999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

我們何時再歌唱?

2008-12-31 00:00:00趙越勝
讀書 2008年9期

去年初回大陸時,老朋友們聚會,競馬悄悄地來了。自二○○三年在巴黎分手,一晃四年,知道他一直在國內耕耘著歌唱的田地,辛勞而執著。這次相見本有很多話題想談,但我去國十七年,偶一回家,朋友云集,竟沒有充裕的時間和他細談。只在酒痕燈影中聽他說起眼下正考慮出一盤中國藝術歌曲集。我心極喜,想這當然是很好的著力點。眼見大轟大鳴之下,歌唱藝術的細流瀕臨枯竭。我們將面對沒有歌唱只有喧囂的世界。深夜思之,痛徹肺腑。

今年三月,競馬來巴黎。我知道他幾個月前去荷蘭錄完了《中國藝術歌曲集》,但CD尚未做好。那天驅車去普羅旺斯,路上他給我聽了這張唱片的小樣,是錄在MP3上的,聲音效果很差,但還是讓我吃驚不小。我所熟悉的那種閃耀金屬光澤的高音不見了,中音區更松弛,聲音與氣息的平衡也有了改變,有時略顯得氣大于聲。由于用中文演唱,吐字行腔也著意收斂,不似以往唱意大利歌劇詠嘆調,腔體大開大合,高音關閉明顯。但是這些變化似乎又沒有脫離美聲的基本唱法,真假聲混合依然均衡,共鳴位置準確,共鳴點豐富,聲區過度自如。盡管如此,競馬聲音的改變還是非常明顯的。以往他用純正的意大利美聲唱歌劇詠嘆調,聽起來如金色黎明中嘹亮的小號,而他唱中國藝術歌曲,聽起來卻像蒼茫暮色中揉動的琴弦。我向他說了我的初步感覺,他說這正是他要追求探索的東西。

上周,收到了制作好的CD。見封面赫然標明“Chinese Lieder,中國經典藝術歌曲和民歌”。這恐怕是我第一次看到Lieder這個字和Chinese連在一起用。競馬這樣命名這張唱片,倒引起我聯翩浮想。中國的Lieder,或者說中國藝術歌曲,這真是個令人興奮的話題。

Lieder 這個德文字,在音樂史中最通常的用法是特指十九、二十世紀繁榮發展的德國藝術歌曲,代表是貝多芬、門德爾松、沃爾夫、舒曼、舒伯特、勃拉姆斯、理查·斯特勞斯和馬勒等大師。它的典型特征是以詩入歌,以樂和歌。也就是說,這類歌曲的內容都是極為精美的詩作,而歌曲的鋼琴部分已不再是簡單伴奏,而是歌曲整體的一部分。每一支歌曲都是一顆圓潤晶瑩的珍珠。貝多芬極為準確地稱之為“以音吟詩”(dichten in tnen)。這類作品有極強的私人性,更注重內在表達。它往往奉獻于兩三子間,或針對特定對象,如貝多芬之《致遠方的愛人》,或在摯友之間把酒酣歌,如“舒伯特幫”相聚的那些溫馨的夜晚。

但是,如果尋根淵源,Lieder一詞還有更寬泛的含義。其早期形式可上追十二、十三世紀之交,游吟詩人們所創作的田園牧歌。在普羅旺斯的驕陽下,在盧瓦河畔的密林中,這些歌者給熱烈的詩行配上樸素的音樂,用來謳歌愛情、哀悼逝者,表達神圣的奉獻和騎士的驕傲。這種游吟詩歌的變體紛紜繁復,面目多端,在音樂之流中逐漸定型為法蘭西的Mélodie或Chanson,英格蘭的Song,德國的Lieder,斯拉夫民族的Romance。這些不同的名稱,都表達了大致相近的內涵:以詩歌為內容,以音樂為表現的藝術歌曲。我想競馬的這張唱片就是在這個寬泛的含義上使用Lieder一詞的。

