〇語言的結(jié)構(gòu)維度
編者按:結(jié)構(gòu)是多維度研究語言的又一個(gè)基本方面。語言同其他事物一樣,其存在和運(yùn)作都離不開空間和時(shí)間維度。一般認(rèn)為,索緒爾語言學(xué)理論忽視語言的時(shí)間問題,只從共時(shí)角度關(guān)注語言的結(jié)構(gòu)。屠友祥先生的系列成果之一《語言的時(shí)間及感知問題》是對索緒爾語言理論研究的突破和發(fā)展。語言離不開時(shí)間,更離不開多維模態(tài)。曾方本先生的文章《技術(shù)多模態(tài)語境中表意系統(tǒng)的消解與重構(gòu)》,借助計(jì)算機(jī)技術(shù)探索這一問題的研究路徑,具有重要的價(jià)值。
提 要:聽覺印象經(jīng)由時(shí)間實(shí)現(xiàn)具有同一性的單位,各個(gè)單位一方面在時(shí)間中分開,另一方面又在效果中合聚。分開和合聚其實(shí)都是聽覺效果。同一性在于關(guān)系,也在于效果。而同一性沒有固定標(biāo)準(zhǔn),完全取決于意欲。意欲指向感覺與印象,也就存在對感覺與印象作區(qū)分和劃定的過程,單位由此形成。運(yùn)用對于形式,表象對于觀念,具有同一性。言說要成為語言現(xiàn)實(shí),必須具備形式的運(yùn)用和觀念的表象相互蘊(yùn)含的同一性,從而構(gòu)成語言單位。語言單位的構(gòu)成是言說者的內(nèi)在意識和語言感進(jìn)行界定的結(jié)果。索緒爾對言說者意識的注重顯然直抵語言的感知及認(rèn)知問題的核心。
關(guān)鍵詞:時(shí)間意識;聽覺印象;效果;意欲;解釋;語言現(xiàn)象學(xué)
中圖分類號:H0-06 文獻(xiàn)標(biāo)識碼:A 文章編號:1000-0100(2008)01-0045-13
The Problem ofTime and Perception in F. de Saussure’s Manuscripts
Tu Youxiang
(Henan University,Kaifeng475001,China)
The identity of unit is realized in time by acoustic image. All kinds of units are fractions in time, and compositions in effect. They are acoustic effects. The identity consists in relation and effect. It has no constant criterion, and is in the control of la volonté, which aims at and limits the impression, and then the unit is formed. There are identities between forms and their use, ideas and their representation. Sothe speech becomes the linguistic reality, makes ofthe linguistic unit, which results from the inner consciousness and linguistic feeling ofthe spaking subject. Ferdinand de Saussure attachs importance to the consciousness ofthe speaking subject that is the heart of the problem of linguistic perception and cognition.
Key words: the consciousness of time;acoustic image;effect;la volonté;interpretation; the phenomenology of language
1996年,日內(nèi)瓦索緒爾家族宅第“橘園”在翻修過程中發(fā)現(xiàn)一批索緒爾手稿,由Simon Bouquet整理,和Rudolf Engler整理的1968和1974年納入《索緒爾普通語言學(xué)教程校證本》正文和附錄出版的未刊札記合為一集印行(Saussure 2002)。1968年,哈佛霍頓專藏室收藏了另一批索緒爾手稿,雅各布森作了介紹和引述(Jakobson 1969:5-14 , 1973:287-295);Herman Parret作了摘編(Parret 1994:179-234);意大利學(xué)者M(jìn)aria Pia Marchese詳加校勘整理,出版了第八只文件夾中整部語音學(xué)論文的法文手稿(bMS. Fr. 266 (8). Saussure 1995 :1-232)。關(guān)于索緒爾語言理論的時(shí)間問題,M. Arrivé有時(shí)間和象征化(Arrivé 1990:37-47)、共時(shí)和歷時(shí)(Arrivé 2007:119-144)的專論,H. Parret有時(shí)間和自我(Parret 1995:39-73)及聲音與聽覺(Parret 2003:62-78)兩文,韓國學(xué)者崔龍鎬(YongHo Choi)在巴黎第十大學(xué)M. Arrivé的指導(dǎo)下做了索緒爾著作中的時(shí)間問題(Choi 2002)的博士論文。Arrivé和Parret所論頗為深透,但Arrivé和YongHo Choi沒有涉及“橘園”手稿,Parret與YongHo Choi也僅引及“哈佛”手稿的摘編,沒有引用意大利學(xué)者整理的語音學(xué)論文全文本。本文在此則以“哈佛”和“橘園”兩類手稿為主,參用索緒爾的其他文獻(xiàn)材料及其《普通語言學(xué)教程》的學(xué)生筆記,著重闡說時(shí)間意識的同一性、意欲與效果、語言現(xiàn)象學(xué)諸問題。
1 空間的真理是時(shí)間
語言的地理空間性往往展現(xiàn)得相當(dāng)直接而明白,人們也可直觀地感覺到諸語言在空間中的差異和類同。初視之下,是空間造成了差別。但諸語言在空間上的差別實(shí)際上是經(jīng)歷時(shí)間作用的結(jié)果,導(dǎo)致差別的原因是時(shí)間。我們從種種有差別的語言追溯上去,可發(fā)現(xiàn)它們原出自一個(gè)統(tǒng)一體。索緒爾即從mejo / medzo的差別探溯到它們較早的統(tǒng)一體是medio: “mejo∕medzo:這是個(gè)地理差別。決不會mejo轉(zhuǎn)變成medzo,反過來也不會medzo轉(zhuǎn)變成mejo.那么,統(tǒng)一體在什么地方轉(zhuǎn)為差異呢?我們必須回溯到較早的形式medio. 恰恰是medio,轉(zhuǎn)變成mejo, 轉(zhuǎn)變成medzo. 因而我們可以把這地理差別畫成示意圖:

這張示意圖可從兩個(gè)方向來讀:有兩條軸線。縱軸是時(shí)間,橫軸是空間”(索緒爾2002:26)。
判斷造成差別的原因,只有添加時(shí)間的維度才能確定,則時(shí)間是決定性的因素。時(shí)間的演變產(chǎn)生的結(jié)果隨地理空間的不同而不同(索緒爾 2002:28),如此,時(shí)間是導(dǎo)致差別的原因,空間則是差別導(dǎo)致的結(jié)果。但差別一經(jīng)產(chǎn)生,空間就成為傳遞和分布差別的場所。時(shí)間上的距離與地理空間上的距離不可分。“A :B的差異理想地表現(xiàn)了時(shí)間中的差異,但實(shí)際上只存在A :B? B??B???的差異,這真正再現(xiàn)了同時(shí)存在于時(shí)間和空間中的差異。”(Saussure2002:167)
索緒爾這一時(shí)間觀當(dāng)源自黑格爾。在黑格爾那里,空間和時(shí)間在“點(diǎn)”上是合一的,空間就是時(shí)間,或者說展現(xiàn)為時(shí)間,則時(shí)間是空間的真理和本然。“空間的真理性是時(shí)間,因此空間就變?yōu)闀r(shí)間;并不是我們很主觀地過渡到時(shí)間,而是空間本身過渡到時(shí)間。一般的表象以為空間與時(shí)間是完全分離的,說我們有空間而且也有時(shí)間;哲學(xué)就是要向這個(gè)‘也’字作斗爭”(黑格爾a 1980:47)。
2 時(shí)間意識中的同一性
在黑格爾那里,空間的本質(zhì)是時(shí)間,時(shí)間的本質(zhì)和界限則是現(xiàn)在。但“現(xiàn)在”這個(gè)“點(diǎn)”(點(diǎn)性,點(diǎn)之為點(diǎn))既存在又不存在,已存在的現(xiàn)在(過去)已不存在,未存在的現(xiàn)在(將來)即將存在,因而現(xiàn)在永遠(yuǎn)存在,它是瞬間,是直觀可把握的生滅的變易,所以黑格爾說“時(shí)間是那種存在的時(shí)候不存在、不存在的時(shí)候存在的存在,是被直觀的變易”(黑格爾a 1980:47)。“時(shí)間的過去和將來,當(dāng)它們成為自然界中的存在時(shí),就是空間,因?yàn)榭臻g是被否定的時(shí)間;同樣反過來說,被揚(yáng)棄的空間最初是點(diǎn),自為地得到發(fā)展,就是時(shí)間”(黑格爾a1980:52)。
時(shí)間的否定性就是單位,可用同一和差別表示。這顯示了時(shí)間的直觀性。“時(shí)間是在那里存在著的并作為空間的直觀而呈現(xiàn)在意識面前的概念自身……時(shí)間是外在的、被直觀的、沒有被自我所把握的純粹的自我,是僅僅被直觀的概念;在概念把握住自身時(shí),它就揚(yáng)棄它的時(shí)間形式,就對直觀作概念的理解,并且就是被概念所理解了的和進(jìn)行著的概念式的理解的直觀。”(黑格爾1996:268)“純直觀與純思惟只是完全同一的東西。”(黑格爾b 1980:155)對“現(xiàn)在”的直觀也正是如此。
