[摘要]不同的民族有著不同的社會文化背景,學習一種外語必須了解這種語言所承載的文化。本文在闡釋聽說課中文化教學重要性的基礎上著重提出了文化導入的具體方法。
[關鍵詞]大學英語 聽說教學 文化導入
引言
語言與文化密不可分,英語文化知識對聽說能力的影響已經(jīng)引起外語界的極大重視。聽說過程可以說是一個人利用已有的語言知識、文化背景知識及其他專業(yè)知識與別人進行溝通的過程。只有具有較廣泛的文化知識,才能對另一種文化進行較好的理解和掌握。因此,要使學生順利地理解聽力材料,有效地提高英語表達能力,必須在課堂中注入更多的涉及文化方面的知識。
聽說課中文化導入的重要性
1.了解掌握英語文化知識是跨文化交際的需要
美國外語教學專家WinstonBrembeck說過,“采取只知其語言不懂其文化的教法,是培養(yǎng)流利的大傻瓜的最好辦法”,可見英語教學中導入英語文化的重要性和必要性。另外,文化知識和文化適應能力是交際能力的重要組成部分,英語聽說課的目的是為了提高學生的英語語言交際能力,所以在聽說課中要不斷給學生輸入大量的文化背景知識。很難想象一個不具備英語語言文化知識的人如何去順利地同英語語言國家的人進行語言溝通。
2.《大學英語教學大綱》的要求
《大學英語教學大綱》也明確指出,大學英語的教學目的是“大學英語教學應幫助學生打下扎實的語言基礎,掌握良好的語言學習方法,提高文化素養(yǎng),以適應社會發(fā)展和經(jīng)濟建設的需要”。這里所說的“提高文化素養(yǎng)”主要是靠外語教育中文化教育得以實現(xiàn)。在聽說課中更要進行文化教學,因為學生可以不斷地進行操練和實踐,使文化知識不斷地被消化吸收而得以掌握。
3.英語文化知識是打開學生學習英語興趣的金鑰匙,是促進學生訓練聽說能力的原動力
語言和文化是緊密聯(lián)系在一起的,學生在學習和掌握了大量的文化知識之后會眼界大開,并且拓寬了知識面,他們就會“聽得懂,敢于說”,也會對于聽力材料容易產(chǎn)生興趣,不再感到聽力訓練枯燥乏味,同時也敢于用英語思維的方式來表達自己的想法。正如美國社會學家G·R·Tucker和W·E·Lambert對于只教語言不教文化的見解:“我們相信,任何這類企圖都會使學生失去興趣,使他們不僅不想學習語言符號本身,而且也不想了解使用這一符號系統(tǒng)的民族。相反,幫助學生在學習語言時提高對文化的敏感性,就可以利用他們發(fā)自內(nèi)心的想了解其他民族的興趣和動力……,從而提供了學習該民族的語言的基礎。”
聽力課中開展文化導入的方法
教師在大學英語聽說教學中該如何培養(yǎng)學生的英語文化意識,如何掃除聽說過程中的文化障礙?文化導入的方法多種多樣的,可以采取以下幾個方式:
1.結合詞語導入文化
詞語是文化信息的重要載體,各種文化特征都能在該語言的詞匯中體現(xiàn)出來。聽力材料中的有些詞具有一定的文化背景或內(nèi)涵,教師在教學中應適當?shù)貙胗⒄Z詞語的文化內(nèi)涵,以幫助學生達到充分理解。在講解過程中,教師要講清指稱意義相同,而文化內(nèi)涵不同的詞。以動物為例,龍在漢文化里是權力、富貴的象征,而英美人則認為龍是守候在地獄之門的怪物;傳統(tǒng)上,中國人視狗為卑微低賤的畜牲,而在英美人眼里,狗卻是忠實的朋友,是忠誠的象征;在英美文化里,“peacock ”意味著愛慕虛榮、炫耀招搖,而在漢文化里孔雀是吉祥的象征。因此,有的詞即使表達的理性概念(rational concept)相同,往往因文化不同也會產(chǎn)生不同的聯(lián)想意義(associative meaning )(Leech,1983)。
2.利用視聽媒介導入文化
在大學英語聽說教學中應充分運用現(xiàn)代化的外語教學手段,充分利用語音實驗室的設備,引導學生觀看教學片、電影,電視、多媒體等直觀教具,為學生創(chuàng)造一個人為的“習得”環(huán)境,使學生有身臨目的語文化情境的感覺,并運用學到的語言和文化知識進行交際。另外,這些媒介是了解西方文化的一個有效手段,頗受學生喜愛。它具有直觀、形象、生動的特點,通過視、聽兩種途徑將英美社會的風土人情、人物的言談舉止、生活方式等方方面面聲情并茂地展現(xiàn)出來,十分有助于啟發(fā)學生的文化認知,提高英語聽說能力。
3.文化旁白
文化旁白是指上英語聽說課時就有關內(nèi)容加入文化的介紹和討論。例如:在聽一篇有關Fast Food的文章時,可以順便介紹一下“McDonald”和“FKC”以及他們在世界各國因文化差異所具有的特色,如:在德國的McDonald’s有啤酒賣;在法國的McDonald’s有葡萄酒賣;在沙特阿拉伯的McDonald’s,分男人區(qū)和女人區(qū),并且每天要關四次門用來做祈禱等等。文化旁白的彈性較大,它可多可少,可深可淺,在使用這種方法時要特別注意語言與文化的關系,不可喧賓奪主,淹沒了語言教學。
4.結合背景注釋導入文化
聽力材料中往往有一些專題材料,涉及到英美社會的政治、經(jīng)濟、教育、宗教、法律、文藝等問題,這些材料學生聽起來較為吃力。針對這一現(xiàn)象,教師應給學生提供一些相關的背景資料加以補充,系統(tǒng)地介紹英美文化,從而完善學生的目的語文化認知圖式。外語教學與研究出版社出版的《新視野大學英語》視聽說教程是一套很不錯的教材,在注重語言基礎的同時,還注重了文化背景的導入。在每一篇聽說材料的旁邊都有“l(fā)anguage and culture tips”,這樣教師在開展聽說內(nèi)容之前就可以系統(tǒng)地介紹英美文化,增加學生對英語語言的文化知識,有助于減少學生在聽說的過程中遇到的文化障礙,從而更深刻地理解聽力材料并按照英語國家的人的文化習慣進行有效的交流。
結語
總之,學生對英語文化的知識面越廣,英語聽說能力就越強,這就要求教師在上英語聽說課的時候,不僅對文化教學有足夠的認識,還要注意采用各種各樣的教學方法以提高學生對學英語的興趣,讓學生不斷提高英語聽力理解能力,并懂得如何合理地用英語對外進行交流。
參考文獻:
[1]KramschC,Context and Culture in Language Teaching [M]. Oxford: Oxford University Press,1993
[2]鄧炎昌,劉潤清.語言與文化[M].北京:外語教學與研究出版社,2003.147.
[3]束定芳,莊智象,現(xiàn)代外語教學[M],上海外語教育出版社
[4]徐宜良,語言文化與大學英語聽力教學[J],貴州民族學院學報(哲學社會科學版),2002(5)
[5]朱俊爽,葛文山.從“文化休克”現(xiàn)象談中學英語教學中初步培養(yǎng)“跨文化意識”[J].中小學英語教學與研究,2000,(4):12~14.
[6《大學英語教學大綱》(修訂本)[Z]。上海:上海外語教育出版社,北京:高等教育出版社,1999。
作者單位:吉首大學公外部 湖南張家界