眾所周知,廣告與語言有密不可分的關(guān)系。語言既是廣告的表現(xiàn)載體,又可構(gòu)成廣告本身。語言在廣告中應(yīng)用效果可以決定廣告的成敗與否。正如林樂騰說:“廣告語言是廣告的靈魂,沒有廣告語言,廣告不能成為廣告(圖案廣告除外)。”本文主要從修辭手法在廣告語中的表達效果進行分類討論。
一、加深企業(yè)、商品印象的修辭手法
凡是做廣告,要達到的第一效果就是讓受眾記住企業(yè)或商品的名稱,同時還要樹立企業(yè)或商品的形象,為體現(xiàn)樹立形象的重要性,還有專門的形象廣告。用于這方面的修辭手法大體有如下一些。
1.鑲嵌
把詞語拆開,鑲進別的字,或把特定的詞句有規(guī)則地暗嵌在別的語句中,或把詞拆開交錯搭配的修辭方式叫鑲嵌。廣告語言的鑲嵌,一般是鑲嵌企業(yè)或商標(biāo)的名稱。如:
(1)中意冰箱,人人中意。(“中意冰箱”的路牌廣告用語“中意”是形容詞)
“中意”一般是表心理活動的動詞,有“看中并滿意”的意思,將它嵌在廣告語中,正好與“中意冰箱”的“中意”這個名稱相吻合。
(2)盛在品質(zhì),多在萬家。(成都盛多燃器具有限公司的廣告用語)
上例巧妙地將品牌“盛多”二字鑲在兩句的開頭,形成了“鶴頂格”的鑲嵌。將“盛多”這一品牌的產(chǎn)品與質(zhì)量好,用戶多聯(lián)系了起來。兩句聯(lián)起來,又揭示了產(chǎn)品質(zhì)量高低與用戶多少的辯證關(guān)系——質(zhì)量高則用戶多,用戶多則說明質(zhì)量高。
2.雙關(guān)
雙關(guān)是依據(jù)語言環(huán)境的幫助,利用語音或語義上的聯(lián)系,有意使語句同時兼有表里兩種意思,“言在此而意在彼”。廣告中用雙關(guān)修辭手法的例子是很多的。如:
(3)四十年風(fēng)塵歲月,“中華”在我心中。(中華牙膏廣告用語)
中華牙膏是中國老字牌牙膏,如今牙膏間的競爭很激烈,中華牙膏就得有自己特有的廣告形象進行競爭。“‘中華’在我心中”:“中華”既是商品名稱,又是漢民族的代稱,因此,這句廣告語有表里兩層意思。
(4)誰能“懲治腐敗”?(新飛牌電冰箱廣告詞)
“腐敗”詞面意義指制度、組織、機構(gòu)、措施等的混亂、黑暗,用在冰箱身上指食物腐爛。一語雙關(guān),并且詼諧幽默,給人留下了深刻印象,因而新飛牌冰箱也就有了新意。
3.襯托
襯托,又叫映襯,是用類似的事物或反面的、有差別的事物作陪襯,突出被陪襯的事物的一種修辭方式。廣告語中襯托的運用如下:
(5)天上彩虹,人間長虹。(長虹電視機廣告用語)
天上彩虹,五彩繽紛,形象美好。“長虹”電視機以其質(zhì)量過硬而家喻戶曉,給人們帶來生活上的享受。用天上彩虹的美好襯托長虹電視機的高品質(zhì)。
(6)在“杰克遜”面前,沒有一座山可稱為陡峭,也沒一片沙漠可被稱為廣漠。(杰克遜四輪驅(qū)動越野車廣告詞)
二、提高廣告語言生動性的修辭手法
廣告言語作品最大的特點就是實用性與文藝性結(jié)合。在廣告中用精練詞句吸引眾多的消費者,其生動形象性的要求很高。
1.比喻
比喻就是用與其有相似點的事物來打比方。比喻的心理依據(jù)是聯(lián)想,構(gòu)成基礎(chǔ)是相似點。
廣告語中比喻手法較多,如:
(7)像母親的手一樣柔軟舒適的嬰兒鞋。(日本某嬰兒鞋廣告用語)
為了突出童鞋的柔軟、將它比喻成母親的手。只有母親的手最舒適、最溫暖。同時也蘊涵了人世間最真摯的感情。這個比喻,不但形象生動,而且內(nèi)涵豐富。