現(xiàn)在是被直觀的變易。變易是語言在時(shí)間中的存在方式。索緒爾第三次(1910-1911)講授普通語言學(xué)課程的時(shí)候,他的親筆講稿涉及地理空間連續(xù)性中差別的構(gòu)成,道:“決沒有絕對靜止的例子。這是時(shí)間中語言的運(yùn)動原則,這是絕對的……即便是最平靜的時(shí)期,我們也從未看到語言之流是同一的”(Saussure2002:311)。這是對赫拉克利特著名論斷的呼應(yīng):“人不能兩次踏進(jìn)同一條河流”。“我們既踏進(jìn)又不踏進(jìn)同一條河流,我們存在又不存在。”(北京大學(xué)哲學(xué)系編譯1957:27)一切皆處于流變之中,沒有事物可以固定地存在。語言的差異也是變易的,我們“任意地使兩種事物在時(shí)間中區(qū)分開來”(Saussure 2002:164)。索緒爾屢屢重復(fù)赫拉克利特的觀點(diǎn),其符號的任意而約定俗成的理論,符號的不變性和可變性看法,都是基于此。他在回復(fù)惠特尼紀(jì)念大會的函中開首就道:“起符號作用之物決不可兩次都是同樣的:初時(shí)必定是一種檢測或初始約定,以便知曉憑借什么,在什么界限,我們擁有稱之為相同之物的權(quán)利;這使之與任何一物都具有根本的差異,這是至簡至初的淵源”(Saussure 2002:203)。所謂起符號作用之物,就是聲音及聽覺印象。聲音及聽覺印象(能指)與概念(所指)的結(jié)合初時(shí)必定是任意的。聽覺印象只在時(shí)間上展開,具有時(shí)間性。它“呈現(xiàn)了時(shí)間的長度;呈現(xiàn)的時(shí)間只能以一個(gè)維度成形”(索緒爾 2002:107)。所謂“憑借什么,在什么界限”,正是指人類憑借對時(shí)間維度的感知,辨別出、區(qū)分開各個(gè)單位。“正是聽覺印象產(chǎn)生了各個(gè)單位的數(shù)目”(索緒爾 2002:63)。聽覺印象根據(jù)時(shí)間中展開的諸聲音的差異來確定單位。能指和所指之間任意的關(guān)系在時(shí)間中確立,通過聽覺感知到單位的同一性,從而處于約定俗成的關(guān)系。這兩次是不同的,變易的。“我們既踏進(jìn)又不踏進(jìn)同一條河流”,我們既踏進(jìn)任意性關(guān)系又不踏進(jìn)任意性關(guān)系,任意性關(guān)系既存在又不存在。最初檢測之際存在任意性關(guān)系,語言單位的同一性一旦形成,任意性關(guān)系就不復(fù)存在。所以索緒爾明確說:“最初的約定、契約是最不重要的,這不是與符號學(xué)系統(tǒng)相關(guān)的事實(shí)的核心”(Saussure 1997:13)。索緒爾以“理想”(想象)(idéal)一詞表示既存在又不存在的任意性關(guān)系:“我們認(rèn)可符號并不真正存在的剎那,只是理想(想象)而已。即便它的確存在,也不值得與整體語言的有規(guī)律的生命相并列來考慮”(Saussure 1997:11)。語言符號以本身無價(jià)值的空洞的發(fā)聲形象去再現(xiàn)、代表事物及其意義,這特性先天地要求任意性,或者說任意性是實(shí)現(xiàn)語言符號代表特性的首要途徑,所以索緒爾把任意性作為語言符號的首要原則來處理,承認(rèn)它,但虛化它。索緒爾關(guān)注的是語言符號的既存事實(shí),是共時(shí)地存在于言說者意識中的狀態(tài)。
“我們擁有稱之為相同之物的權(quán)利”,這是個(gè)單位的同一性問題。聽覺印象居于發(fā)音行為和語音事實(shí)之間,發(fā)音行為要經(jīng)由聽覺印象才能成為語音事實(shí),語音事實(shí)則通過聽覺印象確定發(fā)音行為。這意味著聲音單位的確立必須憑借聽覺印象。索緒爾就此說道,“一個(gè)發(fā)音行為是個(gè)生理事實(shí)的整體,與已確定的語音事實(shí)相應(yīng)。語音事實(shí)轉(zhuǎn)而由聽覺呈現(xiàn)出來,就只依據(jù)聽覺,我們才確定發(fā)音行為”(Saussure1995:98)。單位是聽覺印象及時(shí)間意識的結(jié)果和界限。聲音、聽覺與時(shí)間各自實(shí)現(xiàn)對方。索緒爾指出過時(shí)間與聽覺的相宜性:“時(shí)間適于聽覺,一如空間適于視覺”(Saussure 1995:152)。這是他的聽覺印象與時(shí)間意識思想的出發(fā)點(diǎn)。
聽覺之印象,亦即感知及感知的結(jié)果,經(jīng)由時(shí)間實(shí)現(xiàn)了具有同一性的聽覺實(shí)體,這種聽覺實(shí)體構(gòu)成單位。因此,單位是時(shí)間意識予以界定的產(chǎn)物,是時(shí)間意識的同一性。但這類同一性是感知憑借物理事實(shí)、運(yùn)用言說器官而達(dá)到的,在時(shí)間中確定單位只與音位和音質(zhì)相關(guān),那么,語音要素的數(shù)目和音質(zhì)作為感知的對象就不可或缺。生理性的時(shí)間由語音要素的析分與接合來確定,發(fā)音的變化是決定因素。音位作為最小的不可再行切分的語音單位,已經(jīng)完全確定,則顯明它具體地表示了時(shí)間,也就是說時(shí)間和音位具有同一性。索緒爾即說:“時(shí)間=音位,生理性的時(shí)間由音位來切割”(Saussure 1995:132)。我們依據(jù)聽覺確定發(fā)音行為,而音位作為聽覺的結(jié)果,則轉(zhuǎn)而由發(fā)音行為來確定,或者說發(fā)音行為是確定音位的工具和手段,其中包括肌肉活動、聽覺功能以及這兩者能夠據(jù)以展開的差異秩序。肌肉活動與聽覺功能都在語音鏈和時(shí)間中實(shí)現(xiàn)或展顯,這意味著與之同一的音位是具體的;差異秩序只展示肌肉活動之間、聽覺功能之間的區(qū)別特性,繼而使之各居其類,則音位處在關(guān)系中,是抽象的。索緒爾的斷言是:“處在分類中的音位是個(gè)抽象觀念。處于語音鏈中的音位是種具體觀念(鏈可簡化至單個(gè)音位)”(Saussure 1995:151)。發(fā)音行為實(shí)現(xiàn)音位的抽象觀念和具體觀念,我們以為是與內(nèi)在時(shí)間意識和具體占據(jù)一段時(shí)間相并行的,可用聽覺印象這一概念來涵蓋抽象與具體。
發(fā)音行為實(shí)現(xiàn)音位,但音位不是發(fā)音行為。索緒爾的觀點(diǎn)是:“音位不是運(yùn)作,而是進(jìn)入運(yùn)作,或者說一種或數(shù)種要素暫不運(yùn)作”(Saussure 1995:124)。音位進(jìn)入運(yùn)作意味著音位只存在于運(yùn)作中,存在于時(shí)間中。聽覺的同一性在時(shí)間中形成聽覺的實(shí)體。這段時(shí)間之后,音位如何存在呢?索緒爾自然認(rèn)為“在這時(shí)間之后就落入不存在之境”(Saussure2002:32),音位在運(yùn)作中存在,但音位不是運(yùn)作。索緒爾1908-1909年第二次講授普通語言學(xué)課程,也說過貝多芬的一首奏鳴曲的演奏不是奏鳴曲本身。(cf. Saussure 1997:11)索緒爾的洞見在于他認(rèn)識到音位或奏鳴曲以運(yùn)作(運(yùn)用)或演奏的同一性而存在。“一首樂曲存在于何處呢?……這樂曲實(shí)際上只存在于我們演奏它的時(shí)候;但把這種演奏看做樂曲的存在則是錯(cuò)誤的。樂曲的存在,是演奏的同一性”(Saussure 2002:32)。這是時(shí)間意識內(nèi)再現(xiàn)或表象的同一性問題,是兩種不同要素的聯(lián)結(jié)和代表的問題。
概念和聽覺印象的結(jié)合是語言的二重性本質(zhì),這是直接呈現(xiàn)的語言單位或語言實(shí)體。缺少任何一個(gè)方面或分離兩者,語言單位或?qū)嶓w就不存在了。這需要進(jìn)行言說,言說產(chǎn)生了聲音鏈和概念鏈,某個(gè)聲音和意義的重合在大量言說中出現(xiàn),即可據(jù)此劃定單位的界線,這也就確定了符號的同一性。可以說,符號的存在,是言說的同一性。言說過程中符號和符號之間有差異,憑借差異性,才能確定自身的同一性。索緒爾明確說:“整個(gè)整體語言機(jī)制以同一性和差異性為轉(zhuǎn)移”(索緒爾 2002:92)。差異是一種對立的關(guān)系,同一則是類同的關(guān)系。只有在關(guān)系中,才能判斷同一性。關(guān)系說是索緒爾語言理論的根本,他說,“一切語言事實(shí)都在于關(guān)系,且只在于關(guān)系”(Saussure 2002:263)。他曾舉街道的例子說明這點(diǎn)。一條街道完全重建卻仍是同一條街道,這是因?yàn)檫@條街道之為這條街道,是以它與其他街道的位置等等為依據(jù)的(索緒爾 2002:153),也就是依據(jù)關(guān)系才確定同一性。
這是索緒爾語言是個(gè)系統(tǒng)的觀點(diǎn)的延伸。這一系統(tǒng)觀來自惠特尼:“語言中,根本的力量是心智的本質(zhì),原材料不只是分節(jié)的聲響,這在某種程度上可看做是物理的結(jié)果,而是構(gòu)成有意義之思想的聲響。其結(jié)果(引按:指語言)也是如此,是聲響與心智內(nèi)涵相結(jié)合的系統(tǒng)”(Whitney 1867:49)。惠特尼將其用作“分類”(classes)(Whitney 1867:91, 265;1875:62)和“秩序”(order)(Whitney 1875:76)的同義語。系統(tǒng)基于對立和同一,基于單位和同一性。聲音和意義就是根據(jù)單位而結(jié)合,單位也根據(jù)聲音和意義的結(jié)合而確定。語言事實(shí)的存在,在于同一性的關(guān)聯(lián),在于聲音的物理-生理-聽覺-心理的關(guān)聯(lián)。這些都決定了語言事實(shí)的價(jià)值,構(gòu)成一個(gè)系統(tǒng)。索緒爾就此往往舉國際象棋為例。他說:“每只棋子的價(jià)值都源自棋局的復(fù)雜系統(tǒng)(整體),而不是出自專屬于每只棋子的價(jià)值”(Saussure 1997:28)。價(jià)值存在于關(guān)系,這時(shí)候棋子的物質(zhì)材料被賦予了價(jià)值,劃定了界線,形成單位,物質(zhì)材料就與價(jià)值不可分離,產(chǎn)生同一性。正如具體演奏與樂曲的價(jià)值合一一樣,具有了同一性。這種同一性是樂曲存在的表征。所以價(jià)值是同一性的基礎(chǔ)。正因?yàn)閮r(jià)值、同一性、單位、現(xiàn)實(shí)(語言學(xué)現(xiàn)實(shí))、具體的語言學(xué)成分這五樣?xùn)|西相互依傍,彼此生成,所以索緒爾不作區(qū)分。(cf. Saussure 1997:28 ; 125)但索緒爾還是強(qiáng)調(diào)“價(jià)值是這些不同術(shù)語的惟一基石”(Saussure 1997:125),足見其在索緒爾心目中的地位。然而價(jià)值的確定則源自系統(tǒng)。符號內(nèi)部能指和所指是能交換(代表)的異物,但要確定符號的價(jià)值或單位,還必須考慮可比較的同物,即比較符號與符號。內(nèi)外交合,方能確定符號之價(jià)值的界線,確定同一性。
