編者按:126年前,萬余名陜西民眾因戰亂背井離鄉,最終定居在中亞地區,并形成了如今有11萬多人口的“陜西村”。他們從不和當地人通婚,依舊操著126年前的陜西方言,保持著126年前的陜西民俗。為了不忘記先輩們使用的方塊字——村長安胡賽還帶著村里7名少年來西安學習漢語。
在中亞哈薩克斯坦共和國和吉爾吉斯斯坦共和國之間的邊境河——秋河兩岸,住著一群特殊的居民——東干人,他們黃皮膚、黑頭發。有11萬人口的他們組成了一個叫“陜西村”的地方,村里的人都說著地道的陜西方言,都保持著百余年前陜西地區特有的民俗民風。他們知道自己的祖先生活在一個叫陜西的地方,但他們卻不知道那塊土地到底是什么樣子。為了找回漸漸忘記的先輩們使用的方塊字——漢字,受西安一所學校校長的邀請,哈薩克斯坦“陜西村”村長安胡賽帶村里7名少年來西安學習漢語。
126年前的生死離別
1877年冬天,原本生活在藍田和渭南的萬余名民眾,因當時戰亂被迫拖家帶口向西逃難,一直逃到俄國境內才定居下來。安胡賽說,逃難的人最早有萬余人,但途經甘肅、新疆等地先后有數千人死在路上,最后只有3314人定居在俄國境內。因為語言不通,這些人被沙皇政府稱作東干人(陜西方言“東邊的人”演化而來)。隨后,沙皇政府賜給了他們7萬畝土地,并免征10年的稅。隨后,這些陜西人便在那塊陌生的土地上播種下從老家帶來的麥種和菜籽,就此繁衍生息下來。后因前蘇聯解體等原因,如今這群有著11萬多人口的“陜西人”,平靜地生活在哈薩克斯坦和吉爾吉斯斯坦兩國之間的界河兩岸。
他們依舊生活在126年前
今年43歲的安胡賽是“陜西村”歷史上第六任村長,他說“陜西村”內的居民大部分是回族人,剩下的都是漢族人。126年以來,“陜西村”內的居民從沒有和其他民族通過婚,且“陜西村”居民的生活水平在當地屬上層,教育好、修養也好。
安胡賽現在仍稱呼政府部門為衙門,稱呼警察為衙役,把飛機叫風船。安胡賽說,村里的人都說著126年前的陜西方言,而對于一些新興事物,如電腦等,就只能用俄語表達。村內的婚喪嫁娶儀式依舊是126年不變,新娘子仍舊要挽著清朝時期的發型,穿著手工繡花的袍子和厚底靴子。村內的兒歌“月亮月亮漸漸高,騎白馬帶腰刀……”已經唱了百余年,秦腔仍是村內人的傳統項目。
“陜西村”的居民也有擔憂,因為他們只保存住了陜西方言,而漸漸地完全忘記了先輩們使用的方塊字——漢字。安胡賽說,如今村里派7個少年來西安一所學校學習漢語,就是為了讓他們回去教更多人學習漢字。安胡賽說,村里人都希望回到陜西看一看,因為陜西這塊土地在村里人的印象里還是一個傳說,他們都想回來看看祖先曾經生活過的地方。