摘要:《朱子全書》卷帙浩繁,點(diǎn)校工作勘稱精良。然亦或偶存疏漏,現(xiàn)列出其中可疑處四十則,以就教于方家。
關(guān)鍵詞:《朱子全書》; 標(biāo)點(diǎn); 獻(xiàn)疑
中圖分類號(hào):B244.7 文獻(xiàn)標(biāo)志碼:A
《朱子全書》(上海古籍出版社與安徽教育出版社2002年聯(lián)合出版)計(jì)二十七冊(cè)之巨,乃眾多學(xué)者費(fèi)數(shù)年心血比勘、點(diǎn)校而成,實(shí)為嘉惠學(xué)林之善舉。然因諸多主客觀原因,其間難免或有可疑之處。筆者不才,將心中存疑之處列出數(shù)端,以就教于方家。
點(diǎn) 斷 不 當(dāng)
1、故其言曰:學(xué)問之道不在多言,但嘿坐澄心體認(rèn),天理若見,雖一毫私欲之發(fā),亦退聽矣。(《晦庵先生朱文公文集》,頁(yè)4518)
按:此處標(biāo)點(diǎn)分歧頗多。陳來(lái)標(biāo)點(diǎn)為:“但嘿坐澄心、體認(rèn)天理,若見雖一毫私欲之發(fā),亦退聽矣。”(《朱子哲學(xué)研究》頁(yè)47,華東師范大學(xué)2000年版)牟宗三標(biāo)點(diǎn)為:“但嘿坐澄心,體認(rèn)天理,若見,雖一毫私欲之發(fā),亦退聽矣。”(《心體與性體》下冊(cè)頁(yè)4,上海古籍出版社1999年版)這里有兩個(gè)糾纏之處,一、“體認(rèn)天理”是否應(yīng)如上古本斷開,從義理上講,“體認(rèn)天理”是李侗哲學(xué)思想的一個(gè)關(guān)鍵所在,且就語(yǔ)義而言,將“體認(rèn)”與“天理”點(diǎn)斷,則“體認(rèn)”一詞缺少賓語(yǔ);二、“若見”應(yīng)否點(diǎn)斷,單獨(dú)成句。從詞義上講,“若見”為一假設(shè)連詞,表示上下文之間語(yǔ)義的轉(zhuǎn)換;從全句來(lái)看,其語(yǔ)義暗含對(duì)象當(dāng)為“天理”,為古漢語(yǔ)中名詞省略之語(yǔ)法現(xiàn)象。故筆者竊以為牟宗三的標(biāo)點(diǎn)更為恰當(dāng)。
2、只為后世事欲茍成功,欲茍就,便有許多事。(《語(yǔ)類》,頁(yè)4213)
按:當(dāng)在“成”后而非“功”后斷,“事”與“功”分別為分句“事欲茍成,功欲茍就”之主語(yǔ),對(duì)應(yīng)而說(shuō),如在“功”后點(diǎn)斷,則全句語(yǔ)義中斷,實(shí)為不辭。擬改為:只為后世事欲茍成,功欲茍就,便有許多事。
3、不仁之人,渾是一團(tuán)私意,自不奈那禮樂何禮樂。須是中和溫厚底人,便行得。(《語(yǔ)類》,頁(yè)881)
按:第一個(gè)句號(hào)當(dāng)斷在“何”后面,使后面那個(gè)”禮樂“為后一句子“禮樂須是中和溫厚底人”之主語(yǔ),文從字順。若如今本斷在“樂”后,則兩個(gè)“禮樂”連用,前后文語(yǔ)義割裂不通。擬改為:不仁之人,渾是一團(tuán)私意,自不奈那禮樂何。禮樂須是中和溫厚底人,便行得。
4、不呼喚時(shí)不見,時(shí)常準(zhǔn)備著。(《語(yǔ)類》,頁(yè)2034)
按:當(dāng)在兩“時(shí)”字后斷,意為:不呼喚時(shí),不見時(shí),常準(zhǔn)備著。據(jù)前后文乃討論“聽于無(wú)聲,視于無(wú)形”之問題,正好與之相對(duì)應(yīng),這才是“常準(zhǔn)備著”。若如今本“見“后斷,則語(yǔ)義有殘缺。擬改為:不呼喚時(shí),不見時(shí),常準(zhǔn)備著。