但觀察同一性的角度不同,同一性的種類也就不同。語言事實(shí)的歷時(shí)態(tài)和共時(shí)態(tài)的不同即由此造成。經(jīng)由時(shí)間的同一性,或者說歷時(shí)同一性,是價(jià)值在時(shí)間中的同一性。索緒爾即據(jù)此探測同一性存在與否:“就是憑chaud‘熱的’和calidus‘熱的’之間的聯(lián)系,我們才說存在同一性”(Saussure 1997:126)。兩者之間語音雖有變化,但我們根據(jù)價(jià)值判定不同時(shí)代的法語chaud和拉丁語calidus有確定的關(guān)系或者說歷時(shí)性的聯(lián)系,是同一個(gè)語言單位,同一個(gè)語言現(xiàn)實(shí),因而具同一性。而在整體語言的一個(gè)確定的時(shí)刻,如果擁有相同的價(jià)值,構(gòu)成一種狀態(tài),就具有特定共時(shí)的同一性。可以說這是價(jià)值的同一性,抽象的同一性。索緒爾說演講者屢屢重復(fù)“先生”(Messieurs!)或“戰(zhàn)爭”(guerre)之詞(索緒爾 1980:152, 2002:92;Saussure 2002:327),雖聲調(diào)語氣會有不同,但具同樣的價(jià)值,所以有同一性。而同音異義詞價(jià)值不同,則不具同一性。“son violon a le même son(他的小提琴拉出相同的音);盡管我先前專意于聲音的同一性,在此則看到,聽覺上的切分成分son重復(fù)兩次,卻并沒表示同一性”(索緒爾2002:92)。一切以價(jià)值為基準(zhǔn)。
3 意欲與效果
同一性和差異性都是效果。音位(最小的不可再行切分的語音單位)就是聽覺據(jù)這效果進(jìn)行劃定界限的產(chǎn)物,是聽覺的界限。因此,單位是在時(shí)間中感知差異和同一的結(jié)果。反過來,單位轉(zhuǎn)而成為確認(rèn)感知的框架。音位是效果之果,同時(shí)又是效果之因,以此產(chǎn)生同一和差異。這是音位與發(fā)音的不同處。索緒爾即明確意識到“音位以產(chǎn)生效果為條件,發(fā)音(phonation)則不”(Saussure 1995:82),音位產(chǎn)生效果,表明它具有符號學(xué)價(jià)值,是最小的音義單位,在聽覺上與其他音位產(chǎn)生對立,與自身則形成同一,再現(xiàn)了時(shí)間性。發(fā)音卻是純粹的語音,不具意義,不形成單位。倘若發(fā)音產(chǎn)生效果,則成為音位。
音位的時(shí)間性意味著感知到聲音在時(shí)間中的完整與不可分割,展顯出時(shí)間意識內(nèi)的同一性。索緒爾在“哈佛”手稿內(nèi)記下兩個(gè)等式:“音位=時(shí)間中聲音的不分——相關(guān)的類似性的結(jié)果”,“音位=時(shí)刻感知到的聲音的總體”(Saussure 1995:91)。他在“橘園”手稿中也說,“不僅意義而且符號(引按:這里符號與能指同義)都是純粹意識的事實(shí),語言同一性在時(shí)間中因而是單純的”(Saussure 2002:19)。指的都是時(shí)間意識內(nèi)同一性的完整與純一。這種單純主要由于意義和符號都居于心智秩序?qū)е碌摹K骶w爾曾從失寫癥和失語癥性狀完全一致推斷這“隱含了音位的完整體居于大腦之中”(Saussure 2002:178),單位的完整性存在于意識和心智中,所以語言單位或完整體具有“無形性”(Saussure 2002:287)。同時(shí)此音位與彼音位在時(shí)間中又產(chǎn)生區(qū)別和分割,這種音位間的差異性產(chǎn)生效果,或者說導(dǎo)致感知,由區(qū)別而聚合成一個(gè)感知整體。如此,音位一方面在時(shí)間中分開,一方面又在效果中合聚。分開和合聚其實(shí)都是聽覺效果。在時(shí)間意識同一性內(nèi),聽覺效果是分開的,展顯出各個(gè)音位自身的同一性。“語音單位是時(shí)間的劃分,同時(shí)由生理事實(shí)和聽覺事實(shí)標(biāo)志出來”(Saussure 2002:249)。在語音鏈中,具有差異性的音位糾結(jié)或復(fù)合起來,這是差異的效果的合聚。“連續(xù)的單位表現(xiàn)了聽覺總體的差異”(Saussure 1995:104)。同一和差異實(shí)則是引致感知的中介。
如此,語言及其本質(zhì)就在于相對立的形態(tài)和價(jià)值所產(chǎn)生的效果。“語言不存在于一個(gè)諸多絕對或肯定之價(jià)值的系統(tǒng),而存在于一個(gè)諸多相對和否定之價(jià)值的系統(tǒng),語言只憑借種種相對立的效果而存在”(Saussure 2002:80)。“效果就是形式的區(qū)別”(Saussure 2002:163)。既然語言存在的居地和本質(zhì)在于效果,則語言是一種人類共同使用的手段和工具,以產(chǎn)生效果、讓人理解為職志。而這類(聽覺)效果是在一段時(shí)間內(nèi)以同一性面目展顯并實(shí)現(xiàn)的。
同一性在于關(guān)系,也在于效果。音位作為最小的不可再行切分的語音單位,或者說音位之為音位,是切分和連接的效果,對立、否定和差異之關(guān)系的效果。我們就是根據(jù)關(guān)系及關(guān)系之效果來界定音位的。這種關(guān)系是生理行為與心理感知的關(guān)系,它在時(shí)間中展開和表現(xiàn)出來。發(fā)音這一生理行為及物理現(xiàn)象的效果表現(xiàn)在被心理所感知,從而成形,轉(zhuǎn)變?yōu)榭筛械穆犛X印象、音響形象,因此,發(fā)音是個(gè)首要條件。發(fā)音行為成為實(shí)現(xiàn)音位的工具和手段。“發(fā)音(articulation)是成為音位的必要要素。發(fā)音的缺失在物質(zhì)上是不可能的”(Saussure 1995:24)。口腔發(fā)音這一生理性事實(shí)成為出發(fā)點(diǎn),聽覺據(jù)此產(chǎn)生并確定時(shí)間意識,構(gòu)成聽覺印象和音位符號學(xué)價(jià)值。生理性事實(shí)在此是原因,聽覺印象、音響形象是效果,音位也是效果,具有符號學(xué)特性。索緒爾“橘園”手稿就曾談到“特殊的效果=符號學(xué)的效果”(Saussure 2002:49)。音位雖然有賴于連接和切分,但索緒爾的著落點(diǎn)則是音位的生理性界限、聽覺界限的劃定。“音位不是語音鏈的構(gòu)成單位,音位是生理性分類的一個(gè)界限”(Saussure 1995:70)。索緒爾之意在取音位的抽象性。處在語音鏈中的音位是個(gè)具體觀念,是以具體的方式理解音位。而以抽象的方式理解音位,則是指向其區(qū)別性特征,這往往以劃分的面目出現(xiàn)。所謂生理學(xué)分類,就是指發(fā)音和不發(fā)音(啞音)的劃分。音位是聽覺上的對立效果。“憑音位的符號學(xué)(純粹否定性)劃界,僅依據(jù)聽覺的界限”(Saussure 1995:91)。這種聽覺的差異效果在生理性的時(shí)間內(nèi)實(shí)現(xiàn)。“一個(gè)要素(音素)的延留不是為了構(gòu)成一個(gè)聲音整體,而是為了提供愈加相對的要素(音素)”(Saussure 1995:91)。同時(shí)也是對生理性時(shí)間的確定,在同一的時(shí)間內(nèi)再現(xiàn)一個(gè)聽覺事實(shí)。這一聽覺事實(shí)是共時(shí)性事實(shí),蘊(yùn)含了一切與其相區(qū)別的事實(shí),所以某個(gè)聽覺效果、某個(gè)音位實(shí)際上是對所有要素的聽覺結(jié)果,索緒爾所謂“音位=時(shí)刻感知到的聲音的總體”(Saussure 1995:91),即是此意。它涵蓋、蘊(yùn)蓄所有其他要素,又否定、排除所有其他要素。索緒爾以“音位=復(fù)合體內(nèi)的同時(shí)運(yùn)作”(Saussure 1995:73)這一等式意指的恐怕正是這一點(diǎn)。他得出“語言由一個(gè)聽覺上對立的系統(tǒng)構(gòu)成”(Saussure 1995:91)這一結(jié)論就憑借了音位的共時(shí)性。
啞音(silence)與響音之間有差異,存在共時(shí)的區(qū)別性特征,因而可以相互解釋,凸現(xiàn)自身。但要實(shí)現(xiàn)這效果,須借助于暫停的時(shí)間間隙。索緒爾舉出amma,affa之類例子。“我們發(fā)affa這音的時(shí)候,聽覺(感知到)在兩個(gè)f中間音節(jié)的分離”(Saussure 1995:64)。以喑啞之塞音(送氣音)的停滯狀態(tài)表現(xiàn)了啞音。這是停頓、阻滯的作用,阻滯的單位也是音位,再現(xiàn)了時(shí)間單位,這由聽覺憑經(jīng)驗(yàn)判定。如此,啞音是不可遺忽的聽覺界限,它具有發(fā)出的行為。發(fā)出的行為和時(shí)間界定了它的存在與效果。