競馬在這張唱片感言中給出了他選擇曲目的標準:“人文情懷。”這個提法很大。以我對他的了解,我猜他的意思是說他要唱那些經時間長河淘洗而長存不滅的作品。這些作品以高超的藝術形式表達了人類永恒情感和價值。對這些情感和價值,人們有必要也有沖動去“言之不足故嗟嘆之,嗟嘆不足故詠歌之”。亙古及今,“長歌之哀過于慟哭”,能以長歌抒情遣懷,敘意追思,是人類表達方式的至境。競馬想選擇一些中國藝術家的作品,通過他們來彰顯他的人文情懷,在偽激情泛濫的商業文化時代,保住人內心詩意的表達權。這種表達或許是柔弱纖細、孤獨絕望的,但卻是真實的。

坦白地說,聽競馬這張專輯簡直是一次“藝術冒險”。從內容上看,他所選擇的曲目,時間上跨越古今,空間上縱橫南北。從中國古典詩詞歌曲到中國現代創作歌曲,從新疆、內蒙古到云南民歌。從演唱方法上看,競馬有意避免駕輕就熟地使用他所擅長的意大利歌劇美聲唱法,而在嘗試讓西方聲樂技巧服務于中國藝術歌曲的演唱。對我這個已習慣了他那純正的意大利式聲音的人,在聽覺上反差相當大。但仔細聽下來,他又并未換一種所謂的民族唱法,也就是說在聲樂的基本技術上,并沒有改變。其實,競馬的恩師沈湘先生早就說過:“藝術的歌唱包括很好的民歌,好的歌唱者都是根據所唱的作品選擇唱法。”這就是說,“藝在技先”。沈湘先生把美聲唱法和民族唱法的界限在兩個層次上做了規定。其一,真假聲的比例呈什么狀態,要混合到什么程度。其二,共鳴的不同。美聲唱法是混合聲區,聲音真假混合,共鳴同時出現。聽競馬的這張專輯,發現他確實根據不同的歌曲,運用了不同的聲樂技術。憑借他扎實的聲樂基本功,做各種新的嘗試來表現不同風格的作品。

在這張專輯中,競馬演唱了三首為中國古典詩詞譜寫的歌曲。在我看,為中國古典詩詞配曲是所謂Chinese Lieder 的正宗。馬勒用中國古典詩詞譜寫的《大地之歌》,就叫做Das Lied Von Der Erde。所謂Lieder一定是依詩譜曲。這不同于古時依聲填詞。因為那是已經有了現成的詞牌套路,而依聲律填詞。競馬所唱的三首中國古典詩詞歌曲,之所以是Lieder,正因為它們都是依詩譜曲。

以《陽關三疊》為例。王維的詩本不題名《陽關三疊》,而題為《送元二使安西》。《樂府詩集》題作《渭城曲》,按照郭茂倩的說法:“《渭城》一曰陽關,王維之所作也。本送人使安西詩,后遂被于歌。”也就是說這首詩被人譜了曲,從詩“變成了Lieder”。蘇軾說:“《渭城曲》又謂之《陽關三疊》,蓋二、三、四句皆疊唱,故稱。”看起來《陽關三疊》的名稱又來自這首詩曲的演唱方式。但問題在于,《渭城曲》凝練含蓄,僅二十八字,而現在演唱的《陽關三疊》已逾百字。這固然“因為此辭一出,一時傳頌不足,至為三疊歌之。后之詠別者,千言萬語殆不能出其意外”。所以后人在王維原詩的基礎上添加散聲、泛聲、和聲,而使一首七言絕句成了長短參差的《陽關三疊》。從詩的角度看,添加的那些詞句,純屬“狗尾續貂”,但從歌唱的角度,則是既帶來了方便,又帶來了麻煩。所謂方便,是歌者有了表現的余地。所謂麻煩,因作品太長,若處理不當,容易給人拖沓重復的感覺。

比較由這首古曲改編的器樂合奏,配器和編曲者解釋說:“‘一疊’揚琴、琵琶、柳琴組合顯示出空曠、荒漠的背景。箏以低音八度和音奏出主題,哀怨凄美,‘二疊’以二胡演奏主題,深沉柔和,并以揚琴、琵琶固定切分節奏,模仿駱駝步伐,更是路途漫漫,‘三疊’由琵琶演奏,揚琴以原曲后半段旋律與琵琶聲部構成對比復調,猶如友人話別囑托。”此曲還有一個用塤演奏的版本,以古琴、琵琶伴奏。塤以陶土制,聲音本色就是嗚咽悲切。伴以悠緩的古琴,如泣的琵琶,襯托出“明日隔山岳,世事兩茫茫”的無奈。顯然,用器樂演奏表現主題的手段很多。

