999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

英語縮略詞對現(xiàn)代漢語的“入侵”探析

2007-12-31 00:00:00秦彥彬
考試周刊 2007年39期

摘 要:隨著新世紀(jì)改革開放的不斷深入和我國加入WTO,大量英語縮略詞進(jìn)入現(xiàn)代漢語,形成了對現(xiàn)代漢語的“入侵”。“入侵”體現(xiàn)在人們生活的方方面面。究其原因,主要是英語縮略詞本身的語言特點和其它語言外因素所引起的。這些新詞不但使?jié)h語更加豐富,還能幫助人們更好地交流,畢竟多元化的社會需要多元化的語言文字。

關(guān)鍵詞: 縮略詞 “入侵” 語言特點

隨著新世紀(jì)改革開放的深入發(fā)展,大量英語縮略詞進(jìn)入現(xiàn)代漢語,形成了對現(xiàn)代漢語領(lǐng)地的大規(guī)模“入侵”。

一、英語縮略詞對漢語的“入侵”

中國現(xiàn)在對外開放力度越來越大,加入WTO后,國人接觸英文越來越多。只要你打開每天的報紙,哪一天的報紙上看不見幾個諸如GDP、NBA、NMD之類的英語縮略詞?打開電視,哪一天聽不到CCTV的聲音?看不到NWC的天氣預(yù)報?看足球賽時,你也能看到“葡萄牙vs英格蘭”,看廣告時,常有“企業(yè)通過ISO9000認(rèn)證”,就是你看一本讀物時,條碼上方總是免不了有ISBN。就是你到大街上閑逛時,隨處可見一個個P牌、PICC廣告牌、KFC或M連鎖標(biāo)志;你打開電腦,即使不太熟悉英語,不但熟練地操作著Del、Tab、Shift、Enter鍵,而且嘴里說的正是這些玩意兒……類似的例子,真是不勝枚舉。這些縮略詞都深入了中國老百姓的生活,成了一個不可或缺的組成部分。就連我國最權(quán)威的現(xiàn)代漢語工具書《現(xiàn)代漢語詞典》(2002年增補(bǔ)本)里也收入了近200個英語縮略詞,由此可見其對現(xiàn)代漢語的影響。

網(wǎng)絡(luò)社會的開放性、自主性為網(wǎng)絡(luò)縮略詞,特別是諧音縮略詞的盛行提供了條件。它超越了縮略詞的構(gòu)成常規(guī),因其創(chuàng)新性、簡約性、易解讀、便傳輸?shù)忍攸c而倍受網(wǎng)民,尤其是年輕網(wǎng)民的青睞,廣泛流行于手機(jī)短信、電子郵件、網(wǎng)上聊天、BBS發(fā)文、博客等。如:2 b or Not 2 b=To Be or Not To Be,BF=boyfriend, GF=girlfriend, KPM=Kentucky Fried Chicken Pizza Mcdonald’s,F(xiàn)2F=face to face,B4=before, R you OK=Are you OK等。

英語縮略詞的影響是如此之深,有些已經(jīng)成為我們?nèi)粘S谜Z的一部分。2007年8月17日,教育部在其官方網(wǎng)站發(fā)布了《2006年中國語言生活狀況報告》,列出了171條漢語新詞語選目,其中就包括了近年來流行的由英語縮略詞音譯成的新生詞匯,如:“丁寵家庭(不要孩子,把寵物當(dāng)孩子養(yǎng)的家庭)”里的“丁”就是“丁克”“DINK” (double income no kids,夫妻倆雙份收入但不要孩子的家庭)的英語縮略詞的音譯;“樂活族”是LOHAS的音譯,Life-styles of Health and Sustainability的縮寫,意為健康及自給自足的生活;“威客”(憑借自己的創(chuàng)造能力在互聯(lián)網(wǎng)上幫助別人而獲得報酬的人)是英文Wit Key (wit智慧、key鑰匙)的音譯,等等。

不可否認(rèn),有不少人,對這些英語縮略詞不一定會很清楚,雖然《中華人民共和國國家通用語言文字法》對漢語文出版物中使用外國語言文字有一定規(guī)定(即作漢語注釋),但是誰會對mm、cm、kg、http、www、CD、DVD、VCD、KTV、IT、DNA等縮略詞去作注釋呢?現(xiàn)在的國人誰不知道因“超女”而紅透大江南北的“PK”一詞?甚至有人說“PK”是繼Yes、No、Bye-Bye、OK之后,中國人“第5個英語熱門單詞。出門趕時間誰不愿意乘坐快捷舒適的“和諧號”CRH?