生理性的共時(shí)由生理事實(shí)的整體表現(xiàn)出來,它面向的是效果和聽覺。在索緒爾眼里,“不是根據(jù)生理性要素肌肉方面的活動,不是根據(jù)生理性要素生理上的活動,而是只根據(jù)生理性要素的總體,它是肌肉活動或非肌肉活動,是生理活動或非生理活動”(Saussure 1995:86)。索緒爾所謂的非肌肉活動、非生理活動,就是肌肉活動與生理活動面向的效果,也就是否定性與差異性。發(fā)音行為是生理事實(shí)的整體,而發(fā)音行為的整合功能則使生理事實(shí)和聽覺事實(shí)相勾連,聽覺事實(shí)轉(zhuǎn)而又確定發(fā)音行為的界限。而索緒爾的灼見在于強(qiáng)調(diào)生理事實(shí)的整體與聽覺事實(shí)的整體,能使兩者關(guān)聯(lián)的正是整體性。“只有生理事實(shí)的整體和聽覺事實(shí)的整體在我們看來是有關(guān)聯(lián)的”(Saussure 1995:105)。因?yàn)樽钚〉恼Z音單位(音位)只能依據(jù)生理行為和聽覺的整體效果來劃分,才能達(dá)到具有同時(shí)性以及均質(zhì)而不可再行切分的地步。肌肉活動的統(tǒng)一,聽覺功能的統(tǒng)一,發(fā)音行為的這一整合效用使發(fā)音單位和聽覺單位相對應(yīng)。索緒爾“哈佛”手稿中對音位下了諸多定義,其中一個(gè)即是:“音位=同時(shí)與感覺和生理行為有關(guān)的中介現(xiàn)象”(Saussure 1995:97)。呈現(xiàn)出總體的聽覺印象和發(fā)音行為相結(jié)合的同時(shí)性結(jié)構(gòu),而最終依賴的則是差異秩序的統(tǒng)一。“聽覺單位與基于諸要素之總體的生理事實(shí)的區(qū)分相一致”(Saussure 1995:123)。從這區(qū)分確定發(fā)音單位,憑借差異和區(qū)分,聽覺單位與發(fā)音單位相應(yīng),從而形成語音單位。聽覺單位與語音單位有直接的因果關(guān)系。索緒爾甚至直截了當(dāng)說,“語音單位=聽覺單位”(Saussure 1995:117)。這明顯是從聽覺的心理效果界定語音單位或音位。這是總體的聽覺效果,聽覺印象涵蓋和包納了生理事實(shí)的總體和聽覺事實(shí)的總體。單位由區(qū)分和差異而來,差異由總體而來。前面說過,依據(jù)區(qū)別特性,是抽象地理解語音單位,而具體地理解,則往往通過占據(jù)一個(gè)時(shí)間和空間的語音鏈。我們對所有要素的總體產(chǎn)生聽覺效果和聽覺印象,就是依賴了種種要素之總體的差異和連續(xù)。索緒爾這樣表述這層相互依傍的關(guān)系:“把握聽覺印象中內(nèi)含要素的總體,足以確定連續(xù)的單位。連續(xù)的單位表現(xiàn)了聽覺總體的差異”(Saussure 1995:104)。索緒爾標(biāo)揭總體,意在確定單位。單位的確定憑借差異,并表征了差異。這是共時(shí)性事實(shí),是聽覺效果,也就是說,在同時(shí)的時(shí)間里,產(chǎn)生區(qū)別的效果。索緒爾把語音學(xué)界定為“語音學(xué)=語音的聽覺-物理-生理的同一性”(Saussure 1995:113),這兒的語音學(xué),實(shí)則指語音單位。“語音單位是一種時(shí)間的劃分,同時(shí)由生理事實(shí)和聽覺事實(shí)標(biāo)示出來”(Saussure 2002:249)。依據(jù)時(shí)間意識內(nèi)行為與效果的同一及差異確定語音單位,則行為是語音單位產(chǎn)生的工具,效果則是語音單位存在的原基。同一和差異都是效果,同時(shí)又是出發(fā)點(diǎn)。索緒爾說,“差異的結(jié)合是差異的效果的結(jié)合”(Saussure 1995:154)。這一語道破了他注重聽覺印象、聽覺效果(諸音位的結(jié)合)的原因,也是他不關(guān)注實(shí)體而只關(guān)注否定性、差異性關(guān)系的原因,差異不是固定的,而是移易的,只要產(chǎn)生差異的效果就行。效果決定一切。
然而聽覺印象具有心理特性,可以感知,卻無法確定地從物質(zhì)上分析。我們從心智角度思考發(fā)音行為,整體地重現(xiàn)聽覺效果。我們注目于效果,而對產(chǎn)生效果的具體物質(zhì)構(gòu)成不加關(guān)注。索緒爾認(rèn)為對紅的視覺“完全與進(jìn)入眼睛的這紅賴以形成的72000光粒振蕩的事實(shí)無關(guān)”(Saussure 2002:247)。我們能夠確定紅的效果,根據(jù)的完全是與其他顏色整體上的差異。差異的辨出,意義的生成,又離不開我們的心智運(yùn)用過程。整體語言沉積于我們的大腦,同時(shí)我們處在社會集體之中運(yùn)用整體語言,對聽覺印象和效果的接受完全是一個(gè)思維過程,是一個(gè)再度心理化的過程,而且也展示了語言特具的社會集體特性。言說者的意識在此起了創(chuàng)生的作用,它在時(shí)間中憑借差異引出自身的效果,同時(shí)又實(shí)現(xiàn)他人的效果。在社會集體性中,言說者言說,言說者傾聽。如此,語言才存在。這時(shí)候,按照索緒爾的說法,“語言呈現(xiàn)了意欲的方面(un cté volontaire)”(Saussure 2002:247)。聽覺印象能夠?qū)е潞蛯?shí)現(xiàn),意欲是關(guān)紐。
意欲指向印象,形成同一性和單位。換句話說,是否具有同一性,這是沒有固定標(biāo)準(zhǔn)的,是任意的,完全取決于意欲。索緒爾有“音位=意欲(la volonté)指向的感覺(可能印象)”(Saussure 1995:91)的斷語,應(yīng)該是就此而言的。音位由意欲來確定,時(shí)間則由音位來切割。如此,音位具有中介特性,時(shí)間則在很大程度上是一種時(shí)間意識,但依然保存著生理性時(shí)間的意味。時(shí)間意識構(gòu)成單位,單位是對立和差異的結(jié)果,也是確認(rèn)對立和差異的框架。索緒爾明確說:“在單位是對感覺的區(qū)分/領(lǐng)會/確認(rèn)的情況下,單位是意欲”(Saussure 1995:145)。意欲指向感覺與印象,也就存在對感覺與印象作區(qū)分和劃定的過程,同時(shí)也是理解和確認(rèn)感覺與印象的過程,單位由此形成,并轉(zhuǎn)而界定感覺與印象。如此,意欲和單位合一。索緒爾應(yīng)該是從這一意義上說“單位是意欲”的。這個(gè)過程中,感覺與印象是時(shí)間的感覺與印象,時(shí)間感覺是構(gòu)成單位的要件,也就是說,單位得以構(gòu)成是對時(shí)間感覺的切割。索緒爾為時(shí)間感覺設(shè)定的位置是:“如果時(shí)間感覺的性質(zhì)不是作為構(gòu)成單位來指明,這性質(zhì)就不會在意欲形象內(nèi)呈現(xiàn)”(Saussure 1995:145)。意欲指向的感覺是由發(fā)音行為和聽覺差異的關(guān)聯(lián)引發(fā)的,所以意欲形象只以對立和差異的面目呈現(xiàn)。“我們在言說中重現(xiàn)的是內(nèi)部印象的構(gòu)織,或意欲要素的數(shù)目或特性。”“對要素的界定等同于對其區(qū)別特性的理解”(Saussure 1995:144)。“意欲印象由構(gòu)成要素形成。”“同樣多的區(qū)別感,同樣多的意欲。這種再現(xiàn)的模型只包括對立”(Saussure 1995:145)。如此,意欲-對立-音位(單位)-時(shí)間-感覺等等,都處在聽覺(心理)-物理-生理的循環(huán)中,都是索緒爾所謂的“符號學(xué)語音學(xué)”(phonétique sémiologique)(Saussure 1995:120)的基點(diǎn)。
索緒爾往往將感覺與生理行為并舉,音位就是兩者交互作用的產(chǎn)物,因而具中介特性:“音位=同時(shí)與感覺和生理行為有關(guān)的中介現(xiàn)象”(Saussure 1995:97),則這種生理行為在得到認(rèn)可的情況下,同時(shí)也被意識行為構(gòu)造了。語音事實(shí)由言說者的聽覺與意識呈現(xiàn)。如此,抽象而共時(shí)的同一性的確定,取決于言說者的聽覺和意識。索緒爾在1897年左右的音位學(xué)札記中道:“只有聽覺印象具有價(jià)值,最好的證據(jù)是舉出如此事實(shí),生理學(xué)家本身完全沒法在聲音的流動中區(qū)分單位,而是越出這些單位之外預(yù)先由聽覺提供。生理學(xué)家如何解釋b的運(yùn)作?首先是從呈現(xiàn)于其耳朵中的b的單位著手……只有聽覺能告訴我們這兒有音節(jié)之類的單位,或沒有這樣的單位,或者有像與a相區(qū)別的b這樣的單位,或沒有這樣的單位”(Saussure 2002:248)。聽覺具有裁定單位的能力。原本屬數(shù)量的事物,經(jīng)由聽覺,轉(zhuǎn)化為性質(zhì)。“輔音和元音的差異是‘?dāng)?shù)量上’的。正是這樣,我們不加顧慮地界定我們聽到說話的環(huán)境(la sphère)。生理上是數(shù)量的,物理上是性質(zhì)的”(Saussure 1995:17)。這意味著發(fā)音器官呈現(xiàn)數(shù)量上的差異,聽覺感知這些差異,形成單位,此時(shí)數(shù)量轉(zhuǎn)成性質(zhì)。這是意欲的聽覺效果。意欲形成單位,單位為意欲的表顯,但意欲本身是無形的,非物質(zhì)的。索緒爾就講到單位與價(jià)值的生成都源于無形性。“構(gòu)成整體語言單位的,就像形成一切價(jià)值的,是無形性。它不是發(fā)音材料、聲音物質(zhì)……這種價(jià)值是無形之物;同樣,必須把詞看做無形的單位”(Saussure 2002:287)。詞為無形的單位,這里詞指的是共存的要素,也就是聽覺印象。在索緒爾那里,詞(mot)和要素(terme)是同義語。(索緒爾 2002:153)一般講來,總要有兩種確定的要素,才能顯示差異。但索緒爾的觀點(diǎn)則認(rèn)為差異不在確定的實(shí)體,而在相區(qū)別的關(guān)系。“語言中只有差異,沒有確定的要素”(索緒爾 2002:162)。“一切語言事實(shí)都是由關(guān)系構(gòu)成的,而且僅僅由關(guān)系構(gòu)成,別無其他。”“諸種語言實(shí)體不具有任何基盤;它們憑借其間的差異才擁有存在的屬性,‘它們’這代詞本身處處都只是指稱了某種差異而已”(Saussure 2002:263)。語言實(shí)體沒有固定的界限和基礎(chǔ),實(shí)體之所以為實(shí)體,在于實(shí)體之間的差異。而且實(shí)體本身彼此間各各呈現(xiàn)為差異,則賦予實(shí)體特征的(予以區(qū)別的特征,形態(tài))與組成這實(shí)體的(構(gòu)成區(qū)別的要素,內(nèi)涵),完全合為一體(“要素和特征永遠(yuǎn)是一回事。”