在德國生活三個月,感受到德國人“用數字說話”的求實精神,可謂無處不在。
自2002年1月1日歐盟十五國統一使用歐元后,德國馬克已完全退出了流通領域,可在大小商鋪各種商品的標價簽上,還同時標有歐元和馬克兩種價格,其目的是讓消費者一看就清楚該商品比當年的馬克價漲了多少(統一使用歐元后,德國的物價一直呈上漲趨勢),真可謂“明明白白消費”。
城市公交巴士站臺的站牌上,印有車子到達的準確時間,乘客只要在公交巴士上取一本免費提供的車次時刻表隨身帶著,掐算好時間出門、乘車、轉車,那就可以做到從容不迫,時間盡在自己的掌握之中。
都說“天大難估”,而德國的天氣預報,令人不得不嘆服它的準確、可信。我們所在的巴伐利亞州,電視臺的遠期預報為未來5天天氣的大致變化;可能因地理位置的關系,一天中天氣多變,所以當地早晨的天氣預報細化到每一小時的不同區域。有一天上午,我們去慕尼黑南部一個叫“施坦貝爾格湖”的地方游玩,出門時艷陽高照,而在外出的四五個小時里,果然如預報的那樣,在不同的時段里,我們經歷了陰、雨夾雪、碧空如洗的變化,所帶的雨傘及時派上了用場。
在莽莽原始森林中,我們看到一間木屋的櫥窗中,陳列著各種垃圾實物,注明這些廢棄物如扔在森林中,分別需要若干年才能在泥土中降解,如:煙蒂1—5年、舊報紙3—12年、易拉罐10—100年、塑料品30—40年、啤酒瓶蓋100年、玻璃4000年……這種實物加“數字化”的宣傳,比起空洞的標語口號來,顯然更能激發人們的環保意識。
再舉一例,“施帕蓋梯”——極似我們這里的掛面,妻用國內煮掛面的同樣時間加以燒煮,進嘴如嚼鋼絲。這是由于我們未及仔細閱讀包裝上的說明。它上面不僅標明了配料構成、所含熱量及蛋白質、脂肪、碳水化合物的百分比,還有一行稍大的文字提醒我們:“燒煮七分鐘”。后來在超市看到,另一種“施帕蓋梯”的包裝上注明要“燒煮八分鐘”,再仔細一看,原來是其中多了雞蛋和一二種別的配料。德國人絕不會像我們那樣,一概注明“燒煮6至8分鐘”,由此可以看出德國人的嚴謹。我還看到超市貨架上的火柴盒上,印有“內裝38根”的字樣,頗覺好奇,買了兩盒回家一數,果然“毫厘不爽”——每盒38根。
編校:張紅玲