但古人又偏偏認定“絲不如竹,竹不如肉”。這當然是因為人嗓可以不假外物,直接表達人的內心世界。在人的演唱中,歌曲的詩句可以對作品的主題有更明確的詮釋。以此看來,可以說競馬成功地演唱了《陽關三疊》。這么長的一支曲子,要想不給聽者重復、拖沓的感覺,就要有一個好的情緒布局。競馬對這三疊情緒遞進的處理非常用心。第一疊,惜別之人內心波瀾欲起,但尚平靜。“歷歷苦辛宜自珍”,像殷勤的囑托。至二疊,情緒起伏難平,“依依顧戀不忍離,淚滴沾巾”,已是悲從中來。至三疊,借酒澆愁,悲慟已在不言中,“千巡有盡,寸腸難眠”。最后以悠長的漸弱結尾,“尺素申,尺素申,從今一別,兩地相思入夢頻”,摯友漸漸遠去。這個整體布局全靠聲音的收放、細致的音色變化來表現,使演唱長而不拖,復而不煩。

此外,這種古代長調的演唱極倚重于吐音咬字。宋人沈括在《夢溪筆談》中有詳盡實用的說明:“古之善歌者有語:謂當使聲中無字,字中有聲。凡曲只是一聲,清濁高下,如縈縷耳。字則有喉唇齒舌等音不同,當使字字舉本皆輕圓,悉融入聲中,令轉換處無磊塊,此謂聲中無字,古人謂之如貫珠,今謂之善過度是也……馴不善歌者聲無抑揚謂之念曲,聲無含韞,謂之叫曲。”

競馬對這點很用心。可以說無一字不清楚,無一句過渡含混,以詞害聲。特別是那些比較拗口的句子,他都細心做了處理。我相信,如果他不唱,而只是誦詩,也能從中聽出抑揚頓挫的音樂感。我最近和他談起演唱中國藝術歌曲的話題,他甚至認為,以西洋發聲方法為基礎,同時保持中文固有的語感和表現力,就會有一種中國美聲的唱法。他的專輯就是朝這個方向的努力。

在演唱李白的《峨眉山月歌》時,競馬的行腔吐字更為講究。我用“行腔吐字”這個中國戲劇表演的術語來評價競馬的演唱,因為他的演唱古意盎然,韻味十足。該曲依李白的原詩所作,無一字加減,卻是羅忠先生匠心獨運的大手筆。歌曲的鋼琴部分好極了,鋼琴伴奏梅斯女士用足了踏板,充分利用延音器,造成遼遠渾樸的古琴效果,音樂與詩相得益彰,真正滿足了Lieder的核心要求。競馬的演唱僅一分十八秒,卻波瀾起伏。首句起始,聲音平緩沉郁,氣息的支點向下,深厚堅實。從“遠懷人望半月銜山,素影入江”,到“心念摯友,御舟疾馳”,一氣呵成。在“夜發青溪向三峽”一句中,“三峽”兩字刻意高調一嗓,頗有“裂帛一聲江月白”的意境。末句一閃而逝的漸強轉漸弱,拖腔在“下渝州”三字上輾轉搖曳,惜別懷友之思如江水奔流遠引。我聽此曲,不由想起古人描詠三峽的名句:“巴東三峽巫峽長,猿鳴三聲淚沾裳。”

競馬幾次向我講起他在唱這些古典藝術歌曲時,總想起揉弦的感覺。我想這揉動的琴弦不該是一把“斯特拉地瓦里”,而應是一張“九霄環佩”。因為演唱中國古典藝術歌曲,歌者追求的聲音境界應該更近中國古琴的聲之九德,至少也要心懷透、靜、潤、圓、勻的意境。

