1
梅吉是一只懶惰的鳥(niǎo)兒,她一邊孵蛋一邊嘆氣:“我又累又煩,這份差事真累人。”
2
大象霍頓從樹(shù)旁走過(guò)。“您好!”懶惰的鳥(niǎo)兒帶著最殷勤的笑容向他打招呼,“您閑來(lái)無(wú)事,而我真的需要休息,請(qǐng)問(wèn)您能否呆在我的窩里替我孵蛋?”
大象哈哈大笑,“什么?這可是我聽(tīng)到過(guò)的最愚蠢的事情!我沒(méi)有羽毛也沒(méi)有翅膀。我替你孵蛋?夫人,你的蛋這么小,而我長(zhǎng)得如此龐大!”
“您是個(gè)溫和友善的人,幫幫忙,我不會(huì)出去很長(zhǎng)時(shí)間,我向您保證……”鳥(niǎo)兒懇求道。
“好吧!”大象說(shuō)。
“嘟——嘟——噢!”梅吉唱著歌,拍打著翅膀飛走了。
3
“讓我看看……首先要把這棵樹(shù)撐起來(lái),使它更穩(wěn)固。在我上樹(shù)前必須這樣做。我肯定有一噸重呢。”
4
然后,他小心翼翼地,輕手輕腳地,慢慢地爬到鳥(niǎo)窩所在的那根樹(shù)枝上,小鳥(niǎo)正安睡在里面呢。于是,他就坐了下來(lái),坐啊,坐啊,坐啊……
5
他坐了一整夜,還經(jīng)歷了一場(chǎng)可怕的暴風(fēng)雨。可憐的大象咕噥道:“我希望她會(huì)回來(lái),但愿梅吉不會(huì)忘了這回事。”
6
但此時(shí)的梅吉遙不可及,她正在遙遠(yuǎn)的棕櫚海灘享受燦爛的陽(yáng)光呢!
7
霍頓就坐在那兒,日復(fù)一日。很快就到了冬天,雨雪交加,甚至還有冰柱掛在霍頓的鼻子和四只腳上。但霍頓仍然坐在那兒,打著噴嚏說(shuō):“我一定要呆在這個(gè)蛋上,我不能讓它結(jié)冰,我說(shuō)到做到,決不妄言……大象是百分之百守信用的!”
8
可憐的霍頓坐在那里,整整坐了一個(gè)冬天……隨著春天的來(lái)臨,新的煩惱也來(lái)了。他的朋友們圍在四周,興高采烈地嚷嚷:“看哪!大象霍頓在樹(shù)上!”他們奚落他、戲弄他。笑鬧了一陣,他們就都跑掉了。霍頓很孤獨(dú),他也想出去玩耍。但他坐在鳥(niǎo)蛋上,堅(jiān)定不移地說(shuō):“我說(shuō)到做到,決不妄言……大象是百分之百守信用的!”
9
一天,梅吉可能是從這里經(jīng)過(guò),看到蛋上的裂縫,梅吉尖叫起來(lái):“這是我的蛋,你偷走了我的蛋,離開(kāi)我的大樹(shù)!”可憐的霍頓退卻了,心情無(wú)比難過(guò)、沉重……
10
就在這時(shí),蛋殼裂開(kāi)了!從紅白相間的蛋殼碎片中,從他精心孵了這么長(zhǎng)時(shí)間的鳥(niǎo)蛋里,大象霍頓看到一個(gè)東西颼地飛了出來(lái)!它長(zhǎng)著和他一樣的耳朵,尾巴,還有一個(gè)長(zhǎng)鼻子。
11
這下,霍頓可是百分之百欣喜若狂啦!
(摘編自《霍頓孵蛋》,中國(guó)對(duì)外翻譯出版公司)
責(zé)編/梁策