《聰明的一休》這個(gè)電視動(dòng)畫片我想很多人都是看過的,我也看過好多集,而且很喜歡。這部電視動(dòng)畫片很長,一集一集地講述“一休”和尚以驚人的機(jī)智、樂觀的精神與社會(huì)上形形色色的壞人進(jìn)行斗爭的故事。那是日本的古代,當(dāng)周圍有人遇到危難的時(shí)候,就到“一休”和尚所在的廟里請(qǐng)求幫助。于是,聰明與愚昧、正義與邪惡斗法,通過一個(gè)個(gè)故事弘揚(yáng)正義,貶斥邪惡。
“一休”和尚是出家之人,本無俗界的煩惱,哪里愿意爭斗?原因是來求助的人都是弱勢群體,要么被邪惡壓迫,要么被強(qiáng)者欺凌。“一休”和尚以慈悲為懷,富有同情心,哪能袖手旁觀?所以他才一次次地走出了廟門。
值得一提的是,當(dāng)大家都一籌莫展的時(shí)候,“一休”和尚總會(huì)做出一個(gè)習(xí)慣動(dòng)作:他沉著冷靜,盤腿打坐,合上雙眼,用兩個(gè)小手指頭兒在光光的頭頂上劃幾個(gè)圈兒,嘴里不停地說:“不要著急,休息,休息一會(huì)兒!”于是,木鼓聲里,他便計(jì)上心來。
再后來,人們協(xié)助“一休”和尚與對(duì)方過招兒。在這個(gè)過程中對(duì)方便被一步步逼進(jìn)死胡同,最后自認(rèn)失敗。就因?yàn)橛羞@本事,“一休”和尚在人們的眼里成了智者的化身,是一個(gè)常勝“將軍”。
那“一休”和尚的聰明才智是從哪里來的?剛開始看這部電視片的時(shí)候我并沒有太在意,只是一味地看熱鬧。后來看得多了,慢慢的竟有了感悟。我感覺,“一休”和尚之所以屢戰(zhàn)屢勝,除了他具有較高的智商以外,主要的原因在于每當(dāng)遇到為難事情的時(shí)候他不是毛毛草草地去處理,而總是先讓自己冷靜下來,“休息”一會(huì)兒,謀劃一番,等成竹在胸了再行動(dòng),于是才能夠出其不意地戰(zhàn)勝對(duì)手。——這就是“一休”和尚屢戰(zhàn)屢勝的秘密武器。與諸葛亮《戒子書》中提到的“寧靜致遠(yuǎn)”有異曲同工之妙!
去年秋天,我去日本的時(shí)候?qū)iT去了一趟京都的金閣寺。因?yàn)椋艘^光以外,我想利用這個(gè)機(jī)會(huì)驗(yàn)證一下自己在觀看《聰明的一休》中對(duì)“一休”的理解是否正確,防止望文生義。
日本朋友告訴我,“一休”和尚在歷史上確有其人,他生于1394年,死于1481年,是日本南北朝時(shí)代具有皇家血統(tǒng)的和尚。年幼時(shí)他稱“千菊丸”,6歲在安國寺出家,授命“周建”。17歲時(shí)換門西金寺,由“謙翁禪師”賜名“宗純”,24歲時(shí)落定“一休宗純”。他名字中的“一休”是直接引用的日文漢字,“一休”一詞是來自他本人做的一首詩:“從有漏路歸無漏路,且一休矣;雨降任其降,風(fēng)吹任其吹。”意思是:
身離塵世煩惱,
心歸色空境界。
我且小憩片刻,
任其雨落風(fēng)吹。
由此看來,我對(duì)“一休”的理解是正確的。盡管一休和尚的詩帶有明顯的出世味道,但是我卻認(rèn)為,經(jīng)過當(dāng)代日本作家對(duì)歷史素材的創(chuàng)作,《聰明的一休》卻呈現(xiàn)出了新的面目。我觀看這部動(dòng)畫片最大的收獲是從中悟出了在紛擾和浮躁中需要冷靜處事的現(xiàn)實(shí)意義。
《聰明的一休》雖然以安國寺為背景,但它卻不是簡單地鼓吹佛教,不是一味地強(qiáng)調(diào)忍讓和無為。它雖然表面上告訴人們以智取勝的斗爭藝術(shù),但同時(shí)它也告訴我們“休息”的重要性!我們中國不是有“眉頭一皺,計(jì)上心來”的說法么?其實(shí),眉頭一皺與“一休”之間的意義是相通的。如果說得明白一點(diǎn),就是“休息”能夠使人冷靜,而冷靜能夠使人變得聰明一些。