5、第二十二章?lián)都艺Z(yǔ)》本,一時(shí)之言。(《文集》,頁(yè)3830)
按:“本”后不當(dāng)斷,當(dāng)在“語(yǔ)”后斷,其意為根據(jù)《孔子家語(yǔ)》,第二十二章本來(lái)是一時(shí)之言。而且據(jù)下文所言“今諸家分為五六者”,愈見此處“本”字起強(qiáng)調(diào)“一時(shí)之言”的作用。擬改為:第二十二章?lián)都艺Z(yǔ)》,本一時(shí)之言。
6、劉圻父說(shuō)“正心”章,謂:“不能存之,則四者之來(lái),反動(dòng)其心。”(曰:“是當(dāng)初說(shuō)時(shí)添了此一節(jié)。”)(《語(yǔ)類》,頁(yè)540)
按:從上下文內(nèi)容及其對(duì)話關(guān)系來(lái)看,此處當(dāng)將“章”后的逗號(hào)移至“說(shuō)”后,這樣才表明“正心章謂”后面文字為朱熹語(yǔ)。若如今本標(biāo)點(diǎn),“謂”后內(nèi)容就只能理解為劉圻父語(yǔ),只能被視為劉在談?wù)摗罢摹闭露爸^“后內(nèi)容為他自己的看法。故此,在“說(shuō)”后斷還是“章”后斷,直接影響了句法結(jié)構(gòu),語(yǔ)義因之發(fā)生變化。如今本斷,則“正心章”為第一分句之賓語(yǔ);若在“說(shuō)”后斷,則它為第二分句之主語(yǔ)。從語(yǔ)義看,它與“謂”關(guān)系更緊密,不當(dāng)斷開。擬改為:劉圻父說(shuō),“正心”章謂:“不能存之,則四者之來(lái),反動(dòng)其心。”
7、敬之問“心有所好樂則不得其正”章,云:“心不可有一毫偏倚。……”(《語(yǔ)類》,頁(yè)540)
按:此句與上句為同一句法,今本錯(cuò)誤亦同。當(dāng)將“章”后逗號(hào)前移至“問”后。擬改為:敬之問,“心有所好樂則不得其正”章云:“心不可有一毫偏倚。……”
8、“若是大段負(fù)固,不得已,也須征伐,如伐苗是也。”(《語(yǔ)類》,頁(yè)918)
按:“負(fù)固”不辭,查《漢語(yǔ)大詞典》并無(wú)此詞。故當(dāng)在“負(fù)”后點(diǎn)斷,擬改為“若是大段負(fù),固不得已”。負(fù)有“罪責(zé)、過失”意。意為如果罪過太大,實(shí)不得已,也應(yīng)去征伐。
9、問:孟武伯問孝,子曰:“父母唯其疾之憂。”舊說(shuō)孝子不妄為,非唯疾病然后使父母憂。(《延平先生師弟子答問》,頁(yè)310)
按:此處后半句當(dāng)在“非”后而非“為”后斷,“不妄為非”當(dāng)連用,指不做違背禮法之事。如此才使全句符合《集注》所釋“舊說(shuō),人子能使父母不以其陷于不義為憂,而獨(dú)以其疾為憂,乃可謂孝”之意。若如今本,則語(yǔ)義正顛倒矣。
10、說(shuō)《大學(xué)啟蒙》畢,因言:“某一生只看得這兩件文字透……”(《語(yǔ)類》,頁(yè)430)
按:大學(xué)啟蒙為兩書名,指《大學(xué)》和《啟蒙》(為《易學(xué)啟蒙》,簡(jiǎn)稱《啟蒙》)且當(dāng)在“學(xué)”后用頓號(hào)斷開。下文明明交代“這兩件文字”,而今本視為一書,大誤。擬將前句改為:說(shuō)《大學(xué)》、《啟蒙》畢,……
11、如何便到后面《民勞》、《板蕩》刺厲王。(《語(yǔ)類》,頁(yè)797)
按:《板蕩》當(dāng)斷為《板》、《蕩》,二者分別為《詩(shī)經(jīng)》之篇名,而今本卻視為一篇,誤矣。擬改為:如何便到后面《民勞》、《板》、《蕩》刺厲王。
12、伊川先生曰:親于其身,為不善者直是不入。(《文集》,頁(yè)2473)
