摘 要:本文運用定量研究的方法,分析了學(xué)習策略與高考英語考試成績的關(guān)系。研究結(jié)果表明,高考成績高分、中分、低分的學(xué)生在學(xué)習策略的使用上存在顯著性差異。成績高的學(xué)生在英語學(xué)習中使用學(xué)習策略的頻率更高。本試驗也發(fā)現(xiàn)了六大策略中,認知策略和補救策略對學(xué)生成績的差異有更強的解釋力。記憶策略負面影響了高考聽力、閱讀分數(shù);而元認知策略的使用對學(xué)生語法成績的提高有顯著的影響。
關(guān)鍵詞:學(xué)習策略 高考英語 認知 ( learning strategiesNMETCognitive )
一、前言
本世紀60年代以來,隨著普通語言學(xué)、心理語言學(xué)和認知語言學(xué)等學(xué)科的發(fā)展,二語習得研究也取得了進展,研究重心也從“教學(xué)法”向“學(xué)習過程”轉(zhuǎn)移。人們逐漸意識到學(xué)習者是語言學(xué)習的主體,對他們的各種個體因素差異及共性的研究必將加深對語言學(xué)習過程的認識,促進語言教學(xué)效率的提高。在這方面研究中,語言學(xué)習策略的研究是令人矚目的。研究人員通過有關(guān)試驗,憑借不同的研究手段,如問卷調(diào)查法、觀察法、內(nèi)省法、追思法、訪談法等,發(fā)現(xiàn)大多數(shù)二語學(xué)習者在語言學(xué)習過程中都采用一定的學(xué)習策略,這些策略的使用對他們的二語習得有一定的作用和影響。同時,人們對語言學(xué)習策略的定義、分類及研究方法等方面都作了深入的探討。各種理論模式也將學(xué)習策略作為解釋外語習得的一個重要因素。有關(guān)科研表明:1) 運用學(xué)習策略的種類和頻率能區(qū)分有效率的和無效率的學(xué)習者;2) 恰當?shù)剡\用學(xué)習策略有助于語言習得;3) 對學(xué)生進行學(xué)習策略運用訓(xùn)練可以納入教學(xué)中。
我國學(xué)者對外語學(xué)習策略的研究已有介紹,也有對大學(xué)英語專業(yè)學(xué)生的學(xué)習策略的研究,但還未見有以中學(xué)生為調(diào)查對象的研究發(fā)表。高中生作為一個獨立的學(xué)習群體,在學(xué)習策略的使用方面,應(yīng)該有其與語言學(xué)習任務(wù)和學(xué)習階段相適應(yīng)的特點,尤其考慮到考生準備高考的特殊性。除此之外,大量研究雖已證實學(xué)習策略的使用是影響學(xué)業(yè)成績的主要認知因素,但很少有關(guān)于具體的學(xué)習策略類別和聽力、閱讀、寫作、口語、語法等分項考試成績的詳細調(diào)查。本文報告一項對高中生英語學(xué)習策略運用情況的大型抽樣調(diào)查,以了解在我國高中英語教學(xué)班級里,學(xué)生學(xué)習策略的運用情況;高考英語成績高分組、中分組與低分組在各大類學(xué)習策略上是否存在著差異,以及高中生學(xué)習策略的運用情況與高考各英語單項成績,如聽力、閱讀、寫作、完形填空、語法、口試分數(shù)的關(guān)系。
二、理論框架
(一)學(xué)習策略的含義
探討學(xué)習策略,我們首先涉及到的問題是:什么是學(xué)習策略?目前學(xué)術(shù)界對這一問題尚未取得一致的看法,至今仍眾說紛紜。國外一些心理學(xué)家、應(yīng)用語言學(xué)家和外語教學(xué)專家從不同的角度、不同的依據(jù)給學(xué)習策略作出了不同的界定。根據(jù)已有的文獻我們可以歸納為如下四種觀念:(1)把學(xué)習策略看作是內(nèi)隱的學(xué)習規(guī)則系統(tǒng)(Duffy,1982);(2)把學(xué)習策略看作是具體的學(xué)習方法或技能(Meyer,1988);(3)把學(xué)習策略看作是學(xué)習的程序與步驟(Rigney,1978);(4)把學(xué)習策略看作是學(xué)生的學(xué)習過程(Nisbet,1986)。