Saussure 2002:123, 263),都是區(qū)別,都是差異。“因?yàn)槿魏危ㄐ螒B(tài)或特性的)單位都只取決于差異,所以單位實(shí)際上總是想象之物,只有差異才真正存在”(Saussure 2002:83)。想象之物就是意欲之物,是不確定的,但在實(shí)際運(yùn)用中予以確定。“一個(gè)詞的真正存在,無論從什么角度去看它,只有經(jīng)言說者時(shí)時(shí)刻刻的運(yùn)用才能得到確認(rèn)。就是這點(diǎn)使這個(gè)詞與其他聲音序列、其他詞區(qū)別開來,甚至這詞用同樣的聲音序列來構(gòu)成,也是如此”(Saussure 2002:83)。此詞與他詞擁有同樣的聲音序列,而仍相區(qū)別,或者說同樣的聲音序列用以構(gòu)成不同的單位、不同的詞,這是意欲及意欲付諸實(shí)施的結(jié)果。所以索緒爾這里說“必須把詞看做無形的單位”,無形即指不確定。聽覺印象、要素和詞是不確定的,唯一確定的是差異。那么,單位、價(jià)值和詞顯然都屬于性質(zhì),不屬數(shù)量。然則為何說“物理上是性質(zhì)的”呢?這主要是從“環(huán)境”來說的,指聽覺所處的物理環(huán)境。在這種環(huán)境中,“耳朵只能自然地確定感知的相似、同一和差異”(Saussure 1995:99)。這是對物理事實(shí)的感知,從中確定同一性的時(shí)間。物理上自然也有數(shù)量的方面(cf. Saussure 1995:114),但索緒爾強(qiáng)調(diào)它的性質(zhì)方面,顯然是就其環(huán)境或關(guān)系、共存要素及其無形性、非物質(zhì)性著眼的。索緒爾把同一性的時(shí)間析分為聽覺的、物理現(xiàn)象的、諸要素之?dāng)?shù)目和性質(zhì)的這樣三方面(cf. Saussure 1995:114),聽覺同一性的時(shí)間是線性的時(shí)間,諸要素之?dāng)?shù)目和性質(zhì)同一性的時(shí)間是生理器官的運(yùn)作,只有物理現(xiàn)象同一性的時(shí)間涉及物理環(huán)境,聽覺在這環(huán)境中確定音位的同一和差異。Herman Parret認(rèn)為環(huán)境(周域)時(shí)間超越了線性時(shí)間(主觀時(shí)間)和要素時(shí)間(客觀時(shí)間)的對立,“不再是線狀,而是環(huán)形,不是封閉的環(huán)形,而是一個(gè)趨于無限的環(huán)狀物。時(shí)間是一個(gè)環(huán)境,是主體在其中活動的自主環(huán)境,一個(gè)存在場所”(Parret 1995:56-57)。主體、言說者在其中感知聽覺印象,這個(gè)物理環(huán)境是“聽覺的環(huán)境”(la sphère acoustique),物理性質(zhì)是“聽覺的性質(zhì)”(qualité acoustique)(Saussure 1995:116)。物理性質(zhì)含具心理性,而線性時(shí)間也含有物理環(huán)境性質(zhì),這點(diǎn)從索緒爾研究易音鑄詞(anagramme)也可看出來。原本線性展開的音位和時(shí)間(音位與時(shí)間具有同一性,cf. Saussure 1995:161),轉(zhuǎn)而與周圍的音位和時(shí)間構(gòu)連起來,聽覺鏈內(nèi)延展的線狀時(shí)間轉(zhuǎn)化為共存的感覺的球狀時(shí)間。我們無法脫離時(shí)間來考慮音位,然而如何確定時(shí)間呢?索緒爾認(rèn)為“我們只有經(jīng)與響音的關(guān)系,與音位的關(guān)系來確定”(Saussure 1995:92, n. 221),音位(單位)與時(shí)間彼此不可析分,則基于“單位(音位)是意欲”的觀點(diǎn),意欲與時(shí)間也不可析分,意欲在球狀時(shí)間、環(huán)境時(shí)間或共存的感覺的時(shí)間中展開和實(shí)現(xiàn),必具有暗示、默會的象征特性。
在哈佛收藏的這部語音學(xué)長篇論文手稿中,索緒爾與意欲(volonté)一道提出了意向(l’Intention)(Saussure 1995:137-138,141)這一觀念。“須區(qū)分由肌肉傳送的意欲和產(chǎn)生印象特征的意向”(Saussure 1995:138)。我想索緒爾的意思是,意向旨在聽覺印象和效果,這是意向投射的結(jié)果;意欲則在統(tǒng)一的肌肉活動(發(fā)音行為,音位的切分與連接)中呈現(xiàn)區(qū)別和單位,是實(shí)現(xiàn)聽覺印象和效果的條件、愿望。意欲展顯時(shí)間感覺及對這感覺的區(qū)分和確認(rèn)過程,意向則在時(shí)間感覺同一性的實(shí)現(xiàn)與獲取。索緒爾引入意向概念是為了使意欲概念精密化,可以說,意向是意欲的效果。然則意欲如何展開?表面看來,它在生理性時(shí)間內(nèi)展開,可由聽覺感知,實(shí)則意欲依據(jù)默示的要素迂回曲折地進(jìn)行,分辨發(fā)音行為的意欲與非意欲,這本身就是意欲的過程,邏輯分析的過程,不是聽覺能夠完成的。索緒爾所謂的非意欲,可以理解為消極被動的意欲。他說:“如果一切語音事實(shí)同樣都依據(jù)意欲,那么,我們就可以把器官功能看做機(jī)器功能,將它撇開不談。語音事實(shí)或多或少都是意欲的事實(shí),正因這點(diǎn),我們可以把器官當(dāng)成機(jī)器,這就把意欲和器官放在術(shù)語上相對的境地。非意欲事實(shí)的研究是分析意欲必不可少的章節(jié),因?yàn)楸仨氂^察每一個(gè)特定的行為,看它是不是意欲的,最后,無論哪個(gè)意欲(意欲行為)都是間接的(暗示的)結(jié)果。間接(暗示)首先是適宜于邏輯而不是聽覺”(Saussure 1995:141)。“不存在純粹機(jī)械的行為,只存在意欲的間接行為,因?yàn)槊總€(gè)非意欲事實(shí)本身都是意欲事實(shí)的結(jié)果或意欲事實(shí)的條件/都是作為結(jié)果或條件蘊(yùn)藏在意欲事實(shí)內(nèi)”(Saussure 1995:142)。“說(聽覺)效果是意欲,這意味著將印象中擁有的予以重現(xiàn)。說(發(fā)音)活動是意欲,這意味著受印象特定要素的呈現(xiàn)的支配。這是意欲活動的二律背反,也就是說受印象的某個(gè)部分的引發(fā),可產(chǎn)生不是意欲的聽覺要素”(Saussure 1995:142)。不是意欲的聽覺要素,則是非意欲事實(shí),它可產(chǎn)生意欲事實(shí),這說明意欲是間接的,暗示的,呈現(xiàn)為聽覺的“內(nèi)在印象”(Saussure 1995:144)。
索緒爾在《雜記》(Note Item)第3條道:“在任何符號學(xué)系統(tǒng)(發(fā)聲的語言或其他類型)中都有……基本的要素。默示的要素(élément tacite),一切都從這要素產(chǎn)生出來”(Saussure 2002:94)。默示的要素以區(qū)別特性外顯出來,這是種意欲形象,也是發(fā)聲現(xiàn)象具有符號性的依據(jù),是語言存在的本質(zhì)。沒有意欲的純粹的發(fā)聲什么也不表示,它沒有符號化過程,不生成意義。語言中的發(fā)聲現(xiàn)象蘊(yùn)含意欲,處在心智秩序內(nèi),才是個(gè)符號。索緒爾強(qiáng)調(diào)語音意識,符號在構(gòu)成語言中具有的唯一性,“語言只有作為符號的語音意識”(Saussure 2002:182)。這里,符號指意義或者說發(fā)聲意欲的結(jié)果。一般講來,語音和觀念之間存在二重性。但索緒爾指出發(fā)聲現(xiàn)象本身也存在內(nèi)在的二重性的區(qū)分,有純粹客觀的聲音(物質(zhì)的聲響)和聲響的精神印記(聽覺印象、符號)之別。這是索緒爾語言符號理論的精微之處。“劃分語言的內(nèi)在的二重性并不植根于語音和觀念的二重性,發(fā)聲現(xiàn)象和心智現(xiàn)象的二重性;這是條構(gòu)想二重性的便當(dāng)而危險(xiǎn)的道路。這二重性存在于就像這樣(COMME TEL)的發(fā)聲現(xiàn)象和作為符號(COMME SIGNE)的發(fā)聲現(xiàn)象二重物──(客觀的)物理事實(shí)和(主觀的)物理-心智事實(shí)當(dāng)中,而絕不是在與意義的‘心智’事實(shí)相對的聲音的‘物理’事實(shí)這二重物當(dāng)中。有內(nèi)在的心理的根本領(lǐng)域,在那兒存在與意義一樣的符號,兩者彼此不可分離;還有另外一個(gè)外在的領(lǐng)域,那兒只有‘符號’,但此刻符號還原為一連串聲音的波浪,在我們眼里僅僅擔(dān)得起發(fā)聲形象的名目”(Saussure 2002:20-21),則以發(fā)聲現(xiàn)象是否蘊(yùn)含意義為二重性的準(zhǔn)繩。音位(phonème)含具意義,起符號作用,它與語音(son)的差別也正在于此。也可見出在能指和所指兩方面(索緒爾多數(shù)地方稱為符號和概念),索緒爾的關(guān)注重點(diǎn)始終在能指或符號,就因?yàn)槟苤副旧硪呀?jīng)蘊(yùn)含了精神性,蘊(yùn)含了意義,這是一種語音意識。
4 解釋:言說者意識的凸顯與語言現(xiàn)象學(xué)的濫觴