青主所作的《我住長江頭》已是中國藝術歌曲的經典,但它仍然是今人的作品,而這張專輯未能收入姜白石的那些精美絕倫的歌曲,實在令人遺憾。在我看來,若談Chinese Lieder,《白石道人歌曲》是經典中的經典。姜白石這位曠世奇才不僅以詩詞高標南宋文壇,他的音樂創作更是碩果僅存的宋代音樂瑰寶。《白石道人歌曲》中收有他為自己的詩詞所譜寫的十四首歌曲,優美的詩篇與精妙的音樂相輝映,是嚴格意義上的中國藝術歌曲(Chinese Lieder)。幸有楊蔭瀏先生等諸位前賢多年的苦研,把用宋代俗字譜寫就的白石道人歌曲破譯成現代五線譜,才使我們能親聆詩人久遠的歌唱。

記得上世紀八十年代初,我曾收有李元華女士演唱的幾首白石道人歌曲,那是一盤簡陋的盒式磁帶。其中《暗香》一首令我感到似曾相識。后來發現它和舒曼為艾辛多夫的詩《月夜》所作的歌曲(作品三十九之五)有異曲同工之妙。那真是一種奇妙的感覺。一面是“舊時月色,算幾番照我,梅邊吹笛”,一面是“夜空靜靜,吻著大地,銀輝熠熠,幽夢盈懷”。音樂一樣深幽清遠,演唱一樣九轉回腸,在夜色侵庭、群囂收聲時,它們會回響在星空之下。

八百年前,姜白石將心底流出的詩行付之旋律,被以管弦。數百年后,有貝多芬、舒伯特、舒曼、勃拉姆斯諸位大師異地生發再造,始成德、奧藝術歌曲之大觀。這種東西方共有的高超藝術形式并非傳承關系,他們橫空出世,在冥冥中交會,遺澤綿遠,惠我后人。正如普雷唱舒曼的《月夜》一樣,《暗香》一曲,“喚起玉人,不管清寒與攀摘”,本該男聲來唱。那時我就想,可有人能跨越畛域,“唱”貫東西?我盼望能聽到競馬用他色彩多變的聲音既唱“森林輕聲低敘,繁星滿布蒼穹”的歡欣,也唱“何遜而今漸老,都忘卻春風詞筆”的悲涼。

在這張專輯中,競馬挑選的現代創作歌曲也大致可謂一時之選。劉半農、趙元任合作的《教我如何不想她》是競馬詮釋得較為成熟的作品。這支歌沒有戲劇沖突,只有內心的傾訴。不需要任何夸張的表現,因而沒有機會用嗓放聲來刺激聽者的感覺。比較而言,在演唱意大利藝術歌曲時,即使是表現哀傷的情緒,音色也會偏亮。以吉利演唱《明亮的窗》為例,他唱到“小妮娜已經病故,如今將埋葬。她孤獨離開人間多悲傷”,已經用半聲,但音色不變,依然明亮。這和意大利語的發音有直接關系。在唱以元音結尾的詞時,喉器向下,共鳴自然進入頭腔,造成面罩。而聽競馬唱《教我如何不想她》,感覺色彩是黯淡的。如果唱出音色亮麗的“枯樹在冷風里搖,野火在暮色中燒”,則與歌曲所要表達的情緒相背。越是這種傾訴性的歌曲,越要求呼吸的功力,有時“吸著點唱”才能表現出那種“被控制住的激情”。收斂的歌唱,黯淡的音色反而襯托出心底波瀾。以往我偏愛競馬錄制的意大利藝術歌曲,尤其那首《請你告訴她》。在唱到“相思折磨我心靈,不如拋棄生命”時,競馬的聲音激情澎湃。如今聽他唱到“西天還有些兒殘霞,教我如何不想她”,聲音變得溫潤,色彩像夜空般暗藍。兩相比較,才知競馬跨越之大,用心之苦。