這就是新世紀(jì)英語縮略詞對中國大陸漢語領(lǐng)地的“入侵”。這就是網(wǎng)絡(luò)時代在擁有3500年生活史的漢字世界里出現(xiàn)的奇跡。奇就奇在說者用者的那種自然神態(tài),說得那么怡然,用得那么坦然,就像用母語、說母語一樣毫不費力、得心應(yīng)手。

二、“入侵”原因探源

當(dāng)前是外來詞(主要指英語)大規(guī)模“入侵”漢語的第二次。第一次是19世紀(jì)后半期到20世紀(jì)初。伴隨著列強(qiáng)的入侵和中國的洋務(wù)及維新,來自歐洲語言的大量社會和科技領(lǐng)域的詞語,幾乎把中文改造得面目全非。和上次比,這次具有“時間差”縮小和“入侵”面積遼闊的特點。新科技新概念往往在西方誕生若干年后,其名稱才進(jìn)入漢語,而且多是經(jīng)由日語漢字轉(zhuǎn)來。如今這個時間差幾乎縮短為零。以前外來詞多是在當(dāng)時最歐化的上海登陸,這些詞語及當(dāng)時社會流行語對中國其他地區(qū)影響所及則待時日。如今外來詞,特別是縮略詞瞬間“充斥”中華大地。究其原因,主要是英語縮略詞本身的語言特點和其它語言外因素所引起的。

英語縮略詞的出現(xiàn)較早,古希臘就有DN代表Dominus Noster(意為“我主”)。多少個世紀(jì)以來,它們增加不多。到了20世紀(jì)40年代,隨著電子計算機(jī)的誕生,英語縮略詞開始高速增長。以后計算機(jī)每升級換代一次,英語縮略詞也隨之快速增長。這幾十年來,計算機(jī)不斷升級換代帶動了整個社會的進(jìn)步,社會的發(fā)展、變化又促進(jìn)英語縮略詞的高速增長。上面已提到,這些增長了的英語縮略詞不僅在英語國家使用,連我們國家的報刊雜志,電視臺,廣告,更不用說網(wǎng)絡(luò)了,到處都有英語縮略詞的身影。

為什么其它英語單詞在漢語中的出現(xiàn)極少?這主要是由于其它英語單詞進(jìn)入漢語沒有什么優(yōu)勢,一般它不比同意思的漢語短,對國人來說又比較生疏。一般說來,誰也不會去簡就繁,去易就難,來接受一般英語詞匯進(jìn)入漢語。而英語縮略詞就不同,它比同意思的英語要短,也一般比同意義的漢語詞語要短,這就為它進(jìn)入漢語創(chuàng)造了第一個條件,短就意味著好記,像CD,DVD,MTV,CT,PK,就是那么幾個(一般是2—4個)英語字母,加上中國的年輕人一般都學(xué)過英語,使英語縮略詞進(jìn)入漢語有了基本條件。另外,也恰好符合漢語中的求簡原則。漢語中雙音節(jié)詞居多,這一點恰好與英語縮略詞吻合。試想你要買一部IBM電腦,你說“我要買一部國際商用機(jī)器公司牌電腦”,人們聽了會覺得十分羅嗦,這就影響了思想交流。

至于語言外的原因,更是顯而易見。這跟我國經(jīng)濟(jì)和貿(mào)易的飛速發(fā)展以及我們國人的求新、求變和求異心理有關(guān)。隨著全球化經(jīng)濟(jì)的發(fā)展,進(jìn)入我國的商品越來越多,隨著商品的進(jìn)出口,引進(jìn)了很多的英語縮略詞,這樣的例子比比皆是。新世紀(jì)知識經(jīng)濟(jì)的到來,使國人更關(guān)心周圍世界發(fā)生的事情,主動吸收新信息,英語縮略詞這種代表新概念、新事物、新信息的縮略詞,就易被人們接受。外來文化的吸引力,國人特別是青年人的求變、求異心理,使得外來語特別是英語縮略詞往往先在青年人中流行,特別是網(wǎng)絡(luò)中更是青年人使用英語縮略詞的一片沃土。