意欲(包括有意識和無意識的意欲)是無形的,非物質(zhì)的。意欲的效果或者說聽覺印象也是無形的,不可分析。而語言的實(shí)現(xiàn)在于切分和連接,在于線性展開,在于言說,從中獲取觀念和意義。那么,共存的球狀時(shí)間須復(fù)歸于連續(xù)的線性時(shí)間,用索緒爾的話說,就是“我們在言說中重現(xiàn)內(nèi)在印象的構(gòu)成”(Saussure 1995:144),在物質(zhì)性中再現(xiàn)意欲。如此,所復(fù)歸的線性時(shí)間無疑已蘊(yùn)含了球狀時(shí)間的性質(zhì),蘊(yùn)含了無形的意欲。況且我們總需要在有形的框架內(nèi)觀察語言,語言歸根結(jié)底是具體的。索緒爾一方面道抽象的整體語言完全是心智事實(shí),一方面又道其為具體現(xiàn)實(shí)。“在整體語言中,我們擁有一個(gè)具體性的現(xiàn)象〈客體〉。這些符號不是抽象的,雖則它們存在于精神之中。從社會角度認(rèn)可了的聯(lián)想總體,構(gòu)成了居于大腦的整體語言;這是個(gè)現(xiàn)實(shí)的總體,就像其他心理現(xiàn)實(shí)一樣。須補(bǔ)充一句,整體語言是可感的,這就是說,可顯現(xiàn)為視覺印象之類的固定印象,這不可能適合于言說行為之類。詞語的發(fā)音體現(xiàn)了空氣、肌肉等等各式各樣的運(yùn)動。〈這極難識別出來。但在整體語言中只存在聽覺印象,那可顯現(xiàn)為穩(wěn)定的印象〉”(索緒爾 2002:80)。穩(wěn)定的聽覺印象應(yīng)該看做是球狀時(shí)間納入到線性時(shí)間的結(jié)果,在橫組合段中展現(xiàn)。值得注意的是索緒爾認(rèn)為聽覺印象具有視覺印象的可感性。表面上看,這是聽覺的時(shí)間意識轉(zhuǎn)化為視覺的空間形態(tài),但我認(rèn)為這其實(shí)涉及同一性問題。不管聽覺還是視覺,都牽涉到形式的運(yùn)用和觀念的表象。運(yùn)用之于形式,表象之于觀念,具有同一性。這是語言符號的特性。如此,語言在話語、在橫組合關(guān)系中的展開和實(shí)現(xiàn),正是在實(shí)施語言符號的同一性。可感的運(yùn)用與表象,顯示了話語的時(shí)間性和語音鏈的區(qū)別要素,達(dá)到了與形式和觀念的同一。索緒爾道:“把語言作為系統(tǒng)來研究,也就是說語言的形態(tài)學(xué)研究,或是歸于形式運(yùn)用研究,或是歸于觀念表象研究。以為某處存在形式(獨(dú)立自存,與其運(yùn)用不相干),或某處存在觀念(獨(dú)立自存,與其表象不相干),這是錯(cuò)誤的”(Saussure 2002:31)。索緒爾之意是,與一種或數(shù)種形式相關(guān),則不僅蘊(yùn)含著運(yùn)用的同一性,還蘊(yùn)含著意義的同一性、價(jià)值的同一性,同樣,與一種或數(shù)種意義、價(jià)值或運(yùn)用相關(guān),就蘊(yùn)含了形式的同一性。質(zhì)料與質(zhì)性合為一體,方具同一性。前面說過,同一性在于關(guān)系,孤零零的馬不是象棋中的一個(gè)具體成分,它不具有價(jià)值。“因?yàn)閮H取其物質(zhì)性,而不顧其所處的格子以及其他環(huán)境,就只表現(xiàn)了某種涉及普遍性物質(zhì)材料的東西,而完全與棋局無關(guān);具體的成分乃是馬擁有了它的價(jià)值,物質(zhì)材料與價(jià)值合為一體。它具有同一性嗎?在它具有價(jià)值的情況下完全是的。我們不僅注意到其他一切馬,甚至還注意到與這馬毫無共同處的(其他)象棋,只要它們與另外所有棋子相區(qū)別,就可稱其與一盤棋具有同一性,只要它們擁有相同的價(jià)值。由此,我們明白我們論及的系統(tǒng)中的同一性尺度與其他地方是不一樣的”(Saussure 1997:29)。同一性可以說是系統(tǒng)的表征。同一性為什么如此重要呢?原因在于我們的思想“處于無定形的型態(tài)”(索緒爾 2002:158),我們的言說固然是具體的,但要成為語言現(xiàn)實(shí),必須具備形式的運(yùn)用和觀念的表象相互蘊(yùn)含的同一性,才能構(gòu)成語言單位。索緒爾說某個(gè)人在某個(gè)時(shí)間和地點(diǎn)發(fā)aka這音,與千萬人在千萬個(gè)時(shí)間和地點(diǎn)發(fā)這音,都完全只是特定的事實(shí)。“只有這些aka聽覺上的同一性這一抽象的事實(shí),才形成了aka的唯一的聽覺實(shí)體:要探究原初物沒有比這最初的抽象物更具體可感的了”(Saussure 2002:32)。所以索緒爾所謂的具體可感是指同一性而言。抽象物而能具體可感,就在于同一性。“對任何聽覺實(shí)體來說都是相同的,這是因?yàn)樗苤朴跁r(shí)間的緣故;1)占取時(shí)間以實(shí)現(xiàn)自身,2)在這時(shí)間之后歸于寂滅。可把音樂作品比作一幅畫。一首樂曲存在于何處呢?這跟問aka存在于何處是一樣的。這樂曲實(shí)際上只存在于我們演奏它的時(shí)候;但把這種演奏看做樂曲的存在則是錯(cuò)誤的。樂曲的存在,是演奏的同一性”(Saussure 2002:32)。如果演奏是運(yùn)用、表象或再現(xiàn),則樂曲是形式或觀念,兩者之間具有同一性。
同一性確立語言單位(“同一性是單位的基礎(chǔ)”Saussure 1997:29)。然而語言單位或者說區(qū)別性單位如何顯明呢?索緒爾提出了一個(gè)重要概念:解釋。這是他在1908-1909年第二次講授普通語言學(xué)課程時(shí)首次作為核心概念來用的。語言事實(shí)的不同,全在對單位的不同解釋,由此產(chǎn)生不同的價(jià)值。“整體語言解釋了它所接收到的事實(shí),雖則并不是它所接收事實(shí)的原貌。每個(gè)詞語的價(jià)值都變化了,但歸根結(jié)柢是單位的新劃分。為了看清發(fā)生了什么,每個(gè)單位含納的物質(zhì)實(shí)體完全與我們賦予這實(shí)體的功能一樣重要。然而根本問題在于句法內(nèi)含納的事實(shí)。然而我們利用句法的時(shí)候,以為可以在純粹意義的領(lǐng)域內(nèi)運(yùn)作,便是種錯(cuò)覺”(Saussure 1997:33)。這牽涉到橫組合關(guān)系中詞語的順序或位置,位置的移動產(chǎn)生各種不同的事實(shí)。在這里,事實(shí)就是關(guān)系。關(guān)系由差異表現(xiàn)出來,差異形成或促成意義,構(gòu)成事實(shí)和單位,而單位又反過來確定意義。立足點(diǎn)在關(guān)系,不在純粹的意義。索緒爾甚至認(rèn)為語言學(xué)就只是研究單位,研究線性的言說鏈中的處在關(guān)系里的事實(shí)及單位。“單位問題本質(zhì)上與事實(shí)研究的問題相同。〈事實(shí)研究是闡釋單位問題的一條途徑。語言學(xué)除了研究單位之外,沒有更好的事情可做了,但這與事實(shí)問題本質(zhì)上沒有區(qū)別。〉兩者緊密地聯(lián)系在一起:關(guān)鍵始終在于思惟如何在渾然的言說塊團(tuán)中剪切出形狀來”(Saussure 1997:44)。在言說的橫組合事實(shí)中,各個(gè)單位都精密地相互依賴,也就是說,都處在一個(gè)嚴(yán)密的關(guān)系中。橫組合事實(shí)在線性時(shí)間中展開,呈現(xiàn)的卻是秩序、型態(tài)和關(guān)系,所以是共時(shí)性的,構(gòu)成一個(gè)系統(tǒng)。在系統(tǒng)內(nèi),語言要素同時(shí)相關(guān)聯(lián)。索緒爾之所以強(qiáng)調(diào)共時(shí)態(tài)研究,就因?yàn)楣矔r(shí)態(tài)是形成系統(tǒng)的唯一條件。“只有共時(shí)態(tài)才形成系統(tǒng),才能夠形成系統(tǒng)。歷時(shí)性事實(shí)的效力是在任何時(shí)刻改變這系統(tǒng),但它們相互沒有關(guān)聯(lián),在它們中間形成不了系統(tǒng)=只是孤立的事實(shí)的總和。因而有兩個(gè)極不相同的領(lǐng)域:第一類事實(shí)只能作為一種關(guān)聯(lián)的功能來研究,這類事實(shí)在其本身當(dāng)中形成這種關(guān)聯(lián),系統(tǒng)的各個(gè)部分憑借諸部分的整體只擁有一種意義;另一類事實(shí)則完全不具有這般特征。〈我們說到系統(tǒng)的時(shí)候,都是指總體的、一般的系統(tǒng)。系統(tǒng)的轉(zhuǎn)換由孤立事實(shí)的接連而達(dá)成〉與太陽系作比較:一顆新星完全能改變整個(gè)太陽系,但(它本身)只是個(gè)別的事實(shí)。我們在整體語言中看到的正是如此:元音交替(gebe :gab之類)在德語中占據(jù)主要地位,希臘語內(nèi)也有同樣的交替:trepho :tetropha, lego :logos:有大量語法系列經(jīng)有規(guī)律的對立e/o而相互關(guān)聯(lián)起來。這種對立的意義價(jià)值在德語里是巨大的。在其他語言里(在整個(gè)印度波斯語系、印度伊朗語系的分支里),這種系統(tǒng)可一下子消除掉:

這種交替事實(shí)是形成語言系統(tǒng)的要素之一,是共時(shí)性的,涉及語言中無限的事物。而歷時(shí)性事實(shí)則消除這種無限性,它是個(gè)別的、孤立的事實(shí)(確實(shí)是成雙的,但沒有彼,此也能出現(xiàn):沒有同時(shí)關(guān)聯(lián)起來)”(Saussure 1997:45)。這與索緒爾哈佛手稿中共存要素所處的球形時(shí)間觀念的無限性相呼應(yīng),也與他的著名論文《論印歐語元音的原始系統(tǒng)》的元音交替事實(shí)研究相呼應(yīng),正是索緒爾對元音交替事實(shí)的共時(shí)性系統(tǒng)的天才揭示,直接啟發(fā)了克魯舍夫斯基的元音交替規(guī)律的研究工作。