按:“親于其身為不善者”不應(yīng)斷開,這是伊川引子路和孔子對(duì)話的原文(見《陽(yáng)貨》),其義為對(duì)于親身行不善者的那里,君子不入。
13、子出門,人問曰:“何謂也?”曾子曰:“夫子之道,忠恕而已矣。” (《文集》,頁(yè)2475)
按:“子出門”不合上古用法,且與句義不合。當(dāng)改為:“子出,門人問曰……。”
14、言道之所貴者有此三事便對(duì)了。道之所賤者,邊豆之事,非不是道,乃道之末耳。(《語(yǔ)類》,頁(yè)1280)
按:首句不辭,源于“對(duì)”字理解有誤,此處“對(duì)”為相對(duì)而非對(duì)錯(cuò)之義,文中明顯出現(xiàn)“貴賤”等相對(duì)詞。擬改為:言道之所貴者,有此三事,便對(duì)了道之所賤者。……
標(biāo) 點(diǎn) 誤 用
15、或三年而改,或甚不得已,則不待三年而改,顧其所遇如何?但不忍之心,則不可無(wú)耳。(《語(yǔ)類》,頁(yè)627)
按:此處“如何”非表疑問,是怎么樣之意,故當(dāng)為句號(hào)。另,犯有相同錯(cuò)誤的還有:不知當(dāng)時(shí)如何敢胡說(shuō)?(《文集》,頁(yè)1733) 此處也應(yīng)該是句號(hào),如何表強(qiáng)烈語(yǔ)氣而非疑問。
16、惟趙伯循引《曾子問》,《春秋傳》以明合之為合。(《論語(yǔ)或問》,頁(yè)665)
按:《曾子問》,《春秋傳》為兩書名,當(dāng)以頓號(hào)點(diǎn)斷。
17、民興孝、興弟,不倍此方是就民之感發(fā)興氣處,說(shuō)治國(guó)而國(guó)治之事。(《語(yǔ)類》,頁(yè)554)
按:“弟”后當(dāng)為頓號(hào),“興孝、興弟,不倍”乃并列詞組,分指三事。且“倍”后當(dāng)加“逗號(hào)”。擬改為:民興孝、興弟、不倍,此方是就民之感發(fā)興氣處,說(shuō)治國(guó)而國(guó)治之事。
18、知未至,且未要誠(chéng)意,須待格了,知了,卻去誠(chéng)意。安有此理。(《語(yǔ)類》,頁(yè)482)
按:“安有此理”,從語(yǔ)氣上當(dāng)為嘆號(hào)更能表達(dá)其強(qiáng)烈之感情。
19,先生埋銘,頃欲只求汪丈寫,不知見許不。(《文集》,頁(yè)4776)
按:句末當(dāng)用問號(hào),明顯為疑問語(yǔ)氣。
失 斷
20、近年讀書,頗覺平穩(wěn)不費(fèi)注解處意味深長(zhǎng)。(《文集》,頁(yè)2307)
按:今本后半句不斷開,易引起誤解。后半句當(dāng)在“處”后斷,指讀書的體會(huì),于書中平穩(wěn)不費(fèi)注解的地方,感到更有意味。若在“穩(wěn)”后斷,則指?jìng)€(gè)人心境的平穩(wěn),不合文義。擬改為:近年讀書,頗覺平穩(wěn)不費(fèi)注解處,意味深長(zhǎng)。
21、某舊年讀《中庸》,都心煩,看不得且是不知是誰(shuí)做。(《語(yǔ)類》,頁(yè)2140)
按:“看不得”后當(dāng)斷,“煩”后無(wú)須斷,“心煩看不得”當(dāng)連在一起說(shuō),若如今本,則費(fèi)解。擬改為:某舊年讀《中庸》,都心煩看不得,且是不知是誰(shuí)做。
22、蓋親天也,不以事天之道事其親者,不足以為孝子。(《論語(yǔ)精義》,頁(yè)74)
按:第一個(gè)“親”后當(dāng)斷,“也”后應(yīng)為句號(hào),此為古漢語(yǔ)之判斷句式。擬改為“蓋親,天也。”將親比喻為天,突出其神圣之意味。若如今本讀為“蓋親天也”,則“親天”為一動(dòng)詞詞組,文義大變矣!
