摘要:對于大學英語課程的教學來說,掌握所學課文的單詞和正確理解課文內容是一項基礎而關鍵的任務。銜接是產生語篇的必要條件。語篇在從字到篇的過程中,連接詞語和詞匯銜接這兩種銜接手段起到了重要作用。因此,在大學英語教學中,借助連接詞語和詞匯銜接的相關理論可以幫助學生更有效地學習單詞和理解文章,從而提高教學實效。
關鍵詞:連接詞語;詞匯銜接;大學英語;課文教學
長期以來,大學英語課文教學主要圍繞重難點單詞和句子進行講解。結果,學生對于講過的單詞難以記住,對于學過的文章一知半解。那么如何才能使學生更易掌握詞匯和理解文章內容呢?本文將試圖利用詞匯銜接的相關理論來探討這一問題。
銜接是語篇分析領域中的一個重要理論。1976年,HallidayHasan合著的Cohesion in English的出版是銜接理論創(chuàng)立的標志。銜接被認為是產生語篇的必要(盡管不充分)條件。在HallidayHasan看來,銜接可分為5大類:照應、替代、省略、連接詞語及詞匯銜接。其中照應、替代和省略屬于語法銜接手段;詞匯銜接屬于詞匯銜接手段:連接詞語則介于語法和詞匯銜接手段之間。這五類銜接手段雖然方法各不相同,但都有銜接句子,實現(xiàn)語篇的功能。語篇在成其為篇的過程中經歷了“字—句—段—篇”的一系列過程,在這個過程中連接詞語和詞匯起到了基礎而關鍵的作用。沒有詞匯,整個篇章就無從談起。而連接詞語則更能使篇章顯得邏輯性強,結構嚴謹。因此,研究連接詞語和詞匯銜接對于學好大學英語的課文能起到一定作用。
一、 連接詞語和詞匯銜接的含義
㈠連接詞語的含義
語篇中的連接主要指句子間或段落間的連接,它是一種運用連接成分體現(xiàn)語篇不同成分之間具有何種邏輯關系的手段。
連接詞語在Halliday的《功能語法導論》一書中以邏輯語義關系為標準分為“詳述”“延伸”和“增強”三類。其中,詳述關系包括同位和闡明,同位又可分為換言和舉例;闡明可分為矯正、題外、毋論、確認等;延伸關系可分為增補、轉折和變換;增強關系可分為時空、方式、因果條件和話題。不過,在大學英語課堂中,我們更傾向于將連接詞語所體現(xiàn)的邏輯關系分為表先后、因果、轉折、讓步、并列、遞進、類比(又可分為比較相同點和比較不同點)強調、條件、總結等十類。
㈡詞匯銜接的含義
黃國文先生在《語篇分析的理論與實踐》中指出:詞匯銜接指“通過詞的重復、同義、反義、上下義、整體部分等關系達到語義連貫”。胡壯麟先生在《語篇的銜接與連貫》中指出,詞匯銜接指“語篇中出現(xiàn)的一部分詞匯相互之間存在語義上的聯(lián)系,或重復,或有其他詞語替代,或共同出現(xiàn)。”Hallidav和Hasan把詞匯銜接方式歸納為兩大類:復現(xiàn)和同現(xiàn)。詞匯的復現(xiàn)方式指的是某一詞以原詞、同義詞、近義詞、上義詞、下義詞、概括詞重復出現(xiàn)在語篇中,語篇中的句子通過這種復現(xiàn)方式達到了相互銜接。此類銜接中的詞項同屬某一個語義場,使語篇連貫。詞匯的同現(xiàn)方式指的是一系列相關的詞項在篇章中經常共同一起使用。這種同現(xiàn)幾乎囊括了一切詞項的銜接手段,如同義詞或近義詞的銜接、上義詞和下義詞的銜接、反義性銜接、互補性銜接、相反性銜接、序列性銜接、部分-整體銜接和部分-部分銜接。甚至還存在一種搭配性銜接,這種銜接強調的是一系列詞語在篇章中同現(xiàn)的潛在聯(lián)想性,例如laugh與joke,garden與dig、il1與doctor等等會經常發(fā)生聯(lián)想,從而在語境中同現(xiàn)。這些詞語不依靠任何系統(tǒng)的語義關系,而是靠趨向在同一詞匯環(huán)境中的出現(xiàn)來加強篇章銜接,此類銜接中的詞項不屬于同一語義場。
