999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

復雜的神祗——阿波羅(上)

2008-12-31 00:00:00吳春曉
新東方英語·中學版 2008年10期

人們都知道阿波羅是古希臘神話中的太陽神,實際上,他的頭銜遠不止此一個。由于他馴服了眾繆斯女神,于是成了藝術之神;他占領了德爾斐,于是成了預言之神;他能夠降災,精通醫術,于是成了醫療之神;他曾經為凡人放牧,于是也是牧人與牲畜的保護神。

Perhaps the more we learn about Greek myths, the more we find it difficult to avoid mentioning a god—Apollo. As the son of Zeus, he is also the most famed offspring1) of Zeus. He is often described in art as a god braver than Ares, more intelligent than Athena, more resourceful2) than Hermes, more artistic than Dionysus, and more passionate than Eros.

The Image of Apollo

In art, Apollo inspired many painters and sculptors. His usual image is a beardless long-haired youth in his early or mid twenties, with a laurel wreath3) on head, leaning on a crane with a serpent, with bright sunshine surrounding him or with arrows and a bow or else with a lyre4) in his arms.

Offices and Attributes

Apollo's attributes are many: the tripod5), omphalos6), lyre, bow and arrows, laurel, hawk, raven and snake and finally a golden chariot.

A tripod is a thing on which a priestess would sit on to announce an oracle7), symbolizing his office as a god of prophecy8); omphalos is an oval carved rock, said to have appeared first after the great flood as the center, navel9) of the universe.

Lyre is the instrument indicating his power as a god of musical arts; bow and arrows are both weapons and tools for him to send plague10); laurel is to remind him and us of his first love; raven and snake are symbols of intelligence, indicating his power as a god of medicine; a golden chariot is the symbol of his power as the sun god.

Establishing His Own Kingdom—Delphi

Greek myths seem to be far away from our life, but when we take a closer look, we can find they have been a very important part in ancient Greek life and now the remaining buildings continue to inspire people. Delphi is such a historical site.

Now Delphi is an archaeological11) site and a modern town in Greece. In myth, after Apollo killed the Python—the guardian dragon, he was punished by Zeus to work as a shepherd for a mortal king for eight years. Eight years later, Apollo returned to this site and established his worship.

Probably \"Delphi\" has something to do with dolphins. According to legend, Apollo took the form of a dolphin and swam out to the sea to capture12) a group of sailors, making them his first priests13). Others say, he came to Delphi with some Cretan priests on the backs of dolphins. Anyway, the site from then on was named Delphi and became a place for Apollo to give his oracle.

也許我們越了解希臘神話,就越不能避免地要提及一位神——阿波羅。他是宙斯的兒子,也是宙斯最有名的子孫。在藝術作品中,人們經常把他描述得比戰神阿瑞斯還要勇敢,比智慧女神雅典娜還要聰慧,比發明之神赫耳爾墨斯還要足智多謀,比酒神狄俄尼索斯還要多才多藝,比愛神厄洛斯還要激情澎湃。

阿波羅的形象

在藝術作品中,他賦予了很多畫家和雕刻家靈感。通常,他的形象是一個二十出頭的青年,不留胡須,長發,頭戴桂冠,身倚一根纏繞著蛇的木杖,光芒四射,或者帶著弓箭,或著懷抱一把小豎琴。

職責與標志物

阿波羅有很多標志物:三腳架、世界之臍神石、小豎琴、弓箭、桂樹、鷹、烏鴉、蛇以及金色的馬車。

三腳架通常是女祭司坐在上面宣布神諭的物件,象征著他預言之神的職責;世界之臍神石是一顆雕刻有花紋的圓錐形石頭,據說在大洪水后,它作為世界中心、肚臍,最先露出地面。

小豎琴是彰顯他作為音樂藝術之神的權力的樂器;弓箭既是他的武器,又是他散布瘟疫的工具;桂樹則提醒他,也提醒我們記住他的初戀情人;烏鴉和蛇是智慧的象征,是他作為醫療之神的標志;而金色馬車則是他作為太陽神的權力象征。

建立自己的王國——德爾斐

希臘神話看似遠離生活,但當我們仔細觀察,就會發現在古代希臘,他們是希臘生活中重要的一部分,而遺存至今的建筑依舊激發著人們的靈感。德爾斐神廟就是這樣的一個歷史遺址。

現在的德爾斐是一處考古遺址,也是希臘的現代城鎮。在神話中,阿波羅殺死了該地的守護神龍——巨蟒皮同,因而受到了宙斯的處罰:作為一個牧羊人,為一個凡人國王放牧八年。八年之后,阿波羅回到這個地方,樹立了眾人對他的崇拜。

也許“德爾斐”這個名字與海豚有一定的關聯。根據神話傳說,阿波羅變身為海豚,游過大海去抓一群水手,讓他們成為自己最早的祭司。另有說法說他是和一些克里特島的祭司騎在海豚背上漂洋過海來到德爾斐的。不論怎樣,該地從此就被命名為德爾斐,并且成為阿波羅曉諭神諭的地方。

Taming the Muses,

Becoming the God of Art

Apollo was regarded as the god of art, for he tamed14) them and became the leader of the Muses, who were originally nature goddesses.People commonly say there are nine muses, but actually the number varies according to different accounts.

