從本質上說,重音是語言所共有的,是一種語言所不可或缺的內在固有成分,漢語當然也不能例外。重音掌握不準確,直接影響到口語交際的實現程度。外國人學習漢語,重音的錯誤更為普遍和典型,在克服了難音難調以及語調的困難之后,重音就成為語音不能繼續提高的最大障礙。
對漢語重音的準確把握,有助于減少口語歧義現象。在對外漢語口語教學實踐中經常發現學生說出來的句子即便沒有語法錯誤,但聽起來卻語不達意的現象。分析之后我們發現,這種現象很多都是因為重音位置不正確而造成的。留學生的生活實踐中也有很多類似的現象。重音的得當處理,明顯有利于對留學生漢語口語中洋腔洋調的矯正,從而使留學生的漢語口語更純正、更地道一些,真正做到無誤交際、高效交際。
另一方面,對句重音的感悟,有助于解決句子語義以及段落意義的主次問題。重音恰切的語句,語言目的明確,表達重點也突出,能給人留下鮮明深刻的印象。相反,如果重音不準確,那么,語義表達便會出現偏誤。
最后,重音與句子的語氣和節奏密切相關?!奥曇舻暮椭C乃是由三種東西構成的,即:聲音的音量,聲音賴以前后接續的音程,以及節奏?!彼裕罢Z言必須有重音語調,以決定嗓音之升高或降低;最后,由于其音節的長短參差不齊,語言才能表現出各種各樣的節奏來。”①由于重音的最重要的聲學征兆就是音長,所以,語句重音的混亂,勢必造成語氣的模糊和節奏的扭曲。
一、漢語重音的實質
一般認為,漢語非單音節詞中的一個音節讀得比較重,相對地比較長,這個音節就叫詞重音。大部分的重音在最后一個音節上;句重音就是:一句話中,在說話人的意念中比較重要的,因而讀得也重一些的某一成分。一般情況下,句重音落在表示這個成分的詞的重讀音節上。其實,大部分詞的詞重音之所以在最后一個音節上,也正因為那個音節所代表的語素在說話人的意念中比較重要。所以,這兩個定義可以合并為一體,重新定義為:重音就是詞或句子中的意義信息中心的承載音節。反言之,重音所代表的信息應該是最重要的信息。重音的聲學特征是:調形較完整,音長比非重讀音節長一半還要多,音高也較非重讀音節高,或者說調域也較非重讀音節寬。音強變化不大,只有在特別突出某一意義或信息時,才有意地把相應的音讀得重些,這時才體現出音強的增加。可以說,重音是指在漢語口語中,為了突出最重要的內容或者叫信息中心,從而把相應的音節讀得長些、高些,若要進一步突出,就再讀得重些。
二、詞重音規律
目前多數觀點認為,雙音節詞的重音多在后面音節上。這符合事實嗎?能作為一般規律進行解釋說明嗎?首先,我們從構詞法的角度對雙音節詞進行分類處理,然后再作分析。
1.單純詞。古漢語的聯綿詞在形式上與并立式合成詞相似,一般重音在前;音譯外來詞無論雙音節還是多音節,除輕聲之外,都重讀后面音節,以免被誤作偏正式合成詞。
2.主謂式合成詞。主語一般是已知的、給定的內容,是交際雙方不關心的信息。謂語則是未知的、雙方都重視的陳述內容,自然構成信息中心。所以,主謂式合成詞的重音在詞的后一音節。
3.述賓式、述補式合成詞。與主謂式合成詞一樣,從句法結構上看,都屬向心結構,前面語素就是結構的核心。由于它的語域較寬,在沒有進一步比照的詞的層面,詞義的中心即重音必然落在后面的音節上。這幾種詞的句法結構關系與語義結構關系具有高度的一致性,所以,重音的位置也很少例外。
4.附加式合成詞。附加式合成詞的詞義主要由詞根承擔,詞綴只是粘附在詞根上,表示某種抽象的語法意義,詞的信息中心和重音自然在詞根上。因為綴有前后之分,故重音也有前后之別。
5.偏正式合成詞。句法結構上也是向心結構,但句法結構關系與語義結構關系不能全部都一致,信息中心也無法固定于某個位置上。有時在后,如飛機、意外、蛋白、電話等;更多的時候在前,如優點、冰涼、重視、鉛筆等等,這是最典型的偏正結構。
6.聯合式合成詞。聯合式合成詞兩語素間的關系可概括為以下幾種。一種是并立。如:“智慧”一詞,詞中兩語素的意義相近或相同,且與詞義也相似,因而,重音在前與在后并不影響信息的傳達。但重音居前,有利于突出信息中心,并使音節因尾音的“去聲化”而顯得簡潔有力。一種是同構,可分為近義同構和反義同構。如:江湖、山水、手足、是非、往來等等,詞義是由兩個語素的意義合作構成的,單個的任何一個語素義,都不能直接代表詞義,詞義也無法直接從語素義看出來。詞中的兩個語素在構筑詞義上都是不可忽視的,如果重音在前,勢必弱化后者的語音強度、削弱其表義作用,容易造成誤解;重音在后,則使詞的句法結構和語義都很清晰。還有一種是偏舉,也可分為近義偏舉與反義偏舉兩種。但這類詞為數有限,多數都以尾音輕讀的語音形式出現,其他情況下重讀偏舉音節。如:動靜、干凈、窗戶、兄弟、音樂、國家等等。