在當代人創作的歌曲中,競馬選唱的《燭光里的媽媽》較能表現美聲技法演唱Lieder的特點。為了下面的分析,我想簡略地談一下歌劇唱法與Lieder唱法的差異。我們可以籠統地說西方聲樂的方法就是美聲方法,而意大利歌劇的唱法就是美聲唱法的正宗。這說法固然不錯,但太粗糙了一些。因為除了歌劇詠嘆調之外,還有各種藝術歌曲的演唱方法,其代表就是德奧藝術歌曲(Lieder)的唱法。其實,Bel Canto的本意就是“好的歌唱”,也就是說:你能用正確的方法使用人嗓這件“樂器”去表現聲樂藝術作品。由于聲樂藝術作品種類繁多,特質各異,演唱的方法自然會有差異。在聲樂藝術史中,我們也看到有些能唱意大利歌劇詠嘆調的歌唱家卻唱不了Lieder。這說明演唱這兩大類聲樂藝術作品,在美聲技巧的使用方式上有相當的不同。沈湘先生認為,在技術層面上,唱歌劇詠嘆調共鳴用的比較亮。靠后咽腔、鼻咽腔用的多。到高音要掩蓋。而唱音樂會藝術歌曲,則共鳴用的暗,很少用后面,到高音也不掩蓋。他曾經舉例說,如果要男高音在唱到小字二組升f 時關閉,對唱意大利歌劇是對的,而若唱法國藝術歌曲就根本不要關閉,關閉了就是錯的。

在歌曲演唱的藝術層面上,差別就更大了。舒伯特的好友桑萊斯勒記載:

大多數人認為,應該以想象中極戲劇化的夸張手法來詮釋舒伯特的藝術歌曲,……根據這樣的假設,過度渲染的夸張手勢,時而低吟呢喃,時而情感激昂、暴烈以及速度忽快忽慢等等詮釋手法廣為流傳。……他們這些自詡音樂文化素養頗高的女士先生們,正在以各種嚴酷的方式折磨可憐的舒伯特。

我曾親耳聆聽他伴奏排練自己的曲子不下一百次。……他絕不允許演唱時有任何過度激越的表演方式。演唱藝術歌曲的歌手只能間接反映他人的經驗和情感,而不將自己的喜怒哀樂融入其詮釋的角色中,也就是說,無論詩人、作曲家或歌手都必須將歌曲視為一種抒情的,而非戲劇性的表達。

這段記錄相當重要。它說明,演唱Lieder,不管從方法上還是從審美訴求上,都和大歌劇追求的效果區別很大。那些孔武有力的英雄男高音難免要追求舞臺上的戲劇效果。如果不加節制,這些舞臺英雄很容易滑入炫技邀寵的陷阱,而這正是演唱Lieder的致命毒藥。套用戲劇表演理論的概念,Lieder的演唱者要的不是斯坦尼斯拉夫斯基的“角色情感體驗”,而是布萊希特的“表演效果疏離”。

唱Lieder難就難在不能“遮丑”,那些半聲、弱聲、連音、小跳音、呼吸轉換、聲氣平衡、喉器調度的靈活細致,都和所演唱的詩的韻律、內涵相關,是見真功夫的細活兒。換個說法,歌劇是唱劇本,Lieder是唱詩。歌劇是唱故事,Lieder是唱心。再以舒曼作品三十九之五為例,艾辛多夫詩云:

夜空靜靜地/吻著大地/銀輝熠熠/幽夢盈懷//微風吹過山野/麥穗溫柔地涌動/森林輕聲低敘/繁星滿布蒼穹//我的心/輕舒高展它的羽翼/掠過寂寂原野/飛向我的故園

舒曼為這樣一首詩所作的音樂是那樣靜謐、透明、纖細,一塵不染,如深夜時分的睡蓮,浮隱于春草蔓生的池塘。面對這樣一件玲瓏剔透的妙品,如何能放聲高唱?同樣,克拉斯拉亞唱柴可夫斯基的羅曼司,也同時在唱普希金、托爾斯泰;特麗莎·Z.卡拉唱肖邦的Mélodie,也同時在唱密茨凱維支、維特維奇;艾拉荷唱柏遼茲、拉羅、李斯特、馬斯涅的Chanson(香頌),也同時在唱雨果。普雷、費舍·迪斯考唱貝多芬、舒伯特的Lieder,也同時在唱歌德、席勒、穆勒。只有在Lieder的家園中,詩才插上了歌的翅膀。

