“囧”是什么?
“囧”是什么?它是一個漢字,讀音Jiǒng?!皣濉钡暮x是什么?本義是“光明”。但就是這樣一個字,現在被賦予更多的意義,并發展成為一種奇特的網絡文化。
網絡上原來不只是憤怒當道,網上最牛古漢字囧也突然開始流行。有人問,為什么這樣一個90%的中國人不知道如何讀的生僻字能有如此大的“魅力”呢?
有人研究它如何拼寫;有人稱之為“21世紀最牛的一個字”;在百度的貼吧里出現了一個“囧吧”,跟帖有3萬多個;眾多的人用這個字開設了博客,比如有的叫“一日一囧”,有的博客起名為“囧豬”,等等;甚至有人用它開始做生意,比如有人以這個字為由頭開設了一家奶茶店,生意很好;比如還有一個關于“囧”的專門網站。
據了解,“囧”字在中國康熙字典里也有顯示,后被網絡進一步宣傳,現在成為一種網絡文化。
“囧”字本義是光明,它從字典里復活,被賦予的新義是:悲傷、無奈或者極為尷尬的心情。要理解這一點非常容易,如果把“囧”字看成是一張人臉,那么“八”就是兩道因悲傷和沮喪而下垂的眉毛,“口”則是張口結舌的那個口。當一個人說“我很囧”的時候,可以想像他的那副表情完全和“囧”一樣。而“囧”字的發音和“窘”完全一致,簡直再完美不過了。
90后網友的獨特標志?NO
“上學期英語59!”差一分及格的事如果在90后群體中出現,周圍估計立即就會發出“囧”的感慨。這個字似乎已經成了90后網友的一種標志。“如果我發了個‘囧’,他問我怎么讀,我就絕對不相信他只有17歲?!?6歲的小王說,在網絡中,“囧”這個字是可以用來判斷、分清“敵我”的。
網友“水管工”是四川大學一名副教授,他認為用“囧”表達情緒,體現了中國式的智慧:“古老的文化和現代網絡的完美對接,這是件讓人驚喜的事情?!彼芄ふf,他在大學低年級課堂上說出“囧”字時,感覺一下就和90后學生親近了很多。
“‘囧’在網絡中是表達悲傷、無奈情緒的習慣。”Sandra Chou是北京大學博士生,她之前在日本學習了兩年媒體,她并不認同“囧”字為90后網民獨享的說法:“至少我就是個70后。”Sandra說,像在現實生活中,人悲傷了會哭一樣,在網絡中,人有了悲傷或者崩潰的時候,就會“囧”,情緒顯然是和年齡無關的。
也可以表示幽默,或者形容自己的心情,例如“糾結、郁悶”等意思,也就是說,不同語境下,“囧”的意思是不同的。
漢語之所以始終有鮮活的生命力,是因為人們始終在參與這個游戲,并且在這個游戲中發揮自己的想象力和創造力。第一個把“囧”和人臉聯系起來的人已經不可考,他發明了一個新玩法,然后為大家所接受。也許一段時間之后,《新華字典》里會增加一條新的解釋。而我們的后人在一千年后翻出這個字時,他們能感受到我們現在的感受。想到那么久以后漢語還依然存在,讓人覺得很寬慰。想到自己早已不在,讓人覺得非常之囧。
摘編自互聯網編輯/小一