(8)二層皮膚。(臺灣牛仔褲廣告詞)
廣告詞將牛仔褲比作人的第二層皮膚,生動形象,使人看到了褲隨腿勢、添飽滿、增彈性、充滿人體活力的無窮魅力。并將牛仔褲那皮膚般的舒適比喻得淋漓盡致。
2.比擬
比擬在廣告語中是比較常用的。通過擬人或擬物,增加了廣告語言的形象性與生動性。例:
(9)除了媽媽以外,最愛護我的就是強生。(強生嬰兒護膚品廣告詞)
母愛是最偉大的愛。廣告詞用擬人辭格,把強生嬰兒護膚品當(dāng)成人來寫,并比作第二母親,使初為人母的年輕媽媽對強生產(chǎn)品更加信任。
(10)日曬后,讓你的皮膚也來杯飲料吧!(臺灣潤膚油廣告詞)
將皮膚比擬成人,將潤膚油比喻成飲料,“皮膚日曬后”象人一樣口干舌燥想喝飲料。生動形象,貼切感人。
3.摹繪
摹繪,又叫摹狀,這種修辭手法是運用象聲詞、色彩詞使言語敘述具有形象性和真實感。以下是廣告語中摹繪修辭手法的運用。
(11)“東風(fēng)”電扇質(zhì)量好,習(xí)習(xí)涼風(fēng)斗酷暑。(東風(fēng)牌電扇廣告詞)
“習(xí)習(xí)”描摹涼風(fēng)輕輕吹的樣子,給人一種涼爽舒服的感覺,把“東風(fēng)”電扇寫活了。
(12)砰!(拳擊廣告詞)
“砰”的聲響,是拳擊的雙方拳頭相撞聲。“砰”形象地摹繪出了拳擊的聲音。雖只有一個字,卻扣人心弦。
4.移就
將描寫甲事物性狀的詞語移來描寫乙事物的性狀,這種詞語活用的修辭手法叫移就。這種修辭手法可使言語表達更富于感情和形象化,給人耳目一新之感。如:
(13)洗去人生風(fēng)塵,留下美好青春。(麗華香皂廣告用語)
“洗”,本來是用來洗衣物等具體物體,在這里移用于抽象的人生風(fēng)塵,加強了廣告語的感情色彩。
(14)輸入千言萬語,打出一片深情。(四字打字機廣告用語)
“打”,本來使用于較具體的事物的,在這里移用于人的深情。內(nèi)容由具體變?yōu)槌橄螅瑒e有一番意味。
三、傳遞信息、加深記憶的修辭手法
1.反復(fù)
反復(fù)除有強調(diào)和突出的作用外,還有分清層次和加強節(jié)奏感的作用。間隔反復(fù)往往與對偶排比合用。廣告語常用反復(fù)使受眾加深印象。如:
(15)容聲容聲,質(zhì)量的保證。(容聲電冰箱廣告詞)
此例運用連續(xù)反復(fù),既協(xié)調(diào)了音節(jié),又強調(diào)了產(chǎn)品。
(16)奧林是天然飲料,天然飲料是奧林。奧林,奧林。(奧林牌飲料廣告詞)
此廣告運用回環(huán)、反復(fù),既強調(diào)了奧林飲料,又突出了它“天然飲料”的特點,還給人循環(huán)往復(fù)的美感,讓消費者產(chǎn)生濃厚的興趣。
2.排比
廣告語中的排比,以廣告的主要信息作為排比句子的共同部分,通過該主要信息的反復(fù)出現(xiàn),以及各排比句對商品各個方面的贊美,深化了內(nèi)容、突出了重點。由于這種修辭手法語氣強勁,有助于打動廣告受眾的情感。如:
(17)天天呼吸,空氣不可污染;日日飲用,水源不可污染;餐餐進食,蔬菜不可污染。(公益廣告)
(18)春季給您帶來沉醉,夏季給您帶來欣慰,秋季給您帶來甜美,冬季給您帶來回味。(新飛冰箱)
3.對比
對比是把兩種或兩種以上的不同事物或同一事物的兩個方面,放在一起相互比較的辭格。在廣告語中,可以通過對比,使主要信息或主題更加突出。如:
(19)貨車的價格,轎車的享受。(上海中聯(lián)專用汽車雙排座客貨車廣告用語)
