鄭香義
【摘要】本文研究了奧巴馬獲勝演講,分析奧巴馬獲勝演講大量使用平行結構修辭,賦予淺顯易懂的語言極強的說服力和感染力。其平行結構以三平行為主,輔以必要的重復和多平行結構,布局巧妙,不失為修辭與演講巧妙結合的佳作。
【關鍵詞】奧巴馬;平行結構;修辭;演講;
作為一名哈佛大學法學院博士畢業生,奧巴馬雄辯的口才是他競選獲勝因素之一。有人把他的演講同林肯和馬丁?路德?金相提并論。2008年11月4日,在芝加哥格蘭特公園,面對24萬支持者,奧巴馬的競選獲勝演講激情四射,令許多現場和電視機前的聽眾流下感動的淚水。平行結構修辭的大量運用,是其此次演講辭的主要特點。
平行結構是英語演講中最常見的修辭格式。平行結構是將結構相同或類似、意義相關或并重、語氣一致的言語成分排列在一起,形成排山倒海之勢,用來加強語勢,強調內容,加重情感的修辭手法。[1]平行結構有單詞、短語、從句、句子和段落平行5種常見的形式。[2]奧巴馬的《美國迎來變革》平行結構以三平行為主,與演講名篇《葛底斯堡演說》、《我有一個夢》及《約翰?肯尼迪就職演說》不僅在辭格上,且在內容上遙相呼應,堪稱演講經典。
開篇即出乎意料,與其他三篇名演講皆以“若干年前,先父…”開篇形式不同,奧巴馬以假設條件從句開始,十分突然,頗有47歲的新當選總統樂極生悲,導致忘詞的嫌疑。然而,隨著奧巴馬一氣呵成包含有三個who引導的三平行結構定語從句及簡練的主句,聽者方知一切盡在其掌握:
如果,還有人懷疑(whostilldoubts)美國是一切皆有可能的國度,還有人懷疑(whostillwonders)國父們的夢想在我們的時代是否還存在,還有人懷疑(whostillquestions)我們的民主所擁有的力量,那么今晚,你聽到了回答。
從句三平行結構在此處的運用,鏗鏘有力之中輔以輕蔑的口吻,咄咄逼人,大有令混雜在數萬聽眾當中持“懷疑論”者不寒而栗,幾欲倉皇逃離演說現場的氣勢。時間表現為“過去——現在——今晚”的順序;空間上,由于林肯也是從芝加哥當選為總統,并且在格蘭特公園有林肯的塑像,“先父”的靈魂仿佛也在現場縈繞。“夢想”使人聯想到馬丁?路德?金的《我有一個夢》。接著,由上句結尾的“回答”自然過渡到一個以“這個回答”為提挈的段落三平行:
這個回答(Itstheanswer)是那些在學校和教堂排著長隊、數不勝數的選民做出的;是那些為了投票等待了三四個小時的人們做出的…
這個回答(Itstheanswer)來自青年、老人、窮人、富人、民主黨、共和黨人、黑皮膚、白皮膚、拉美人、亞裔、印第安人、同性戀和非同性戀者、殘疾人和健全者……
這個回答(Itstheanswer)使那些在長久以來耳濡目染中憤世嫉俗(cynical)、擔憂(fearful)、懷疑的(doubtful)人伸出雙手去扭轉歷史,讓歷史轉向充滿希望的新一天。
該段落三平行(內含一個詞三平行)有力地錨定了其選舉獲勝擁有廣泛的民眾基礎,表明了其團結而非排斥持“懷疑論”者的態度和與其共同改變歷史,創造美好的未來的愿望。在進入傳統的“感謝段落”之前,使用一個短語的三平行句子點明獲勝的意義和演講的主題:
我們等待了很久。但今夜,因為我們今天(onthisday)的努力、因為這次選舉(inthiselection),在這決定性的時刻(atthisdefiningmoment),美國終于迎來了變革。