The Muses sang and danced with Apollo and judged contests between Apollo and other gods. The leading figure among the Muses was Calliope15), meaning the \"beautiful of speech\": muse of epic16) or heroic poetry. The Muses, when taken together, form a complete picture of art forms.

Most Famous Son of Apollo—Orpheus

It was said that Apollo and Calliope had a famous son—Orpheus17), who was regarded as \"the father of songs\" and whose music could even move the three-headed dog Cerberus.

Orpheus' wife Eurydice18) died at the wedding night from the bite of a snake, so he went down to the underworld to rescue his wife. His music moved the guardian dog, then the icy heart of the queen of Hades. She persuaded Hades to let the girl revive19) on one condition that while leading her out of Hades, Orpheus could not turn back and look at her. Orpheus felt it uncertain that his wife was following him, so he turned around, and his wife instantly fell into the underworld once again.

Grief-stricken, Orpheus found it impossible to love any other girl, and then he left his country, wandering into the wilderness, refusing any women coming near to him. But he was found by the wild followers of Dionysus, who tore him into pieces for his refusal to sing joyful songs for them. The muses collected the pieces of his body and buried them. Apollo convinced Zeus to let his musical instrument be a constellation in the sky. It wasLyra20).

馴服眾繆斯女神,成為藝術之神

阿波羅被尊崇為藝術之神,因為眾繆斯女神最初是自然女神,但阿波羅馴服了眾繆斯女神,并成為她們的領導者。人們通常說有九位繆斯女神,實際上因為各個版本的敘述差異,這個數字也不盡相同。

眾繆斯女神同阿波羅一起歌舞,在阿波羅與其他人比試時,她們就擔任評判。眾繆斯女神中的領袖人物是卡利俄珀,她名字的意思是“文辭之美”,掌管史詩或英雄贊美詩。當眾繆斯女神作為一個整體被提及時,她們就代表所有的藝術形式。

阿波羅最有名的兒子——俄耳甫斯

據說阿波羅和卡利俄珀有個兒子——俄耳甫斯,他非常有名,被尊崇為“歌曲之父”。他的音樂甚至能夠感動守衛冥府入口的三頭犬——刻耳柏洛斯。

俄耳甫斯的妻子歐里狄克在新婚之夜就被毒蛇咬死了,于是他便下到冥府去營救他的妻子。他的音樂感動了守護冥府的惡犬,也打動了冥后冰冷的心。她說服冥王哈德斯允許這個女孩復活,但有一個條件,那就是在引領女孩走出冥界的過程中,俄耳甫斯不得回頭看她。而俄耳甫斯總覺得不踏實,不知道妻子是否跟上他了,所以他還是回頭了,于是他的妻子立刻重新墜回了地獄。

極度悲痛的俄耳甫斯發現自己再也無法愛上其他的女孩,之后他就離開了自己的國家,在荒野中游蕩,拒絕任何女子靠近他。可是酒神瘋狂的女追隨者們發現了他,她們把他撕成了碎片,因為他拒絕為她們唱歡快的歌曲。眾繆斯女神找到他的肢體殘片并埋葬了他。阿波羅則說服宙斯讓他的樂器變成了天上的星座,即天琴座。

1. Delphi德爾斐神廟:這座神廟位于希臘帕納索斯山西南麓。它與絕美的景致和諧地結合,同時被賦予了神圣的意義,從公元前6世紀以來,就是古希臘的宗教中心以及希臘統一的象征。在古代,德爾斐是人們祭祀阿波羅的地方。這里還有運動場和劇院,每四年舉行一次盛大的運動會。

2. The Pythian Games皮托運動會:在古希臘,有四大著名的運動會。奧林匹克運動會只是其中之一,其規模最大。在此之前還有個盛大的運動會就是The Pythian Games(皮托運動會)。在這里,阿波羅殺死了名為Python (皮同,意為“大蟒”)的惡龍,該賽事因此而得名。從公元前582年起,該賽事在德爾斐舉行,盛況不亞于奧林匹克運動會。

為了敬獻阿波羅,德爾斐建立了祭壇,圍繞這一圣地控制權的斗爭在附近的城市克里薩與鄰邦同盟之間展開。鄰邦同盟控制了德爾斐圣地,并在比賽中增加了文藝活動(在早期女性也被獲準參加)以及體育競技項目。皮托運動會每四年一屆,在奧林匹克周期第三年的夏天舉行(古希臘采用了奧運會四年一屆的紀元方法,每四年稱為一個奧林匹克周期)。

雖然引入了體育比賽,文藝活動仍是最重要的內容,在賽會中首先舉行。比賽持續五天,第一天:宗教儀式(獻祭,表演神話中阿波羅和皮同的搏斗,列隊行進);第二天:大型宴會;第三天:文藝比賽;第四天:競技比賽;第五天:賽馬。最初的優勝獎勵是一頂桂冠,后來變為蘋果枝冠。

