚(yáng)鬢 專家學(xué)者高度評(píng)價(jià)電視劇〈長(zhǎng)恨歌〉》,俞亮鑫,《新民晚報(bào)》2006年月3月17日
[2]《〈長(zhǎng)恨歌〉:一個(gè)女人和她的城市》,中國(guó)藝術(shù)家聯(lián)盟,http://read.21fc.org/wh/xsgs/ddxs/200606/384.html
作者簡(jiǎn)介:崔漪,上海大學(xué)影視學(xué)院04級(jí)藝術(shù)學(xué)研究生。