“感謝段落”是美國總統競選獲勝演講約定俗成要包括的內容,但奧巴馬多次使用三平行結構,使贊揚競選對手,感謝競選同伴的勤奮工作和家庭的支持聽起來并不枯燥。更重要的是,奧巴馬表達了競選勝利不是他個人的勝利,勝利屬于美國人民:
……我家庭的基石,我一生的摯愛,國家的下任第一夫人,那就是米歇爾奧巴馬。
……我們的競選不是孵化自華盛頓的會議大廳,而是始于得梅因的后院、康科德市普通人家的客廳、以及查爾斯頓的前廊。
……這一勝利來自于普通工薪階層人民,他們從微薄的積蓄中拿出五元、十元、二十元來支持這一事業。
……競選的動力來源于……年輕人,來源于……不再年輕的人,來源于數以百萬計的美國人民。
……他們的志愿參與、組織并證明了兩個多世紀之后,那個民有、民治、民享的政府仍然長存。
話鋒一轉,奧巴馬用詞三平行列舉美國面臨的困難,用短語三平行表達了對普通民眾家庭財政困難的關切:
即便我們今晚在此慶祝,我們也知道明天的挑戰是前所未有的——兩場戰爭、一個奄奄一息的星球、和一場百年不遇的經濟危機……我們知道父母們在孩子睡下后輾轉難眠,不知如何才能償付按揭、醫療賬單、或是為孩子上大學籌款。
接著,奧巴馬用三平行的句子(內含1個短語三平行)來表明自己迎難而上的信心,他說道:
但關于面對的挑戰,我會(Iwill)始終對你們坦誠相告。我會(Iwill)傾聽你們的聲音——特別是當我們意見相左時。而最重要的是,我會(Iwill)請你們加入到家園的重建中來,用二百二十一年以來我們唯一的方法,美國的方法——一磚一瓦,水滴石穿。(blockbyblock,brickbybrick,callousedhandbycallousedhand)
奧巴馬呼吁全新的愛國主義和奉獻精神,希望民眾“努力工作,考慮自己,更要考慮他人”,防止重回政治“分裂、繁瑣和幼稚”的老路,進而表達他誓將林肯所倡導的“自力更生(self-reliance)、獨立自由(individualliberty)和國家統一的政黨(nationalunity)”的大旗再次扛到白宮去。
在演講結束前,奧巴馬講述106歲世紀老人安?尼克松?庫帕(AnnNixonCooper)的坎坷經歷,她見證了在奴隸制、經濟大蕭條時期、二次大戰時期和民權運動時期的美國遭受的一次次挫折,但最終都取得了勝利,“(我們)登上過月球,(我們)推倒了柏林墻,(我們)用科學和創想連接了整個世界”,我們可以實現美國所要的變革。
在臺下數萬聽眾對奧巴馬前6次Yes,wecan的齊聲應和下,奧巴馬用包括1個句子,1個詞組和1短語個三平行的段落作為演講的結束,同時第7次使用Yes,wecan,緊扣“變革”能夠在美國實現的主題:
這是我們完成使命的機會。這是我們的時代。這是我們創造歷史的時刻——讓(toput)我們的人民得到工作,敞開門讓我們的孩子得到機會;恢復(torestore)繁榮并推進和平;讓美國夢再次浮現,重申(toreclaim)我們的基本信念——團結一心。當我們呼吸、我們暢想、我們面對犬儒主義、面對懷疑、面對那些質疑我們的人的時候,我們將銘記那凝聚了我們精神的不滅的信條:我們一定做得到。(Yes,wecan)
奧巴馬的演講持續16分鐘,重復修辭(二平行)和多平行(三平行以上)俯拾皆是,單單結構三平行就出現21次之多,是其他著名演講所不多見的。奧巴馬可謂是熟練使用平行結構修辭,特別是三平行結構的“大師”。平行結構在奧巴馬獲勝演講的應用,賦予演講極強的節奏感,強化了詞語表達效果,激發了聽眾的熱情,增加了語言的說服力和感染力,證明平行結構修辭的運用在演講辭中的重要性。