二、 “連接詞語”和“詞匯銜接”理論在大學英語課文教學中的運用
㈠ “連接詞語”在大學英語課文學習中的作用
由于連接詞語可以體現(xiàn)課文中不同成分(句子或段落)間的邏輯關系,因此,運用連接詞語讀者可以很快把握作者的思路,從而理解文章的意思。大學體驗英語綜合教程第一冊第四單元的B篇文章(Living on My Own)就是一個非常典型的例子。作者在第一自然段的最后一句話表明主要意思:說獨立生活是一種完全不同的經歷,主要有三個原因:更具責任感,更有決策權及更具創(chuàng)造性。而后第二、三段分別用表序列的連接詞first of all和another開頭,講述自己如何更具責任感和更有決策權。第四段的第一個詞therefore表遞進關系,表明正是因為更具責任感和更有決策權,從而變得更具創(chuàng)造性。緊接著最后一段以表總結的in conclusion開頭對全文作結。
當然,也并非每篇文章都有這么明顯的連接詞讓讀者一眼就能理清作者的思路,但是利用連接詞語,能使別人更快地理解文章內容是不容置疑的。
㈡ “詞匯銜接”在大學英語課文學習中的作用
詞匯銜接對于篇章的連貫至關重要,自然在讀者理解文章的過程中也就起到了關鍵性的作用。對這一話題,許多人都討論過了,我們在此將不加贅述。筆者主要想說說如何利用詞匯銜接理論在學習文章的同時更加有效地學習單詞。
我們說,在沒有任何語境的情況下孤立地記單詞是效率最低的學習單詞的方法,而在文章中學習單詞則是最好的方法,這正是因為詞匯的有效銜接形成了文章,而文章反過來為我們學習單詞提供了可以理解和應用的背景。利用詞匯的復現(xiàn)和同現(xiàn)原理不失為在文章中學習單詞的一個好方法。以體驗英語第四冊第三單元A篇文章(10 Big Myths About Copyright)為例。此篇文章談論版權問題,所以涉及法律方面的詞匯眾多,讀來頗有點晦澀,我們不妨把圍繞版權這一話題的相關詞匯整理一下。與copyright存在搭配性銜接的有violate(違法)、piracy(盜版行為)、case(案件)、crime(罪行),以及與piracy、crime分別存在復現(xiàn)關系的pirate(盜版者)和felony(重罪),因而也就有了相應的搭配性銜接defend(捍衛(wèi)法律)、charge(控告)、sue(起訴),接下去又有了in court/out of court(法庭內/法庭外)、civil law(民法)、statute(法規(guī))、award(判定)、acquit(宣告無罪)、amend(修正法案)等搭配性銜接。另外,我們還會很自然地想到與civil law和defendant有互補性銜接關系的criminal law(刑法)和plaintiff(原告)。看看,這樣學習單詞是不是容易多了?另外,解決這些單詞后,文章理解起來也簡單多了。其實,每篇文章都有自己的主題,圍繞某個主題都可以在文章中找到相關詞匯。只要我們有心,就可以借助詞匯銜接理論幫助學生更有效地學習單詞,擴大詞匯量。
三、 結語
當然,大學英語課文的教學是一項很艱巨的工程,絕不是某種方法或某個理論就可以讓師生輕輕松松解決這一問題。本文提出的利用連接詞語和詞匯銜接理論學習課文的方法,只是本人在實踐中的一點點心得。
參考文獻:
[1]黃國文.語篇分析的理論與實踐——廣告語篇研究[M].上海:上海外語教育出版社,2001.
[2]胡壯麟.語篇的銜接與連貫[M].上海:上海外語教育出版社,1994.
(韶關學院外國語學院)