索緒爾的“解釋”觀念意在確定單位,其中類比創(chuàng)造就是一個(gè)典型的解釋活動。索緒爾正是憑借語言的整體觀和系統(tǒng)論認(rèn)識到共時(shí)性力量創(chuàng)造了類比。類比是單位的重新排布和切分,重新形成單位。他說,“這種解釋作用由諸單位的區(qū)別來表明”(諸單位的區(qū)別是所有語言活動的最終結(jié)果)(Saussure 1997:59)。言說者被動地接受既存的語言事實(shí),同時(shí)又在同時(shí)關(guān)聯(lián)的確定的時(shí)間中進(jìn)行解釋和排布,創(chuàng)生新的語言事實(shí),但表征永遠(yuǎn)是區(qū)別性,這是不變的。“類比創(chuàng)造……是解釋(l’interprétation)、單位區(qū)別(la distinction des unités)這類一般活動事實(shí)的分支:語言被重新設(shè)想單位,并以如此這般方式排布它們,而后可運(yùn)用它們當(dāng)做類比創(chuàng)造”(Saussure 1997:62)。如此,解釋是在橫組合段、聽覺鏈、線性時(shí)間中進(jìn)行的切分與連接活動,是語言的現(xiàn)時(shí)狀態(tài),其間各個(gè)單位之間形成差異和區(qū)別,同時(shí)也歸結(jié)為群集,作為新的類比創(chuàng)造的框架和模型。這種分和合兼具形式與意義兩大特性。解釋活動最重要之處在于言說者的凸現(xiàn)。索緒爾曾說:“語言并不作為實(shí)體存在,而只作為言說者存在”(cité par Engler 1968:49)。克魯舍夫斯基1882年5月3日復(fù)函給當(dāng)時(shí)身在歐洲的博杜恩,談博士論文的寫作情況及新語言科學(xué)的基礎(chǔ),提出了“語言現(xiàn)象學(xué)”(the phenomenology of language)的構(gòu)想,道:“我不知道我的論文題目會是什么;論題則是這樣:1)在目前的語言科學(xué)旁邊,絕對需要另外一門更具一般性的語言科學(xué),譬如語言現(xiàn)象學(xué)。2)在青年語法學(xué)家新近形成的派別中可看到對這樣一門科學(xué)的某種(無意識)直覺。(但)他們宣示的原則不適合于確立這樣一門科學(xué),而且也是不充分的。3)我們可以在語言中發(fā)現(xiàn)這樣一門科學(xué)的永久不變的基礎(chǔ)”(cited by Baudouin 2005:36)。這是思想史上第一次提出語言現(xiàn)象學(xué)的概念。克魯舍夫斯基是從哈特曼(Edward von Hartmann)《無意識哲學(xué)》一書內(nèi)獲取“現(xiàn)象學(xué)”這一概念的(雅各布森 2004:418)。在索緒爾那里,雖沒有正式出現(xiàn)“語言現(xiàn)象學(xué)”的名稱,但大量存在諸如“現(xiàn)象是事實(shí)(fait)本身,這賦予了現(xiàn)象本身以特征”(Saussure 2002:288)。“整體語言現(xiàn)象是內(nèi)在的,根本上是復(fù)合的。它假定了兩種事物的結(jié)合:概念和聽覺印象”(索緒爾 2002:88)。“一切都?xì)w結(jié)為共時(shí)性和歷時(shí)性。尤其并首先會有歷時(shí)性現(xiàn)象和共時(shí)性現(xiàn)象。會有歷時(shí)性關(guān)系和共時(shí)性關(guān)系。討論現(xiàn)象,抑或討論關(guān)系,以什么方式提出問題,這是不同的。關(guān)系或現(xiàn)象以一定數(shù)量的詞語為前提,關(guān)系或現(xiàn)象經(jīng)由詞語而產(chǎn)生,處在詞語之間而出現(xiàn)。這些詞語正是我們在全力關(guān)注著的單位,從現(xiàn)象出發(fā)返回至單位是有益的;這一視點(diǎn)可以突出單位的本質(zhì)。我們還是一著手就留意現(xiàn)象本身”(Saussure 1997:36)。 “語言學(xué)里現(xiàn)象和單位之間沒有根本的差別:真是悖論!但每個(gè)語言學(xué)單位都再現(xiàn)了一種關(guān)系,每個(gè)現(xiàn)象也是一樣。因而一切都是關(guān)系”(Saussure 1997:43)。“所有現(xiàn)象都是關(guān)系當(dāng)中的關(guān)系……一切都只是當(dāng)做對立使用的差異,對立產(chǎn)生價(jià)值”(Saussure 1997:43)。可知在索緒爾那里,現(xiàn)象=關(guān)系(rapport)=單位=事實(shí)(fait)本身,則現(xiàn)象與差異和意欲也相互呼應(yīng)。
波斯(Hendrik Josephus Pos, 1898-1955)《現(xiàn)象學(xué)與語言學(xué)》(Pos 1939)一文可以說正式確立了語言現(xiàn)象學(xué)。按梅洛-龐蒂的說法,波斯“界定語言現(xiàn)象學(xué)的努力,不是把現(xiàn)存的語言放回到每種可能語言的本相(eidétique)框架內(nèi),也就是說,不是把這些現(xiàn)存的語言與普遍而無形的構(gòu)成意識相對照,使之客體化,而是讓它們回返到言說者(le sujet parlant),回返到我與我說的語言的接觸”(MerleauPonty 1960:106)。回返到言說者,那么,語言與言說者互為主體,具有共合性、現(xiàn)時(shí)性。我言說,我與其他一切言說者也處于主體間的關(guān)系。這是通過語言實(shí)現(xiàn)的。語言憑借言說者則實(shí)現(xiàn)了共時(shí)的系統(tǒng)特征。這里,真正具有語言現(xiàn)象學(xué)意義的,是回返到“言說者”。
在索緒爾那里,普遍而無形的構(gòu)成意識屬抽象的整體語言(la langue),他在抽象的整體語言里區(qū)分出內(nèi)部現(xiàn)象(意識現(xiàn)象)和可直接掌握的外部現(xiàn)象,但索緒爾的意識現(xiàn)象包括意義和形式不可分的合體在內(nèi),他不是把意義和形式對立,而是將發(fā)聲形象(la figure vocale)這外部現(xiàn)象與意義-形式(la formesens)予以區(qū)分(cf. Saussure 2002:17)。各個(gè)形式都有意義,這意義的形成就在于各個(gè)形式之間存在差異。所以區(qū)別意識是言說者的構(gòu)成意識。回返到言說者,最終即回返到區(qū)別意識、差異意識。如此,發(fā)聲形象受言說者區(qū)別意識的左右,區(qū)別意識予以界定,發(fā)聲形象就以形式的面目呈現(xiàn)。索緒爾道:“形式是對言說者的意識而言確定了的發(fā)聲形象,也就是說,既是存在的,又是限定的。它不越出限定的界限,也不流失存在的特性。它不一定有明確的‘意義’;但作為存在的某物則被感覺到了。要是其精確構(gòu)造的任一部分遭到改變,就不再存在了,或不再是同一物了”(Saussure 2002:37)。這是索緒爾語言現(xiàn)象學(xué)思想的主要觀點(diǎn)。形式不是發(fā)聲形象,而是經(jīng)區(qū)別意識限定了的發(fā)聲形象,因而是意識現(xiàn)象、內(nèi)部現(xiàn)象。我和我說的語言相接觸的,就是形式。這形式有界限限定,界限不同,形式也就不同。形式具有變易性、特定性,沒有恒定的根基。如果說有根基的話,也就是區(qū)別意識。而形式的變易正體現(xiàn)了區(qū)別意識。可以說索緒爾語言現(xiàn)象學(xué)的關(guān)紐即是差異性,這差異性以否定性的面目存在,卻空洞而任意,并不確定。能確定的就是其否定性。索緒爾說,“群體語言(le langage)是一種現(xiàn)象;它是人類所具能力的運(yùn)用。整體語言(la langue)是協(xié)合一致的諸形式的集合體,諸形式的集合體在全體個(gè)體中,在確定的時(shí)間點(diǎn)呈現(xiàn)這現(xiàn)象”(Saussure 2002:129)。這里值得關(guān)注的是“時(shí)間點(diǎn)”一語。可知索緒爾所謂的“現(xiàn)象”是付諸聽覺的聲音現(xiàn)象,它在時(shí)間中展開,而不是訴諸視覺的在空間展開的文字。索緒爾認(rèn)識到當(dāng)時(shí)的研究者尤其是他本人開始“從文字轉(zhuǎn)向發(fā)音,從紙面轉(zhuǎn)向言說者……將言說者視作社會存在”(Saussure 2002:130)。他與葆樸(Franz Bopp)關(guān)注點(diǎn)的不同在于后者不把語言看做現(xiàn)象,不在現(xiàn)象特性中思考和觀察語言。現(xiàn)象是一種關(guān)系和形式,就此而言,聲音顯然比文字更純粹,更抽象,也更空洞,可以更完美地實(shí)現(xiàn)符號的特性。以符號代表事物及其意義,則符號本身含具的存在特性會移置、添益到事物及其意義的存在特性上去,所以完美的符號應(yīng)該是空洞化的符號,抽空自身的存在本性,任意地代表、再現(xiàn)事物及其意義。聲音無疑是人類具有的可以完成這一要求的最佳憑借。索緒爾認(rèn)識到作為符號的發(fā)聲現(xiàn)象與其他事物的截然不同處就在于“1)符號的內(nèi)在的空洞(1ité);2)我們的精神能夠掌握本身是空無的詞語”(Saussure 2002:109)。聲音符號本身的空無特性與心智對這種空無性的領(lǐng)會是人類思維高度發(fā)展的標(biāo)志。索緒爾曾用Kénme一詞表示差異之意(cf. Saussure 2002:93),此詞當(dāng)源自希臘語kenos(空無),但這思想本身應(yīng)該緣于印度(索緒爾是當(dāng)時(shí)著名的梵文學(xué)家、印度學(xué)者,哈佛所藏手稿共995頁,其中涉及印度學(xué)的手稿就有300頁左右。索緒爾符號學(xué)的重要觀念大都來自印度,這點(diǎn)我將在別處詳論)。如此,差異不在于固定的實(shí)有之物間的差異,而在于差異關(guān)系、差異現(xiàn)象本身,導(dǎo)致差異者是任意的、非固著的,亦即空無的。空無、任意實(shí)現(xiàn)差異,同時(shí)差異也呈現(xiàn)為空無、任意的面目。
索緒爾的回返到言說者,是以言說者的意識或印象作為語言觀察的唯一的基準(zhǔn)。他道:“只有一種方法,就是尋思言說者的印象是什么。因知曉了某物存在的范圍,就應(yīng)當(dāng)探究它存在于言說者意識中的范圍,它意指的范圍。因而只有一個(gè)視角和方法:觀察言說者所感覺到的東西”(Saussure 1997:49)。“我們不能自問語言學(xué)中后綴本身是否存在──這問題毫無意義──但只有它存在于言說者的意識里,這問題才有意義。(后綴)作為語言學(xué)要素而存在,就是從前至后或從后至前劃定意義<明確的意義>的界限,這意義是言說者賦予后綴的”(Saussure 1993:98)。“惟有言說者本身,才是重要的”(Saussure 1993:116)!“性、數(shù)、格的變化……之中諸形式按照言說者的感覺而聚集。……把語言意識所辨識、認(rèn)可的視為真實(shí)的,將其沒辨識的看做不真實(shí)的”(Saussure 1997:63)。語言的橫組合關(guān)系和聯(lián)想關(guān)系的構(gòu)成由言說者的意識來檢測和裁決。而索緒爾眼中的類比創(chuàng)造也取決于言說者的“內(nèi)在意識”(la conscience intérieure)及“語言感”(le sentiment)(Saussure 1997:61)。博杜恩之前曾提及聲音的物理特性與其意義的差異在言說者的“語言感”(linguistic feeling)(Baudouin 1972:93),語言范疇主要依據(jù)言說者的“語言感”(the speakers’ feeling for the language),“依據(jù)人類機(jī)體的客觀而無意識的條件”(Baudouin 1972:73)。博杜恩和索緒爾都認(rèn)識到言說者的意識與發(fā)聲現(xiàn)象的接觸。語言單位的構(gòu)成是言說者的內(nèi)在意識與語言感進(jìn)行界定的結(jié)果。索緒爾對言說者意識的注重顯然直抵語言的感知及認(rèn)知問題的核心。