我們再回過頭來聽競馬。《燭光里的媽媽》,名字已經給定了氛圍:燭光下,孩子在看媽媽,凝視的眼中有許多細節。每一個細節都打動了孩子的心,但這些話并未開口說出,因為語言無力表現孩子的感動與感恩。全曲都是內心獨白。孩子眼中的細節隨著對媽媽的不斷呼喚而層層遞進:黑發泛起霜花,腰身不再挺拔,眼睛失去光華,臉頰印著牽掛。競馬巧妙地處理了這些不斷的重復。他用聲音的變化給全曲對媽媽的多次呼喚以不同的色彩。幾次呼之欲出,卻又吞咽下去,仿佛總在內心輾轉反復。聲音的變化配合作品情緒上的轉折,甚至到最后欲罷不能的呼喚也仍然是克制的。全曲動情而不濫情,適度而不夸張。為了表現作品整體上含蓄又充滿表情的均衡,競馬用聲的焦點“被打鈍磨圓”,但聲音依然“不散”、“不白”,反而愈顯渾厚、親切,有著內在的張力。這有賴于競馬嫻熟的呼吸技術。有了堅強的呼吸支持,才可能做到聲色平衡,使換聲點無斧鑿之痕,聲區的轉換“不搖”、“不抖”。他的這個技術得益于科萊里的傳授。在他師從科萊里時,學會了“使聲音自然地漂浮在呼吸上”。而正因此,才使競馬有唱Lieder的本錢。

我們知道,一些重要的意大利戲劇男高音很少涉足Lieder的演唱。讓莫那柯那種粗放型的英雄男高音去唱德奧藝術歌曲,似乎有點勉為其難。畢約林曾經唱過一些Lieder,但我以為并不成功。他唱的Lieder 脫不出歌劇詠嘆調的味道。阿拉尼亞在當今意大利歌劇界被人看做帕瓦羅蒂的接班人。但他錄制的意大利藝術歌曲令人不忍卒聽。像《明亮的窗》這種哀傷之歌,竟被他唱得那樣雄壯有力,連死去的尼娜也會從墓中驚醒。但我們不要忘記,在意大利美聲大師中,還有吉利,一位在歌唱上進入了自由世界的人。我聽過他演唱的兩支經典Lieder。一是一九三五年錄制的舒伯特的《搖籃曲》,一是一九五四年錄制的勃拉姆斯的《搖籃曲》。聲音變化之大,讓你不敢相信他曾縱橫在意大利歌劇舞臺上,飾演過曼里柯、拉達米斯、卡瓦拉多西、卡拉夫等角色。他的聲音是如此的松弛、細膩、柔和,甚至帶著親昵的甜美。“睡吧,睡吧,我的寶貝”,幾乎用氣聲唱出,聽來就是一位慈父在哄心愛的孩子入夢。一九五五年他有一個演唱卡西尼的《阿瑪麗莉》的現場錄音。那時他已告別舞臺,聲音顯出老態。在唱“阿瑪麗莉,我愛你”一句時,聲音搖得厲害,幾乎是白聲,你不忍聽,又忍不住要聽,那歌聲直鉆到你的心里,逼出你的眼淚來。一九三五年,他錄制過一首用西西里方言演唱的《西西里之晨》,純用西西里土語。那才是真正的意大利民歌。歌曲開頭,鐘聲悠然而起,吉利開口兩聲船號子般的呼喚,裹著墨西拿灣帶著海腥氣的晨風,慵慵懶懶地飄來,像退潮的海浪柔弱無力。聲音松弛、散漫,你感覺不到他的氣息支撐點在哪兒,也聽不出他的共鳴位置的高低,但歌聲美得令人心碎,你才知道唱歌入了化境,可以如此隨心所欲。難怪費舍·迪斯考最尊崇的歌唱家是吉利,他在吉利的歌聲中找到了演唱舒伯特的靈感。真正的大師總是先知道唱什么,再想怎么唱。