對學(xué)習策略的界定比較權(quán)威的是著名語言學(xué)專家Rod Ellis。1994年他在《第二語言習得研究》一書中指出:學(xué)習策略是學(xué)習者在語言學(xué)習中運用的某些特殊的方法或手段,是學(xué)習者獲取、儲存、提取和處理信息的方法和步驟。此定義雖然具體,但不能表明學(xué)習策略在自主學(xué)習過程中所帶來的樂趣。美教育專家Rebecca Oxford將學(xué)習策略定義為“學(xué)習者為了使語言學(xué)習更加成功、更加自主、更加愉快而采取的行為或行動”。她認為,學(xué)習者在學(xué)習外語的過程中必定要運用一些策略,策略運用的多少及得法與否決定了學(xué)習的成效。
(二)學(xué)習策略的分類
關(guān)于學(xué)習策略的分類,心理學(xué)家根據(jù)不同的標準,也提出了各種分類。根據(jù)學(xué)習策略涵蓋的成份,Oxford將學(xué)習策略概括為“直接策略”和“間接策略”。所謂直接策略就是策略的使用與所學(xué)語言有直接關(guān)系,包括:記憶策略(分為建立聯(lián)系網(wǎng)絡(luò)、運用形象和聲音、認真復(fù)習、運用動作等)、認知策略(分為練習、接受和傳達信息、分析和推理、為輸入輸出信息建立規(guī)則等)和補救策略(包括聰明的猜測、克服說寫中語言知識的不足等)。所謂間接策略就是策略的使用與所學(xué)語言沒有直接聯(lián)系,包括:元認知策略(分為建立學(xué)習重點、安排和計劃學(xué)習、評價學(xué)習等)、情感策略(分為降低焦慮程度、鼓勵自己、了解自己的情感狀態(tài)等)和社會策略(分為詢問問題、和別人合作等)。Oxford對策略的分類以下表顯示:

三、調(diào)查方案、數(shù)據(jù)收集與分析
學(xué)習策略問卷使用Oxford的語言學(xué)習策略問卷,共50條目,分為記憶、認知、補救、元認知、情感、社會策略六個部分,所有問題都譯成中文。語言學(xué)習策略被界定為學(xué)生有意識地用來改進語言學(xué)習的步驟或方法,有的是可見的顯性行為,有的是隱性的大腦運作,它們直接或間接地輔助語言習得。問卷每個條目后設(shè)5個選擇項,分別代表行為的頻率:1=從不,2=很少,3=有時,4=經(jīng)常,5=總是。在規(guī)定回答的條目后附有開放性問題,所獲信息也用于討論。
參加抽樣調(diào)查的有來自廣州、茂名、韶關(guān)市八所中學(xué)434個高中三年級學(xué)生。問卷前教師簡要地講解了注意事項,填寫答卷時,被試者在遇到不理解的項目時可隨時詢問。共收到有效問卷395份(其中男生186人,女生209人)。數(shù)據(jù)統(tǒng)計前對問卷進行了分析,內(nèi)在一致性測試表明策略問卷的信度值為0.9458,因此分析結(jié)果顯示問卷符合預(yù)先界定的意義,具有實證效度。回答問卷三個月后,所有受試者參加一年一度的高等學(xué)校入學(xué)考試。其高考英語總分和各分項成績也作為實驗數(shù)據(jù)加以收集。研究數(shù)據(jù)采用統(tǒng)計軟件SPSS 10.0進行分析。
四、調(diào)查結(jié)果和討論
(一)描述性統(tǒng)計結(jié)果
調(diào)查者首先對學(xué)生的各項策略使用頻率進行了統(tǒng)計,結(jié)果見表1。

問卷結(jié)果表明,中國高中生學(xué)習策略總平均為3.0861分,其中補救策略的使用頻率最高,平均為3.2772,元認知策略其次,平均為3.2155;然后是認知策略,平均為3.1322;而社會策略、記憶策略和情感策略平均僅為2.9819,2.9451,2.9093。結(jié)果表明,高中學(xué)生在英語學(xué)習中補救策略、元認知和認知策略的使用頻率較高,而社會策略、情感策略和記憶策略的使用頻率相對較低。Oxford曾將使用該問卷對10多個國家和地區(qū)的EFL學(xué)生進行調(diào)查的結(jié)果進行平均計算,發(fā)現(xiàn)16%的策略被使用的頻率高,72%的策略使用頻率屬中等,12%的策略使用頻率偏低。本次調(diào)查顯示,在50項策略中有11項被經(jīng)常使用,占22%,31項使用頻率屬中等,占62%,8項被認為從未運用或很少使用,占16%。