23、敖惰,只是一般人所為得人厭棄,不起人敬畏之心。(《語(yǔ)類》,頁(yè)540)
按:當(dāng)在“為”后斷開,其意為敖惰僅僅是普通人的行為,讓人討厭。若如今本,則語(yǔ)義纏雜不清。擬改為:敖惰,只是一般人所為,得人厭棄,不起人敬畏之心。
24、不成未七十心皆不可從。(《語(yǔ)類》,頁(yè)485)
按:據(jù)文義,當(dāng)在“十”后用逗號(hào)斷開。擬改為:不成未七十,心皆不可從。
25、曰:“人也不解無(wú)個(gè)發(fā)明處。” (《語(yǔ)類》,頁(yè)467)
按:據(jù)文義,當(dāng)在“解”后用逗號(hào)斷開。否則,易引起歧義。
26、但《中庸或問》改未得了為撓耳。(《文集》,頁(yè)4649)
按:當(dāng)在“了”字后用逗號(hào)斷開。意為《中庸或問》還未改完,很是麻煩。若如今本,則語(yǔ)義不明。
27、竊味來(lái)書所引《論語(yǔ)》數(shù)條言仁甚悉,而所論反復(fù)亦不為不詳,獨(dú)于“仁”之一字義理意味與其所以用力之方皆未之及。(《文集》,頁(yè)2572)
按:此處標(biāo)點(diǎn)于幾處語(yǔ)氣停頓處未加點(diǎn)斷,讀來(lái)費(fèi)力。擬改為:竊味來(lái)書所引《論語(yǔ)》數(shù)條,言仁甚悉,而所論反復(fù),亦不為不詳,獨(dú)于“仁”之一字義理意味,與其所以用力之方,皆未之及。
28、曾子之學(xué)主于誠(chéng)身,其于圣人之日用觀省而服習(xí)之蓋已熟矣。(《文集》,頁(yè)3272)
按:后半句未加點(diǎn)斷,難讀且易造成歧解。擬改為:其于圣人之日用,觀省而服習(xí)之,蓋已熟矣。
29、知不以仁者之粟祀其親必不享也。則以仁者之粟祀其親,豈非以禮乎?(《論語(yǔ)精義》,頁(yè)74)
按:前一句當(dāng)在“親”后斷,擬改為:“知不以仁者之粟祀其親,必不享也。”語(yǔ)義分明,且正好與下句相對(duì)應(yīng)。
30、植遺腹朝委裘。(《論語(yǔ)或問》,頁(yè)662)
按:此處當(dāng)在“腹”后斷,“植遺腹,朝委裘”為兩個(gè)并列動(dòng)詞詞組。而在《論語(yǔ)精義》頁(yè)105提到這句話時(shí),已點(diǎn)斷為“植遺腹,朝委裘”。亦反映出書成眾手所難免之矛盾處。
31、先王之政細(xì)大具舉,而無(wú)事不合民心、順天理,故其公平正大之體、綱紀(jì)法度之施,雖纖悉之間亦無(wú)遺恨如此,豈子產(chǎn)所及哉?(《文集》,頁(yè)1811)
按:此句標(biāo)點(diǎn)失斷甚多,且有誤用處。“先王之政”、“纖悉之間”當(dāng)補(bǔ)上逗號(hào),“遺恨”后當(dāng)補(bǔ)上句號(hào),句末“哉”字乃表反問語(yǔ)氣而非疑問,當(dāng)改用感嘆號(hào)。全句擬改為:先王之政,細(xì)大具舉,而無(wú)事不合民心、順天理,故其公平正大之體、綱紀(jì)法度之施,雖纖悉之間,亦無(wú)遺恨。如此,豈子產(chǎn)所及哉!