參考文獻(xiàn)
北京大學(xué)哲學(xué)系. 古希臘羅馬哲學(xué)[M]. 北京: 生活·讀書·新知三聯(lián)書店, 1957.
貝耐特. 胡塞爾貝爾瑙手稿中的時(shí)間意識新現(xiàn)象學(xué) [A]. 中國現(xiàn)象學(xué)與哲學(xué)評論第六輯 (藝術(shù)現(xiàn)象學(xué)·時(shí)間意識現(xiàn)象學(xué))[C]. 上海: 上海譯文出版社, 2004.
波佩爾. 意識的限度: 關(guān)于時(shí)間與意識的新見解 [M]. 北京: 北京大學(xué)出版, 2000.
德里達(dá). 聲音與現(xiàn)象 [M]. 北京: 商務(wù)印書館, 1999.
黑格爾a. 自然哲學(xué)[M]. 北京: 商務(wù)印書館, 1980.
黑格爾b. 小邏輯[M]. 北京: 商務(wù)印書館, 1980.
黑格爾. 精神現(xiàn)象學(xué)(下卷) [M]. 北京: 商務(wù)印書館, 1996.
胡塞爾. 內(nèi)時(shí)間意識現(xiàn)象學(xué) [M]. 北京: 華夏出版社, 2000.
胡塞爾. “感知分析”, “內(nèi)時(shí)間意識現(xiàn)象學(xué)”, 生活世界現(xiàn)象學(xué)[C]. 上海: 上海譯文出版社, 2002.
索緒爾. 普通語言學(xué)教程 [M]. 北京: 商務(wù)印書館, 1980.
索緒爾. 索緒爾第三次普通語言學(xué)教程 [M]. 上海: 上海人民出版社, 2002.
雅各布森. “語言學(xué)·現(xiàn)代語言學(xué)的特點(diǎn)與對象”, 社會科學(xué)和人文科學(xué)研究的主要趨勢(社會科學(xué)卷)[C]. 上海: 上海人民出版社, 2004.
Arrivé, Michel. Saussure: le temps et la symbolisation[A]. Sprachtheorie und Theorie der Sprachwissenschaft ( Festschrift fur Rudolf Engler ) [C]. Tübingen: Gunter Narr, 1990.
Arrivé, Michel. Le 《t》emps dans la réflexion de Saussure[A]. la recherche de Ferdinand de Saussure[C]. Paris: Presses Universitaires de France, 2007.
Baudouin de Courtenay, Jan. A Baudouin de Courtenay Anthology: The Beginnings of Structural Linguistics[C]. Ed. and transl. by Edward Stankiewicz. Bloomington London: Indiana University Press, 1972.
Baudouin de Courtenay, Jan. Mikoaj Kruszewski, his life and scholarly work[M]. Transl. by Wayles Browne and ed. by Arleta AdamkaSaaciak and Magdalena Smoczyńska. Kraków: Uniwersytet jagielloński, 2005.
Choi, YongHo. Le problème du temps chez Ferdinand de Saussure[M]. Paris: L’Harmattan, 2002.
Engler, Rudolf. Lexique de la terminologie saussurienne [M]. Utrecht/Anvers: Spectrum, 1968.
Godel, R. Les sources manuscrites du Cours de linguistique générale de F. de Saussure[M]. Genève: LibrairieDroz, 1957.
Guillaume, Gustave. Prolégomènes à la linguistique structurale Ⅱ: Discussion et continuation psychomécaniquede la théorie saussurienne de la diachronie et de la synchronie[M]. Québec: Les presses de l’université laval,2004.
Jakobson, Roman. Saussure’s unpublished reflections on phonemes[J], Cahiers Ferdinand de Saussure. 1969(26).
MerleauPonty, Maurice. Signes [C]. Paris: Gallimard, 1960.
Parret, Herman. Réflexions saussuriennes sur le Temps et le Moi. Les manuscrits de la Houghton Library à Harvard [A]. Saussure aujourd’hui: Actes du colloque de Cerisy la Salle, 12-19 aot 1992 [C], Numéro Spécial de LINX, éd. par M. Arrivé et C. Normand. Nanterre: Université de Paris X, 1995.
Parret, Herman. Métaphysique saussurienne de la voix et de l’oreille dans les manuscrits de Genève et de Harvard[A]. Saussure[C], éd. par Simon Bouquet. Paris: ditions de l’Herne, 2003.
Pos, Hendrik. Phénoménologie et linguistique[J], Revue internationale de philosophie, t. 1, 1938-39.
Réflexions inédites de Saussure sur les phonèmes [A], Essais de linguistique générale. t.Ⅱ.Rapports internes et externes du langage [C] . Paris: Les ditions Minuit, 1973.
Saussure, F.de. Cours de linguistique générale. t. 1[M]. dition critique par Rudolf Engler. Wiesbaden: Otto Harrassowitz, 1968.
Saussure, F. de. Cours de linguistique générale [M]. dition critique préparée par T. de Mauro, Paris: Payot, 1972.
Saussure, F. de. Cours de linguistique générale. t. 2, fasc. 4: Appendice, Notes de F. de Saussuresur la linguistiquegénérale[M]. dition critique par Rudolf Engler. Wiesbaden: Otto Harrassowitz, 1974.
Saussure, F.de. Cours de linguistique générale. Premier et troisième cours d’après les notes de Riedlinger etConstantin[M]. Texte établi par Eisuke Komatsu. Tokyo: Université Gakushuin, 1993.Saussure, F. de. Les manuscrits saussuriens de Harvard [J], publiés partiellement par H. Parret, Cahiers Ferdinand de Saussure. 1994.(1993).
Saussure, F. de. Phonétique: il manoscritto di Harvard Houghton library bMs Fr 266 (8) [M]. edizione a cura diMaria Pia Marchese. Padova: Unipress, 1995.
Saussure, F. de. Deuxieme Cours de linguistique générale d’après les cahiers d’Albert Riedlinger et Charles Patois[M]. Texte établi par Eisuke Komatsu. Oxford: Pergamon, 1997.
Saussure, F. de.crits de linguistique générale[M]. Texte établi et édité par Simon Bouquet et Rudolf Engler. Paris: ditions Gallimard, 2002.
收稿日期:2007-03-25【責(zé)任編輯 李鳳琴】