中國學(xué)生,尤其是中學(xué)生,學(xué)習外語以長于記憶著稱,但他們報告使用記憶策略的頻率卻最低。仔細分析可以看出,只有17—20%的學(xué)生報告他們經(jīng)常或總是通過構(gòu)成聯(lián)想、利用語境、運用形象等方法幫助記憶,55—65%的學(xué)生報告他們很少或從不使用這些策略。學(xué)生進行直接的語法分析、翻譯、英漢對比等遠多于在閱讀和會話中預(yù)測下文、綜合、轉(zhuǎn)化信息。此外他們還使用了部分在問卷中未包括的記憶和認知策略(如運用發(fā)音規(guī)則、反復(fù)背生詞表、經(jīng)常復(fù)習課堂筆記、背誦和收集句子、分析考試和作業(yè)中所犯語法錯誤等)。積極使用各種閱讀策略(如閱讀中猜測詞義、先瀏覽大意后細讀)的學(xué)生占56—60%,而只有6—7%的學(xué)生報告他們經(jīng)常找人用英語會話,用英語寫便條、書信、報告、記語言學(xué)習日記等,70—80%的學(xué)生很少或從不使用這些策略。
學(xué)習策略的運用受語言環(huán)境、教學(xué)方法、學(xué)生外語水平等因素的制約較大,上述結(jié)果在很大程度上反映出我國中學(xué)生的英語水平、英語學(xué)習環(huán)境和學(xué)習任務(wù)特征。處在目的語輸入尤其是口頭輸入貧乏、教學(xué)方法單一、實際運用英語的機會相對較少的社會環(huán)境中,這些語言水平還低的中學(xué)生不可能經(jīng)常使用一些對運用語言的能力要求較高的學(xué)習策略。另一方面,由于缺乏訓(xùn)練,他們對一些有效的記憶和認知策略的作用和用法還不了解,更談不上應(yīng)用。本項研究表明,高中學(xué)生在學(xué)習外語的過程中沒有能夠很好地運用學(xué)習策略,他們似乎更多地在背誦、記憶、學(xué)語法、做習題中忙碌,而很少有機會用英語進行各種交際活動。其主要原因是高三學(xué)生的大部分精力投入到了即將到來的高考中,而實際用英語交際的能力卻很低。閱讀策略的頻繁使用也說明了,閱讀仍是中學(xué)英語教學(xué)的中心。照教學(xué)大綱的規(guī)定,發(fā)展閱讀能力是中學(xué)英語教學(xué)的目標,這些因素促使學(xué)生頻繁運用各種閱讀策略,以提高閱讀能力。而與之形成對比的口語、寫作策略的很少使用與學(xué)生課內(nèi)外說和寫的語言實踐活動有限也有一定的關(guān)系。本實驗發(fā)現(xiàn)中國中學(xué)生使用補救策略的頻率較高。補救策略就是在聽說讀寫過程中,學(xué)生在語言表達上遇到障礙時所運用的策略。有效地運用補救策略,就能克服交際中的各種障礙,擺脫交際中的困境。在外語交際中,毋庸置疑,中學(xué)生受制于有限的語言知識,會遇到更多的語言障礙,因此會更大程度地求救于補救策略,以達到交際目的。
本實驗表明社會環(huán)境對學(xué)生外語學(xué)習策略運用有較大的影響和制約作用。中學(xué)生需要一個更好的外語學(xué)習環(huán)境,包括更豐富的可理解的口頭語言輸入,更多的練習和使用外語的機會,以促進語言的習得。因此,在教學(xué)方法上,教師要提供真實情景的交際場合,布置各種交際任務(wù),促使并鼓勵學(xué)生大膽使用英語進行交際。同時,教師應(yīng)向中學(xué)生講解有關(guān)學(xué)習策略的知識,對他們進行靈活使用各種學(xué)習策略的訓(xùn)練,以提高其學(xué)習效率。
(二)ANOVA檢驗結(jié)果
為了進一步調(diào)查研究學(xué)習策略的使用情況,我們按高考英語總成績將395名受試者分為高分組(高考總分高于120分)、中分組(總分界于70到120分之間)和低分組(總分低于70分)。其中高分組60人,中分組285人,低分組60人。然后,我們在三組受試之間進行了ANOVA檢驗,以便確定各組在學(xué)習策略的使用上是否存在著顯著性差異。表2是這三組之間的ANOVA檢驗結(jié)果。

