作者:莎拉科(美)
譯者:阮婷 錢瓊
作為教育范疇內的一個學術領域,學前教育與教育的其他領域既有共同關注的問題,也有其自身獨特的問題。世界各國的學者們會由于社會文化、學術視角等方面的不同而存在差異,這些差異可以讓研究學前教育的人們去比較、去思考、去對話、去回應;可以讓他們更全面、更深刻、更辯證、更理性地去理解學前教育的意義。
這套譯叢為讀者提供了國外的一些學者從他們自身的視角出發所論述的有關學前教育的各種問題,其中有關于社會文化背景與學前教育的問題,有關于學前兒童發展與教育的問題,有幼兒游戲的問題,有關于托幼機構課程與教育學的問題,等等,值得從事幼兒教育工作的人們一讀。
趙寄石學前教育論稿
作者:趙寄石
在學前教育領域,適應與不適應、新觀念與舊觀念、我國的現狀與世界的優秀成果等一系列的矛盾與挑戰,都呈現在我國學前教育工作者面前。正當我國學前教育工作者處于爭論、迷茫和困惑的時候,趙寄石教授從嬰幼兒的特點、幼兒園的教育規律和以往學前教育的經驗教訓出發,結合她自己的學術理念,在充分肯定各種理論和實踐自身價值的同時,提出了對幼兒進行“綜合教育”的構想,并親自深入幼兒園將這一構想付諸實踐。她的這一構想和實踐引起了幼教界廣泛的注意和思考,也觸動了幼教改革中實質性的問題,引起從理論到實踐、從辦園宗旨到幼教工作者的素質等等一系列問題的回顧、反思,引發廣大學前教育工作者去思考為什么要改革、改革是什么、如何改,從而遏止了形式主義的泛濫,促使幼教改革向健康的方向發展。趙寄石教授關于幼兒綜合教育的思想和實踐,對我國的學前教育改革起到了導航的作用。
老師怎樣和學生說話
作者:海姆·G·吉諾特
譯者:馮楊周呈奇
老師和父母一樣,都需要高水準的交流能力。聰明的老師對自己的用語非常敏感。他知道,學生獲得多少知識有賴于老師教學的風格。因此,他能夠善解人意,在對話中傳達出對孩子的尊重和理解。他能夠敏銳地感覺到哪些交流方式不利于孩子的成長。
海姆·G·吉諾特博士,美國著名的兒童心理學家、教育家(年輕時做過教師),在美國有大量崇拜者和追隨者。他的一系列暢銷書改變了美國家庭教育和學校教育所面臨的窘迫處境,為數百萬父母與孩子、老師與學生開辟了成功交流的有效途徑。
該書在美國出版后,曾被全美教師協會推薦為教師必讀書,在我國臺灣出版后,曾被許多學校當課本教材使用。他把教育心理學理論變成了大量幽默而富有人情味的短劇、對話和故事情節,為所有的老師和家長提供了同孩子進行交流的主法和技巧,幫助他們正確處理孩子的學習、心理等問題,教育孩子健康成長。