32、且如尹和靖講說(shuō),便都無(wú)似此簡(jiǎn)約精微,極好涵泳也。(《文集》,頁(yè)1945)
按:朱熹此句是稱贊尹和靖講說(shuō),要求陳明仲以此為標(biāo)準(zhǔn)。故當(dāng)在“此”后用句號(hào)斷開。
斷破
33、又如熙、寧變法。(《語(yǔ)類》,頁(yè)869)
按:熙寧為一宋年號(hào)名,不當(dāng)點(diǎn)破。
34、《論語(yǔ)》三篇,說(shuō)甚子細(xì),袞袞未暇細(xì)看。(《文集》,頁(yè)2324)
按:“說(shuō)”字當(dāng)和“三篇”連用,在此應(yīng)為“解釋”之名詞義,而非動(dòng)詞義,此亦為朱熹行文之慣例。“三篇”與“說(shuō)”語(yǔ)義緊密,為一名詞短語(yǔ)“三篇說(shuō)”故不應(yīng)用逗號(hào)隔開,如要斷,也應(yīng)在“說(shuō)”后斷。擬改為:《論語(yǔ)》三篇說(shuō)甚子細(xì),袞袞未暇細(xì)看。
35、《論語(yǔ)》首章載時(shí)習(xí),便列兩章,說(shuō)仁次之,其意深矣。(《語(yǔ)類》,頁(yè)715)
按:“兩章”后不應(yīng)點(diǎn)斷,查《論語(yǔ)》時(shí)習(xí)章后,即以孝悌、巧言令色兩章談仁,再下為曾子三省章。原文意為以談仁之兩章緊接時(shí)習(xí)章。若如今本,其意則為兩章之后,再以說(shuō)仁次之,不合原書,且文義破碎矣。擬改為:《論語(yǔ)》首章載時(shí)習(xí),便列兩章說(shuō)仁次之,其意深矣。
36、哀謂惻怛,至誠(chéng)而已。(《論語(yǔ)精義》,頁(yè)125)
按:“怛”后逗號(hào)當(dāng)去,“惻怛至誠(chéng)”為其時(shí)理學(xué)常用語(yǔ),二者語(yǔ)義無(wú)間。若點(diǎn)斷,則失其意味。
37、蓋圣人循循然善誘人,才趲到那有滋味處,自然住不得。(《語(yǔ)類》,頁(yè)835)
按:人字與下句語(yǔ)義聯(lián)系更緊密,而且“循循然善誘”語(yǔ)義本足,無(wú)需添“人”字在后,擬改為:蓋圣人循循然善誘,人才趲到那有滋味處……
38、人之一身,便是天地,只緣人為,人欲隔了,自看此意思不見。(《語(yǔ)類》,頁(yè)1428)
按:“只緣人為人欲隔了”為一完整句,不應(yīng)點(diǎn)斷,“為”是“被”義。故“為”后逗號(hào)當(dāng)刪去。
39、伊川曰:“質(zhì)美者明,得盡查滓,便渾化,卻與天地同體。” (《語(yǔ)類》,頁(yè)1492)
按:“質(zhì)美者明得盡”語(yǔ)義連續(xù)緊密,不應(yīng)點(diǎn)斷。如下文說(shuō)“顏?zhàn)觿t是明得盡者也。”故全句擬改為:伊川曰:“質(zhì)美者明得盡,查滓便渾化,卻與天地同體。”
標(biāo) 點(diǎn) 漏 誤
40、舊來(lái)說(shuō)作意或未誠(chéng),則有是四者之累,卻只說(shuō)從誠(chéng)意去。(《語(yǔ)類》,頁(yè)532)
按:意或未誠(chéng),則有是四者之累,當(dāng)用引號(hào),據(jù)文義可知此句為引用朱熹舊說(shuō)。
41、問:“‘克明德’。‘克,能也’。《或問》中卻作能‘致其克之之功’,……(《語(yǔ)類》,頁(yè)588)
按:能‘致其克之之功’,據(jù)文義“作”后應(yīng)皆為引文,故引號(hào)當(dāng)將“能”字包括,且符合克之能義。
體 例 不 一
42、范、謝、尹氏之說(shuō)近之。張子、楊侯周氏(《論語(yǔ)或問》,頁(yè)656)
按:人名并列時(shí)有的用頓號(hào)隔開,有的則不用,體例不一,當(dāng)統(tǒng)一之。按照古籍通用慣例,一般不用頓號(hào)。書中此等不一致處尚多,無(wú)需列舉。
(責(zé)任編輯張忠平)