在比較高中低分組策略運用和高考成績之間的關(guān)系時,我們發(fā)現(xiàn)三組學(xué)生在使用認知、補救、元認知、社會策略時有顯著差異,英語成績高的學(xué)生在使用這些策略的頻率上顯著高于低成績組的學(xué)生,而在記憶策略和情感策略的運用頻率雖無顯著差異,但也是高分組高于低分組。
從結(jié)果分析可以看出:學(xué)習策略的使用與否、策略的應(yīng)用頻率對高考成績的高低有顯著的影響。這一結(jié)果支持了有關(guān)研究結(jié)論,即學(xué)習策略的運用能夠促進學(xué)生學(xué)習,提高學(xué)生學(xué)習成績。我們也可以認為,學(xué)習成績好的學(xué)生是善于選擇和使用學(xué)習策略的學(xué)生,他們使用策略的頻率普遍高于成績低的學(xué)生。本實驗也進一步說明了,好學(xué)生能積極主動運用各種感官:耳聽、口說、眼看、動腦、動手,參與各種學(xué)習活動。他們注意各層次的英語學(xué)習策略的探索,諸如根據(jù)不同的學(xué)習階段、自身語言知識和技能、運用知識能力的水平制定切合實際的計劃;尋求一切機會大膽進行交際活動,滿懷信心,不怕犯語言錯誤被人譏笑;積極在上下文中猜測和記憶詞意、句義;愿意與同學(xué)們合作交流;在語言實踐的基礎(chǔ)上善于歸納總結(jié)語言規(guī)則等等。
(三)相關(guān)分析結(jié)果
我們將學(xué)習策略總分及六類策略得分與高考成績作了相關(guān)性分析,正如所預(yù)測的那樣,學(xué)生策略使用的頻率與高考分數(shù)呈顯著性正相關(guān),相關(guān)系數(shù)為.459,即學(xué)習策略使用頻率越高,其高考成績越高。本研究進一步表明,學(xué)習策略的運用與學(xué)習成績呈顯著的正相關(guān)。
(四)回歸分析結(jié)果
為了進一步調(diào)查學(xué)習策略與高考各分項成績的關(guān)系,我們在相關(guān)分析的基礎(chǔ)上對數(shù)據(jù)進行了多變量回歸分析,發(fā)現(xiàn)學(xué)習策略對高考成績有顯著的回歸效應(yīng)。其結(jié)果如下:高考總分、高考寫作、口試成績顯著地受認知策略和補救策略的正面影響;而高考聽力和閱讀成績在認知和補救策略的顯著正影響外,還受記憶策略的負面影響。高考完形填空成績受認知策略的正影響,元認知策略顯著正影響了語法部分的成績。
在六種學(xué)習策略中,認知策略和補救策略對學(xué)生高考成績的預(yù)測較好。認知策略,如語義猜測、推理、對語言形式進行分析、歸類和綜合等等,涉及到語言的深層處理。此策略既包括對語言輸入信息的處理和加工,也強調(diào)對所學(xué)語言的產(chǎn)出性練習。認知策略成為影響高考成績的第一大學(xué)習策略因素,正說明了語言學(xué)習中,語言輸入同語言輸出的雙重重要性。成績高的學(xué)生不僅重視語言的形式,而且注重語言的交際功能。他們在語言的接受式技能和產(chǎn)出式技能方面,尋求一種平衡,在大量吸收語言素材的同時,能積極地把所學(xué)語料運用到語言交際的實踐中;同時他們也能在課內(nèi)外尋找各種操練目的語的機會。而在語言練習的實踐中,補救策略能夠幫助學(xué)生在交際目的超過語言能力時,將交際順利進行下去。補救策略也包括在聽和讀的過程中,學(xué)生猜測詞義,或預(yù)測文章內(nèi)容的技巧。因此靈活地結(jié)合認知策略和補救策略成為高成績學(xué)生在外語學(xué)習中的一個重要特征。在高考寫作和口試中,善于使用認知和補救策略的學(xué)生成績普遍高也印證了我們對這兩種策略的分析。