三、如何看待這一現(xiàn)象

綜上所述,英語縮略詞已經(jīng)大規(guī)模“侵入”漢語,并可能還會繼續(xù)以多種形式與途徑“侵入”漢語。如何看待這種現(xiàn)象呢?我們究竟是讓英語(含英語縮略詞)在漢語中繼續(xù)增加下去?還是要讓它減少或遠(yuǎn)離漢語?這不是三言兩語能說清的事,卻是我們在21世紀(jì)必須面對的不爭事實。英國著名語言學(xué)家Leech在其《語用學(xué)原則》一書中認(rèn)為“語言之間的借用是語言發(fā)展過程的一種普遍現(xiàn)象”。語言學(xué)家Crystal說,混合詞匯的出現(xiàn)并不是壞事,它們使語言更加豐富,還能夠幫助人們更好地交流。在過去1000年中,英語從另外350種語言中“借用”了大量詞匯,其中包括中世紀(jì)時期的6萬個法語詞,還有拉丁語、希臘語、意大利語、西班牙語等詞匯。而這種開放性正是英語成功的原因之一。“在莎士比亞的戲劇中,莎翁描述不同人物性格時使用詞匯的廣度和深度都得益于他對德語、法語和拉丁語詞匯的使用。”

“要純潔祖國的語言文字!”從“五四”以來的一代又一代前輩學(xué)者從未間斷過這種呼吁。但是現(xiàn)實情況卻又是在一些重要的文獻(xiàn)里或國家一級的報刊上,每天都在大量使用英語縮略詞。在計算機(jī)翻譯領(lǐng)域尤其如此。也許,根據(jù)具體情況適當(dāng)?shù)卦黾右恍┩鈦碚Z(含縮略語)新詞匯,是會有利于漢語發(fā)展的,這些新詞使?jié)h語更加豐富,還能幫助人們更好地交流,畢竟多元化的社會需要多元化的語言文字。如果讓其流行的話,國家有關(guān)部門就應(yīng)有一個如何規(guī)范使用的問題,關(guān)鍵是需要在官方語言和民間語言之間尋求一個度。

參考文獻(xiàn):

[1]余富林. 英漢縮略語的比較與應(yīng)用. 清華大學(xué)出版社,2002.

[2]中國社科院語言研究所詞典編輯室.現(xiàn)代漢語詞典(2002年增補(bǔ)本). 商務(wù)印書館, 2002.

[3]教育部網(wǎng)站. 2006年中國語言生活狀況報告.

主站蜘蛛池模板: 日韩欧美国产区| 午夜啪啪网| 国产欧美精品午夜在线播放| 丝袜国产一区| 国产男女免费完整版视频| 亚洲乱码在线视频| 成人夜夜嗨| 国产精品亚洲一区二区三区z| 成年片色大黄全免费网站久久| 亚洲精品在线91| 最新国产高清在线| 国产黑人在线| 久久天天躁狠狠躁夜夜躁| 天天操精品| 四虎成人精品| 日韩国产综合精选| 超清无码一区二区三区| 精品乱码久久久久久久| 免费无遮挡AV| 国产高清不卡视频| 国产精品香蕉在线| 人妻精品久久无码区| 日本欧美午夜| 午夜色综合| 国产极品美女在线观看| 亚洲福利一区二区三区| 午夜视频免费试看| 亚洲中文字幕在线观看| 天天摸天天操免费播放小视频| 精品国产黑色丝袜高跟鞋| 伊在人亚洲香蕉精品播放| 一本大道香蕉高清久久| 亚洲综合片| 欧美日本激情| 欧美在线视频不卡| 亚洲国产成人无码AV在线影院L| 国产黄色视频综合| 性色在线视频精品| 欧美精品亚洲精品日韩专区| 亚洲三级视频在线观看| 中文字幕在线看视频一区二区三区| 亚洲人成成无码网WWW| 国产96在线 | 亚洲男人在线| 婷婷六月综合| 午夜福利在线观看入口| a网站在线观看| 欧美激情视频一区| 成人日韩精品| AV网站中文| 亚洲天堂2014| 91po国产在线精品免费观看| 日本免费一区视频| 国产日韩欧美在线播放| 高h视频在线| 欧美午夜视频在线| 午夜精品久久久久久久无码软件| 天天婬欲婬香婬色婬视频播放| 在线国产你懂的| 亚洲丝袜中文字幕| 亚洲成人免费在线| 99在线观看视频免费| 欧美亚洲欧美| 国产欧美在线观看一区| 国产第一页亚洲| 第一区免费在线观看| 黄色网站在线观看无码| 久热中文字幕在线观看| 97se综合| 老汉色老汉首页a亚洲| 欧美亚洲国产一区| 九九热这里只有国产精品| 久久先锋资源| 九九视频免费看| 香蕉国产精品视频| 欧美精品成人一区二区视频一| 午夜国产小视频| 中日无码在线观看| 激情视频综合网| 一级毛片无毒不卡直接观看| 亚洲一区免费看| 国产精品亚洲一区二区三区在线观看|