競馬走的是意大利美聲的路子,先在國內隨蘭幼青、沈湘先生,再游學國外,在意大利親炙貝爾岡奇,在美國受教于科萊里門下,打下了扎實的美聲技術根底。但這是從器物層面上看,換個角度,他的過人之處在于他音樂感覺敏銳,音樂視野開闊,能捕捉到作品中最抓人的東西,所以他的聲音有一種特殊味道,很能打動人。一次我們接一位從羅馬來的客人,車上正巧放著競馬錄制的意大利歌曲集,這位意大利女士聽著竟落下淚來。老北京人評價某人在藝術上的功力,常說這個人“心里頭有東西,手底下有玩意兒”。競馬就是這么一個人。“心里頭有東西”,才能感動別人,“手底下有玩意兒”,就能干出好活兒。從這個角度看,競馬的才具潛質更近吉利的路子。我想,他的這張中國藝術歌曲專輯就是個證明。當然,這只是個開始,但學習藝術哪天又不是新的開始呢?因此,我為競馬的這張專輯高興。

很久以來,我們就只會歌頌,不會歌唱了。心中的靈泉枯竭,又怎會有歌聲的流泉奔涌?當下,卡拉OK包房中,煙霧蒸騰,半醉的紅男綠女皆欲一逞歌喉,但真正的歌唱死亡了。一百八十年前,歌德對德國人說:“我們德國人還是過去時代的人。我們固然已受過一個世紀的正當文化教養,但是還要再過幾個世紀,我們德國人才會有足夠多和足夠普遍的精神和高度文化,使我們能像希臘人一樣欣賞美,能受到一首好歌的感發興起,那時人們才可以說,德國人早已不是野蠻人了。”

而我們,還能有“不是野蠻人”的一天嗎?

二○○八年七月九日定稿于奧賽

(郭建英先生對此文提出關鍵性修改意見,在此深表感謝)

主站蜘蛛池模板: 亚洲中文字幕无码爆乳| 国产精品女熟高潮视频| 亚洲精品中文字幕无乱码| 国产99视频精品免费观看9e| 麻豆精选在线| 日本尹人综合香蕉在线观看| 亚洲日韩国产精品综合在线观看| 91久久国产热精品免费| 亚洲AⅤ永久无码精品毛片| 日韩精品视频久久| 再看日本中文字幕在线观看| 国产美女一级毛片| 亚洲国产AV无码综合原创| 亚洲色成人www在线观看| 欧美中文字幕一区| 在线观看亚洲精品福利片| 一级毛片免费不卡在线视频| 亚洲欧洲天堂色AV| 国内精品免费| AV不卡无码免费一区二区三区| 在线国产91| 亚洲精品在线影院| 亚洲AV无码久久精品色欲| 视频国产精品丝袜第一页| 精品视频第一页| 免费人成在线观看视频色| 91国内视频在线观看| 97色伦色在线综合视频| 蝴蝶伊人久久中文娱乐网| 欧美日本一区二区三区免费| 91精品啪在线观看国产91| 中文字幕亚洲精品2页| 久久鸭综合久久国产| 青青草原国产| 无码高潮喷水专区久久| 日韩高清成人| 色视频国产| 久久黄色影院| 好紧太爽了视频免费无码| 99热这里只有精品在线观看| 欧美自慰一级看片免费| 在线看片中文字幕| 国产精品福利社| 91亚洲精品国产自在现线| 国产亚洲精品91| 成人毛片在线播放| 国产在线麻豆波多野结衣| 亚洲男人天堂网址| 成人福利在线免费观看| 91亚洲影院| 亚洲美女视频一区| 久久男人视频| 一区二区三区毛片无码| 亚洲欧洲自拍拍偷午夜色| 午夜爽爽视频| 丁香婷婷激情综合激情| 91麻豆国产视频| 亚洲欧洲自拍拍偷午夜色| 国产精品专区第1页| 国产精品视频观看裸模| 在线毛片免费| 亚洲精品在线91| 91免费观看视频| 日韩欧美中文字幕在线精品| 国产免费久久精品99re丫丫一 | 男女男免费视频网站国产| 日本黄色不卡视频| 午夜一区二区三区| 亚洲av无码成人专区| 国产精品亚洲αv天堂无码| 亚洲色欲色欲www网| 国产乱人伦偷精品视频AAA| 亚洲资源站av无码网址| 国产综合另类小说色区色噜噜| 国产日韩欧美中文| 日韩123欧美字幕| 日本五区在线不卡精品| 国产69精品久久久久孕妇大杂乱| 在线观看国产黄色| 久久女人网| 91偷拍一区| 国产乱子伦一区二区=|