本實驗另一有趣的發(fā)現(xiàn)是高考聽力和閱讀成績受認知和補救策略的顯著正影響外,還受記憶策略的負面影響。記憶策略主要涵蓋對記憶單詞的策略,屬于對語言淺層次的處理。閱讀和聽力通常考的是學(xué)生理解整篇文章的能力,而不僅僅是對單個生詞的認知和記憶。過分依賴對于單詞層面的信息處理,會妨礙學(xué)生對于文章整體篇章的理解和把握,因此,記憶策略這種對言語信息的淺層或表層處理,在閱讀和聽力理解中,可能會起到對整體結(jié)構(gòu)和內(nèi)容把握的負面作用。本研究另一發(fā)現(xiàn)是元認知策略對學(xué)生的語法部分成績有顯著的回歸效應(yīng)。此現(xiàn)象的一種解釋是元認知能力高的學(xué)生能夠合理分配時間和精力,敏銳地意識到學(xué)習語法中和理解上的障礙或問題,采用與任務(wù)相匹配的策略,并預(yù)見結(jié)果。他們善于對學(xué)習采用適當?shù)墓芾聿呗裕贫ê侠淼膶W(xué)習計劃,并能在不同的學(xué)習階段根據(jù)學(xué)習目標調(diào)整計劃。另一原因與VanPattern于1990年提出的假設(shè)有關(guān)。他認為在對語言的理解過程中,人的注意力會受到句法處理和語義處理的雙重影響,并受二者的沖突制約,即由于注意資源的有限,人對語義層面的處理會排斥對句法層面的處理。這一理論假設(shè)說明學(xué)生在做語法題目時,通常更注重對于語言形式的結(jié)構(gòu)處理,即句法層面的分析。與此同時,會忽視對語義層面的注意和處理。而元認知能力高的學(xué)生善于調(diào)節(jié)和控制自己的注意力,因此可以更靈活地在這兩種語言層面轉(zhuǎn)移,以達到一種平衡。這種對注意重心的“執(zhí)行性”調(diào)節(jié),正是元認知策略的一大應(yīng)用。
通過對以上結(jié)果的分析,我們可以得出以下的結(jié)論,即語言學(xué)習策略對學(xué)生的學(xué)習成績有一定的影響。不同種類的學(xué)習策略對不同的語言能力起到不同的促進作用。
五、本研究的不足和對今后研究的建議
本研究與以往有關(guān)研究有一定的吻合,但仍有很多局限性。首先,這是一種主位法研究,即讓學(xué)習者本人指認自己使用學(xué)習策略的情況。實際情況是否如此,還需要用客位法加以觀察和證實,即研究人員從旁觀者的角度去觀察學(xué)習者是否確實使用了指認的學(xué)習策略。第二,研究樣本只涉及廣東省幾所高中的高三學(xué)生,結(jié)果的概括性有多大,有進一步驗證的必要。因此,多方法、大樣本、多策略的研究系統(tǒng)才能使我們對學(xué)習策略在英語學(xué)習中的作用有更系統(tǒng)、更全面的認識。
參考文獻:
[1]Andrew D. Cohen. Strategies in learning and using a second language[M].Addison Wesley Longman Limited,1998.
[2]Cohen,A. Strategies in learning and using a second language[M].London:Longman,1998.
[3]Ellis,Rod. The Study of Second Language Acquisition[M].Oxford University Press,1994.
[4]Oxford,R. Language learning strategies:what every teacher should know[M].New York:Newbury House,1990.
[5]Oxford,R.Employing a questionnaire to assess the use of language learning strategies[J].Applied Language Learning,1996, (7):25-45.
[6]Wen,Q.F. L2 learner variables and English achievement:a study of tertiary-level English Majors in China[J].Language learning,1997,(1):27-48.
[7]Wharton,G.Language learning strategy use of bilingual foreign language learners in Singapore[J].Language Learning,2000,(2):203-243.
[8]文秋芳,王海嘯.學(xué)習者因素與大學(xué)英語四級考試成績的關(guān)系[J].外語教學(xué)與研究,1996,(4):69-73.