貨車,較便宜但駕駛室的座位少且不舒適。轎車,雙排座位舒適方便但卻較貴。此例通過對比,強調(diào)了上海中聯(lián)專用汽車雙排座用于貨車的優(yōu)點,突出了廣告的主題。
(20)新飛廣告做得好,不如新飛冰箱好。(新飛冰箱廣告語)
廣告是說出來的好,而產(chǎn)品是實實在在的做出來的好。通過這種有新意的對比,強調(diào)了產(chǎn)品的性能好,質(zhì)量優(yōu)的真實性。
四、增加廣告語藝術(shù)性的修辭手法
1.對偶
對偶修辭格的特點在于凝練集中,節(jié)奏感強,聲音優(yōu)美和諧,整體上給人一種均衡美,且具有鮮明的民族特點和特有的表現(xiàn)力,便于記誦,有利于增強廣告的表達效果。如:
(21)霞飛點點,秀氣年年。(上海霞飛日用化工總公司廣告)
這一廣告語對仗工整,節(jié)奏感強,念著上口,聽著順耳,給人以美的享受。
(22)四大皆空,坐片刻無分爾我;兩頭是道,吃一盞莫問東西。(某佛寺中茶亭廣告)
這則茶亭廣告,韻律和諧、句式整齊,還突出了寺院的特點,使人聽后久久不忘。
2.頂針
頂針指用上一句結(jié)尾的詞語做下一句的開頭,或用前段最末的句子作為后段開頭的句子,用在廣告語中,使其前后兩句首尾蟬聯(lián),上傳下接,產(chǎn)生氣勢連貫的效果,讓人感到語言的節(jié)奏美。如:
(23)車到山前必有路,有路必有豐田車。(豐田轎車廣告)
“有路”與“有路”頂針,結(jié)構(gòu)緊密,語氣貫通,突出了企業(yè)實力和產(chǎn)品銷售的狀況。
(24)時代呼喚人才,人才需要口才。(《演講與口才》征訂廣告)
這是一則較為規(guī)則的廣告,音韻流暢,讀起來瑯瑯上口,突出了人才與口才在當(dāng)今人才輩出的時代的重要性。
3.回文
采用變換語序的方式,把前后語句組織成穿梭一樣的循環(huán)往復(fù)的形式,以表達不同事物的有機聯(lián)系,這就是回文。它形成的語句順著讀是通的,倒著讀也是通的。
廣告語中運用回文,可以更詳盡具體地反映產(chǎn)品的性能特征,強化產(chǎn)品的特殊功能和聲譽,給人留下深刻的印象。如:
(25)客上天然居,居然天上客。(北京天然居餐館廣告)
此例除了在語音上體現(xiàn)了回環(huán)往復(fù)之外,還精妙地陳述了這樣一種現(xiàn)象:“天然居”的來客都是高雅不俗之士。
(26)萬家樂,樂萬家。(萬家樂電器廣告)
僅用六個字往復(fù),巧妙地道出了該產(chǎn)品的功能、效用,它給千家萬戶帶來了無盡的歡樂與情趣,也給廠家贏得了實實在在的聲譽。
結(jié)語:
我們可以看出,上述廣告語不同程度地包含一種甚至幾種修辭格。因為這些修辭格的恰當(dāng)運用,才使那些廣告語膾炙人口,久為流傳。
注釋:
①林樂滕.廣告語言[M].北京:北京語言學(xué)院出版社,1996.
參考文獻:
[1]倪寶元.修辭手法與廣告語言[M].杭州:浙江教育出版
社,2001.
[2]趙霞.廣告用語中的美學(xué)修辭[J].內(nèi)蒙古師范大學(xué)學(xué)
報(哲學(xué)社會科學(xué)版),2001,(5).
[3]張道俊.廣告語言技法[M].北京:社會科學(xué)文獻出版社,
1999.
[4]陳勇力.廣告修辭手段例析[J].井岡山師范學(xué)院學(xué)報(哲
學(xué)社會科學(xué)版),2002,(8).
(王丹榮高麗,湖北襄樊學(xué)院中文系)