7.重疊式合成詞。這種AA式合成詞,兩語素之間的關系是真正的同義并立,所以,重音基本在前。如果A是動詞,重疊之后還能顯出輕松的語氣。即便是多音節的重疊式合成詞,重音在其他音節的也很少,而且主要出現在形容詞中。比如:詞的重疊形式是“AA的”時,如果只是表達一般的程度概念,就重讀前A;如果有加重和強調的意味,則重讀后A,因為形容詞這樣重疊和重讀,能體現出程度漸增的語法意義?!癆A兒的”這種重疊形式中,第二個音節變陰平,是對A進行強調的結果。
經過以上分析可以得出這樣一個結論:在沒有語境的前題下,詞重音即信息中心主要以詞的語法結構意義為參照。無論從種類上還是數量上來說,重讀在詞末音節的情況確實占多數,而其中原因正是因為從詞的語法結構意義看,詞的信息中心多體現在詞末音節上。當然,以上分析還不能解釋全部的漢語雙音節詞,主要原因有兩個:一是輕讀、聲調組合以及語言的約定俗成等因素的影響;一是受句重音規律的影響。這些影響,一定程度上模糊了詞重音規律,反過來也干擾了句重音。
三、句重音規律
句子是由詞構成的,但句子所傳達的信息并不等于全部詞義的總和。從漢語構詞規律與構句規則的同構性而言,語法重音是存在的,可以說,某個句子的語法結構能夠決定該句子的信息中心所在。但在具體的漢語口語中,交際的主體是活生生的人,是有思想、有情感的情感主體,而現實生活是既豐富又復雜的,因而零語境的句子是不存在的。每段話都有自己的主題,每句話都有自己的焦點,語法解決話語在形式上準確與否的問題,重音解決的是在具體的語境中內容表達上有效與否的問題,所以,交際效果是雙方共同關注的。當語法規律束縛最佳效果的表達時,重音的選擇,自然要沖破語法的阻礙。對于有思想、有情感的人來說,如果沒有具體語境以及邏輯與心理的支撐,任何話語都是毫無意義的,重音自然也就無從談起。因此,句重音規律并不主要取決于語法,語境以及邏輯與心理才是重音問題的關鍵所在。所謂句重音,應該是在具體語境中,說話者從邏輯或心理與情感上,認為最重要的、最應突出的信息的承載音節。一般而言,語言信息可分為明碼信息和暗碼信息。明碼信息是任何智力正常的人都能從語音形式中聽出來的信息,這部分信息簡單明了,沒有背景的參與。暗碼信息則是必須通過對背景知識和對說話人態度的正確理解才能掌握的信息,也可以稱為隱含信息,它包括話語形式的暗示、提示或語氣,以及來自話語形式的推斷等。要想準確把握信息中心,必須在正確理解明碼信息的基礎上把握好暗碼信息。
四、詞重音與句重音
純粹的詞重音是不存在的,分析詞重音不過是為了給詞語在語句中的重讀提供依據。但由于受句子隱含信息的影響,句重音與詞重音實際上并不完全一致,二者的重合是以二者的意域即意義范圍的重合為前提的。以偏正合成詞為例分析如下:
“鋼筆”一詞的詞重音在前面,語域是:鋼筆、鉛筆、圓珠筆……“我的鋼筆丟了。”一句,如果句重音在“鋼”上,二者的語域重合了,那么句重音與詞重音也就重合了,就是一致的;如果把句重音放在“筆”字上,其語域是:鋼筆、小刀、錢包……,二者語域不重合,那么句重音與詞重音就是不重合的,但后句的語域較寬,所以,出現的頻率也很高。由此看來,某種結構的詞的重音在句重音中是否有變化,變化有多大,主要取決于這類詞的重音語素的意域的寬窄,意域寬的,在句重音里的變化就小些;意域窄的,變化就大些。主謂、述賓、述補、聯合、重疊式詞語并無明顯的語域寬窄之分,句重音與詞重音基本是一致的。處在句中非重讀音節上時,詞重音一般要放在意域寬的語素上,即如果句重音在“丟”字上,那么非重讀的“鋼筆”一詞的詞重音應該是“筆”,這樣可以避免在表意上喧賓奪主。
總體而言,句重音與詞重音是基本一致的,反差最大的是偏正式合成詞。
注釋:
①(法)孔狄亞克《人類知識起源論》(P176),商務印書館,1989年8月。
參考文獻:
[1]趙元任.漢語口語語法[M].北京:商務印書館,1979.
[2]朱德熙.語法講義[M].北京:商務印書館,1982.
[3]郭錦桴.漢語聲調語調闡要與探索[M].北京:北京語言文化大學出版社,1993.
[4]張頌.朗讀學[M].北京:北京廣播學院出版社,1999.
[5]林燾.語音學教程[M].北京:北京大學出版社,1992.
(楊文昌,吉林大學國際語言學院)