3. Omphalos奧姆法洛斯:一塊圓錐形的石頭,也是“世界之臍”,意即“世界之中心”的遺址。

4. The Tenth Muse第十個繆斯:我們通常知道的繆斯女神有九位,這個數字在不同的版本中有不同的說法。常見的是三個、七個或者九個。第十個繆斯并不是指繆斯女神,而是指古代希臘最著名的女詩人薩福,她的抒情詩歌也是許多希臘神話故事的文本來源。

5. Muses眾繆斯女神:繆斯女神各自的職能是后人逐漸附會和添加成型的,除了第一繆斯——Calliope(卡利俄珀)掌管史詩外,其他的繆斯女神分別掌管歷史、抒情詩與婚禮詩歌、悲劇、音樂與琴歌、演講與文采、合唱與舞蹈、喜劇和天文。

6. Vega and Lyra織女星與天琴座:在天文學中,織女星是天琴座中的一顆亮星,學名叫“天琴座α”。它是夏夜星空中最著名的亮星之一。在西方,人們稱它為Vega。 在織女星的旁邊,有四顆星構成一個小菱形。傳說這個小菱形是織女織布用的梭子,而在希臘故事中這便是天琴的琴體。和我們的故事“牛郎織女”相同的是,在西方,這個星座也包含了一個家喻戶曉的愛情故事;不同的是,在西方是美男救嬌妻,而我國則是美女救憨夫。

詞匯學習

1. Museum:來源于拉丁文的“圖書館,書房”,但最初的意思是“繆斯女神的神龕”。從英語構詞上看,可以粗略地分為muse和-um兩個部分,后綴-um表示“地點,場合”,muse則可以理解為“與繆斯有關的地方,與藝術有關的地方”,因此museum(博物館)就是“集中展示人類藝術活動的地方”。以此類推,music也來源于希臘詞匯,即“與繆斯有關的”,漸漸地,該詞的詞義變窄,用來專指“音樂”了。

2. Terpsichorean:形容詞,意思是“與舞蹈藝術有關的,舞蹈藝術的”。這個詞來源于Terpsichore(特耳西科瑞),是希臘神話九位繆斯女神中主管舞蹈和合唱的女神。

主站蜘蛛池模板: 在线无码av一区二区三区| 91免费观看视频| 中文字幕在线日韩91| 极品尤物av美乳在线观看| 成人福利在线看| 国产白浆在线| 女人av社区男人的天堂| 亚洲天堂首页| 国产高颜值露脸在线观看| 亚洲青涩在线| 国产亚洲欧美日韩在线一区二区三区 | 亚洲综合久久一本伊一区| YW尤物AV无码国产在线观看| 呦女亚洲一区精品| 久久久精品国产SM调教网站| 国产一区二区三区视频| 伊人色婷婷| 亚洲天堂视频在线观看| 青青青国产视频| 国产aⅴ无码专区亚洲av综合网| 欧美精品在线观看视频| 成人免费一区二区三区| 国产一线在线| 欧美日韩专区| 九色最新网址| 91精品在线视频观看| 国产成人亚洲精品色欲AV| 久久久久久久久亚洲精品| 91久久精品国产| 扒开粉嫩的小缝隙喷白浆视频| 黄色网页在线观看| 五月婷婷中文字幕| 午夜视频在线观看免费网站| 亚洲第一视频网站| 操美女免费网站| 久久中文电影| 成人中文字幕在线| 国产超碰一区二区三区| 久久久噜噜噜| 日韩AV手机在线观看蜜芽| 91福利在线观看视频| 欧美另类第一页| 精品少妇人妻一区二区| 欧美自慰一级看片免费| 久久中文无码精品| 激情国产精品一区| 重口调教一区二区视频| 亚洲—日韩aV在线| 久久男人资源站| 久久久波多野结衣av一区二区| 露脸国产精品自产在线播| 日本一区二区三区精品国产| 欧美色视频网站| 亚洲精品男人天堂| 国产国产人在线成免费视频狼人色| 久久天天躁夜夜躁狠狠| 欧美五月婷婷| 九色视频一区| 国产精品区视频中文字幕 | 欧美成人国产| 日韩精品无码免费专网站| 狂欢视频在线观看不卡| 欧美亚洲欧美| 亚洲天堂精品在线观看| 免费jjzz在在线播放国产| 国产二级毛片| 狼友av永久网站免费观看| 国产精品专区第1页| 日韩精品一区二区三区中文无码| 91在线中文| 99热精品久久| 色婷婷国产精品视频| 国产视频资源在线观看| 国产熟女一级毛片| 国产成人综合久久精品下载| 日本不卡免费高清视频| 伊人久综合| 欧美激情成人网| 国产美女主播一级成人毛片| 精品成人一区二区| 国产乱肥老妇精品视频| 国产男人天堂|