
卡博全名叫烏德瓦里·卡博(Cabor Udvari),是匈牙利宋慶齡兒童基金會主席,也是中國宋慶齡基金會海外理事中的幾位“洋”理事之一。
因兒童結(jié)緣中國
60歲的卡博與兒童有著不解之緣:從1972年起,卡博在匈牙利新聞中心擔(dān)任記者期間,就創(chuàng)建了匈牙利兒童科學(xué)雜志。而今,他在匈牙利運營兩家基金會,匈牙利宋慶齡兒童基金會和匈牙利熊貓國際兒童友好基金會,專門從事中匈兩國青少年間的文化交流。
1990年,卡博帶著10余名匈牙利孩子乘坐將近10天的火車,穿越歐亞大陸,首度來到北京,第一次訪問中國。也許是初來乍到不適應(yīng),或許是這個東方大國太神秘,卡博先生很拘謹(jǐn),眉頭常鎖,不茍言笑,飯也吃得很少。那一年,我參加了接待匈牙利少兒訪問團(tuán)的工作,也就是從那時起,我結(jié)識了卡博先生。
第二年,卡博又來了。還是帶著一群孩子,還是坐著火車。俗話說:一回生,二回熟。這第二回來,卡博先生就顯得活潑多了。話也多了,笑容也多了,對北京的風(fēng)景名勝也相當(dāng)熟悉了,故宮、天安門、頤和園,他都能為自己的團(tuán)員指點一二,大家笑稱他為Pekinese (北京人)、Tour-guide(導(dǎo)游)。
再往后,卡博先生就是帶團(tuán)乘著飛機來中國了。再往后,卡博先生在匈牙利成立了宋慶齡兒童基金會,并當(dāng)選為中國宋慶齡基金會外籍理事。
這些年來,我?guī)缀跄昴杲哟傺览L問團(tuán),一年至少要見卡博先生一次。在隨后的日子里,我發(fā)現(xiàn):卡博先生其實瘦而不弱。每當(dāng)匈牙利團(tuán)離京去外地訪問時,卡博先生總是一手一個大箱子上下火車,那些匈牙利孩子的箱子幾乎都是他一個人搬上搬下。我還發(fā)現(xiàn):卡博先生是一個親切、隨和的人。團(tuán)里的孩子們無論誰有事,都是招呼一聲“Cabor”,而卡博也總是和顏悅色地對待孩子們。年年在北京接待匈牙利少年兒童訪問團(tuán),每每告別時,卡博先生總會對我表示:“Du(杜)”,然后作出飛機起飛的手勢,嘴里發(fā)出一聲長長的哨音,接著說一聲“ Budapest(布達(dá)佩斯)!”盡管語言不通,但我明白他的意思:邀請我到匈牙利去做客。
“我是這些中國孩子的匈牙利爸爸”
2003年,宋慶齡基金會與卡博先生一來一往開展兩國青少年交往的第13個年頭,我第一次踏上了匈牙利的國土,成為卡博的客人。從那時起,對卡博的印象不單是主人對客人的印象,還加上了客人對主人的印象。
從我們抵達(dá)布達(dá)佩斯見到卡博先生的那一刻起,就看到他步履匆匆地在為我們的來訪奔走操勞。他既是活動計劃的制定者,又是活動計劃的實施者,他要為我們的食宿行游等方方面面操心。聯(lián)想到在國內(nèi)接待匈團(tuán)時,會里前臺、后臺配合,會外中央、地方協(xié)作,尚感疲勞,而卡博先生無論巨細(xì),事必躬親。其勞動量之大,工作之瑣碎、辛苦是不難體察的。
作為獨立的個體,能夠堅持十多年開展民間交流活動,十分難能可貴。當(dāng)我們漫步在布達(dá)城堡上時,我問卡博先生:“一年要來這里幾次?”他告訴我:“每當(dāng)中國少年兒童訪問團(tuán)來到匈牙利,我都要陪同到這里來。”
至今時時憶起一件事情:一天晚上,結(jié)束了與卡博先生的工作會談后,他送我們幾個工作人員乘坐地鐵返回住地。步出地鐵口時,卡博先生的手機響了。我們連忙告訴他我們認(rèn)識回去的路,讓他不必送我們了。然后我們轉(zhuǎn)身徑自向著住所走去。走出約10米開外,忽聽得身后有人呼喚,轉(zhuǎn)過頭去,只見卡博先生跑了過來,神態(tài)嚴(yán)肅地告訴我們:中國團(tuán)有一個孩子發(fā)高燒,邊說邊領(lǐng)著我們大步流星地朝住處趕去。到了我們的住所,卡博先生忙著看病人,請醫(yī)生,直到深夜。而第二天大清早,他又精神抖擻的出現(xiàn)在我們面前。大家向他致謝,他說:“我是中國孩子的匈牙利爸爸。”
“我只是個小弟弟”
卡博說他與中國有著深厚的淵源。在1998年到2001年他負(fù)責(zé)的名為《匈牙利民族》的刊物上,就曾經(jīng)刊登過300多篇于關(guān)中國的報道。卡博和夫人蘇茜及小兒子很喜歡中國民族服裝,在他家中,墻上掛的是中國的字畫、裝飾物;書櫥里陳列的是中國的書籍及卡博夫婦撰寫的介紹中國的書籍;書桌上、櫥柜里擺放著中國的工藝品;就連孩子的玩具,也大多為中國制造。通常的情況是,卡博會對來訪的客人指指這個,又指指那個說:“中國的。”更有趣的是:卡博家門廳的墻上,一塊中文“請勿吸煙”的牌子赫赫在目,只是不知它對匈牙利煙民是否具有警示作用。
卡博常以他是宋慶齡基金會罕有的歐洲理事之一、他的基金會是歐洲唯一以宋慶齡的名字命名的組織而自豪。18年來,他不懈地開展中匈兩國青少年之間的互訪活動,促進(jìn)了兩國人民之間的了解和友誼。許多匈牙利人正是通過卡博先生,認(rèn)識了中國,了解了中國。卡博先生的周圍也聚集了一批中國之友,從已過花甲之年的老漢學(xué)家到初學(xué)漢語的中學(xué)生;從政府官員到汽車司機,都是他開展匈中兩國民間交流活動的得力幫手。當(dāng)年跟隨著卡博先生訪問中國的一些孩子,如今已長大成人,也加入到了促進(jìn)中匈人民友好的行列里來。記得當(dāng)年陪伴我團(tuán)的小伙子諾什還是中學(xué)生時曾隨卡博來華訪問,也就在那次訪問后,他對中國有了感情,對中文產(chǎn)生了興趣,下決心學(xué)習(xí)中文,現(xiàn)在已經(jīng)能用中文與我們進(jìn)行交談。
卡博為促進(jìn)中匈兩國人民,特別是青少年之間的了解和友誼做出的卓越貢獻(xiàn),得到了人們的肯定。每當(dāng)這時,卡博總是自謙地說自己是“小弟弟”,中國宋慶齡基金會是老大哥,他所做的一切都是在老大哥的指導(dǎo)和支持下進(jìn)行的。
2007年夏季,匈牙利兒童訪華團(tuán)如期來到北京。在這支隊伍里卻沒有看到那熟識的身影。后來才知道,卡博先生臥病在床,不能前來,只能由夫人蘇茜只身帶團(tuán)訪華——這是雙方交流互訪18年間,卡博先生第一次缺席。遺憾的同時,我在心里默默祝愿我們的老朋友早日康復(fù),期待他再來中國。