雞毛鴨坐上公共汽車。他要去參加一個(gè)音樂會(huì)。他自己嗓子不好,但很喜歡聽別人唱歌。
離演出開始的時(shí)間很近了,雞毛鴨催(cuī)著司機(jī):“快點(diǎn)開!快點(diǎn)開!”
“快點(diǎn)開!快點(diǎn)開!”車上另一位先生也這么喊。
雞毛鴨問那位先生:“您也有急事嗎?”
“是的,我要去參加音樂會(huì)?!?/p>
“哈,您跟我一樣,都喜歡聽歌!”
“哦,我跟您不太一樣,我是專門唱歌給別人聽的?!?/p>
原來這是一位歌唱家。雞毛鴨高興了:“這下我不急了,您沒趕到,音樂會(huì)就不會(huì)開場(chǎng)。”
“不,”歌唱家可不這么想,“我可不能讓觀眾等我一個(gè)人?!?/p>
歌唱家正著急呢,只見汽車不但沒開快,反而停下來了。
“怎么回事?”所有的乘客一齊大叫。
司機(jī)解釋(jiě shì)說:“對(duì)不起,汽車?yán)葔牧?。沒有喇叭是不能上路的?!?/p>
“那,”歌唱家問司機(jī),“是不是馬上就能修(xiū)好?”
司機(jī)說:“也許要一個(gè)鐘頭,也許要兩個(gè)鐘頭。”
“那怎么行?”歌唱家急得雙腳直跳,帶動(dòng)著汽車也跳了起來。
雞毛鴨說:“咱們來想個(gè)辦法??梢赃x一個(gè)嗓子最好、聲音最響亮的人來代替(dài tì)喇叭?!?/p>
乘客們選中了歌唱家,大家覺得他當(dāng)喇叭最合適。歌唱家說:“一個(gè)歌唱家當(dāng)喇叭好像有點(diǎn)丟人,但為了不耽誤(d?。?wù)演出,也只好這么辦了。”
于是司機(jī)拍拍歌唱家的后背,歌唱家就發(fā)出聲音:“媽媽——!媽媽——!”
怎么回事?一聽“喇叭”響,行人不但不躲開,反而迎著汽車圍過來,汽車一點(diǎn)兒都開不動(dòng)了。
“不行,”司機(jī)說,“這喇叭聲像唱歌一樣,把行人都引過來了。應(yīng)該選一個(gè)嗓音最難聽的人當(dāng)喇叭?!?/p>
乘客們只好重新選舉。這次選中了雞毛鴨。
雞毛鴨不服氣:“我的嗓子最難聽嗎?”他試叫了一聲:“嘎(ɡ?。└隆?!”果然,行人們一聽這聲音,都捂(wǔ)著耳朵跑得遠(yuǎn)遠(yuǎn)的。
雞毛鴨只好當(dāng)喇叭了。
他心里有點(diǎn)難受,但也覺得挺自豪(háo)——就是靠他難聽的嗓音,才使音樂會(huì)的觀眾準(zhǔn)時(shí)聽到了歌唱家好聽的歌。
(選自《紅領(lǐng)巾》)