編輯寄語:說到古希臘,談到亞里士多德,許多國人都能說出個一二三來,讓西方人稱贊不已。可是您可知道,在古希臘文明濯濯生輝的同時。東方文明也出現了諸子百家的繁榮景象。這文明里,流淌著炙熱的中華血。沉淀著幾千年的智慧。“師夷長技”已然太久,是時候回首轉身,從歲月的角落里拾起早已被我們忘卻的經卷,拂去塵埃。一起去其中尋找那五千年的中華魂……
第一回 三字經
爺爺:小豆,你知道《三字經》么?就是“人之初,性本善;性相近。習相遠。茍不教,性乃遷;教之道,貴以專。”
小豆:狗不叫……爺爺,狗為什么不叫呢?
爺爺:是“茍不教”,不是“狗不叫”,現在的孩子啊!《三字經》在當年可是所有的小孩都會背呢。那今天爺爺就給你講講《三字經》!
《三字經》自南宋以來。已有七百多年歷史。是不可多得的兒童啟蒙讀物,共一千多字,家喻戶曉,膾炙人口。三字一句的韻文極易成誦,內容包括了中國傳統的教育、歷史、天文、地理、倫理和道德以及一些民間傳說,廣泛生動而又言簡意賅。
人之初性本善性相近習相遠
譯文 人生下來的時候性情都是好的,只是由于在成長過程中,后天的學習環境不一樣,性情也就有了好與壞的差別。
啟示 人生下來原本都是一樣,但從小不好好教育,善良的本性就會變壞。所以,人從小就要好好學習,區分善惡,才能成為一個對社會有用的人才。
新說 無論周圍的環境如何,都應該保持好的本性,有自己的原則才有個性。然而社會上的人們,在追尋物質利益的時候,有沒有想過。為孩子保留一塊美好的I心靈家園是你的責任。
茍不教性乃遷教之道貴以專
譯文 如果從小不好好教育,善良的本性就會變壞。為了使人不變壞,最重要的方法就是要專心一致地去教育孩子。
啟示 百年大計,教育為本。教育是頭等重要的大事。要想使孩子成為對社會有用的人才,必須時刻注意對孩子的教育,專心一致,不能放松。
新說 在去專業教育機構學習的同時,青年應“日三省吾身”,加強自身修養。教育不僅僅是學棱的事情,只有加強教育與自我教育,才能成為更有用的人才。
昔孟母 擇鄰處 子不學 斷機杼
譯文 戰國時,孟子的母親為了使孟子有個好的學習環境,曾經三次搬家。一次孟子逃學,孟母就割斷織機的布來教育他。
啟示 孟子之所以能夠成為歷史上有名的大學問家,是和母親的嚴格教育分不開的。做為孩子,要理解父母的嚴格要求,是為了使你成為一個有用的人才。
新說 父母是孩子的啟蒙老師,切不可以因為寵溺而養出一個個“小皇帝”、“小公主”。嚴格教育,是對孩子的將來負責。
子不學 非所宜 幼不學 老何為
譯文 小孩子不肯好好學習,是很不應該的。一個人倘若小時候不好好學習,到老的時候既不懂做人的道理,又無知識,能有什么用呢?
啟示 一個人不趁年少時用功學習,長大后總是要后悔的。每位小朋友都記住這樣一句話:“少壯不努力,老大徒傷悲”,要珍視自己生命的黃金時期。
新說 活到老,學到老。過去不好好學習,結果是沒有作為。現在不好好學習,結果是不能生存。知識經濟時代,學習尤為重要。這種學習不僅僅是指文化知識,更重要的是要學會做人的道理。
竇燕山 有義方 教五子 名俱揚
譯文 五代時,燕山人竇禹鈞教育兒子很有方法,他教育的五個兒子都很有成就,同時科舉成名。
啟示 僅僅教育,而沒有好的方法也是不行的。好的方法就是嚴格而有道理。竇禹鈞的五個兒子能和睦相處。孝敬父母且學業上都很有成就,是和他的教育方法分不開的。
新說 教育要講究方法,“棍棒底下出狀元”是行不通的。錯誤的教育方法不僅僅會適得其反,而且還會加深與孩子之間的隔閡,產生所謂的“代溝”。所以家長們若以平等的姿態去了解孩子的世界,會發現教育也可以很快樂。
玉不琢 不成器 人不學 不知義
譯文 玉不打磨雕刻,不會成為精
美的器物;人若是不學習,就不懂得禮儀,不能成才。
啟示 一個人的成才之路如同雕刻玉器一樣。玉在沒有打磨雕琢以前和石頭沒有區別,人也是一樣,只有經過刻苦磨練才能成為一個有用的人。
新說 在經歷挫折與痛苦的時候,應該想到。這是生活的磨礪,正所謂不經歷刺骨寒,哪得梅花香?人若是不學習,不思考,不進步,那么與獸又有何區別?
養不教 父之過 教不嚴 師之惰
譯文 僅僅是供養兒女吃穿,而不好好教育,是父親的過錯。只是教育,但不嚴格要求就是做老師的懶惰了。
啟示 嚴師出高徒,嚴格的教育是通往成才之路的必然途徑。對孩子嚴格要求雖然是做父母和老師的本份,但做子女的也應該理解父母和老師的苦心,才能自覺嚴格要求自己。
新說 以往教育是家長和老師的責任,現在還應該加上大眾傳媒。孩子從電視、互聯網學到了不好的習慣與行為,是媒體的責任。
世說新語:時至今日。很少會有人再搖晃著腦袋背《三字經》o在80后的記憶里,坐在夏日庭院里滿心歡喜讀的已經不再是《三字經》,而是一本本的連環畫。或許也知道《新三字經》,不過同是三字言,卻已不盡相同。在這國學回歸的年代,我們也可以趕趕時尚,重讀經典,感受老祖宗們留下的智慧。不經意間,你會發現:三字之言。足以解惑。
(編輯 何鑫)