孫 嫻
聽課后的一點思考,引起了同行們的關注,到底是“教什么”,還是“怎么教”,其實無論老師們贊成哪個才是評判的首要標準,這兩個問題無疑一直盤桓在我們的腦海里,揮之不去。一堂語文課,“教什么”是內容,“怎么教”是表達這個內容的形式,缺了誰行呢?
也許老師們對拙作中提出的關于《楊修之死》這篇課文把教學內容確立為“了解歷史小說的特點,掌握正確認識歷史人物的初步方法”有不同的意見,但下面兩個觀點我們是不是可以達成共識呢?
第一,教材內容不同于教學內容。“語文課程內容”、“語文教材內容”、“語文教學內容”,這幾個詞含義相互關聯,但絕不適合相互替代,甚至張冠李戴。從我們探討的“教學內容”和“教材內容”兩個概念來說,“學生可以借助于統一的語文教材獲得種種不同的內容,相同的內容則可以從種種不同的語文教材里獲得”(朱紹禹《中學語文教材概觀》人民教育出版社97版),這個現象大概可以表明語文教材和教學內容的不同。既然教材內容不等同于我們的教學內容,那么我覺得我們就千萬別在課后習題、教參后面亦步亦趨了。
第二,最低標準不是唯一標準,一堂好課當然應該是“內”、“外”兼修的,但教學方法受制于教學內容。我們所看到的很多優秀教學設計、課堂實錄中使用的“教學模式”其實都是該教師針對具體內容結合了自身心性特點的特別表達方式,很難照搬。很多公開課課堂上“對話”、“合作”、“創新思維” 熱熱鬧鬧一大場,課后學生所得寥寥。當一個教師對自己的教學目標有一年或者三年的整體規劃,每一節課的教學內容有明確的意識,在這個基礎上采取合宜的教學方法,才會有一節真正意義上成功的課。
《楊修之死》這課我之所以認為“探討楊修之死誰之過”不是個合宜的教學內容,是從這個問題拋出后容易對學生情感態度價值觀引導不當上說的(詳細內容請見2009年第10期的《黑龍江教育·中學教學案例與研究》)。什么才是這篇課文最合宜的教學內容,希望得到各位同行的批評指導。
E-mail:lili79928@163.com
?笠編輯/李莉