江 雪
【摘要】提高外刊閱讀能力與激活同文章內容相關的圖式之間存在著較高的相關性。因此,在外報閱讀中,必須有針對性地收集豐富的背景知識,積極地激活已有圖式,并對其進行擴展、豐富,最大限度地挖掘,培養預測能力。由此建構自己的文化結構圖式,順利完成閱讀。
【關鍵詞】圖式激活;外刊閱讀;預測能力;英語專業
許多院校英語專業的三、四年級開設了外報閱讀課,閱讀內容逐步由經過打磨修改的文章,過渡到純正的英語報刊原文。然而,由于外刊原文是基于純西式思維模式寫作而成,從而使閱讀產生一定的“文化”障礙。即使有一定的詞匯量和語法功底,卻仍然感到力不從心,主要表現為:認識詞匯,理解結構,卻無法把握意思。由此可見,相應的文化背景知識或圖式的建立對閱讀行為本身的作用往往凌駕于語言技能之上。然而,問題的關鍵并不僅僅是缺乏圖式。對于英語專業的學生,了解以英語為母語的國家的文化背景是在耳濡目染下逐漸豐富形成的,學生常常具備一定的圖式,卻仍然無法充分調動并將圖式運用于閱讀信息中。因此,在本質上,需要激活學生現有圖式來提高閱讀外刊的能力。
一、圖式的激活
圖式是指過去獲得的知識在頭腦中儲存的方式,是大腦對過去經驗的反映或積極組織,是被學習者儲存在記憶中的信息對新信息起作用的過程及怎樣把這些新信息融進學習這一知識庫中的過程。圖式匯總每個組成成分構成一個空檔,當圖式的空檔被學習者所接收的具體信息填充后,圖式就實現了。這些圖式隨著學習者視野的開闊、知識的積累而得到擴展,并不斷補充修正。
1、圖式激活
圖式激活是指“一些文章的刺激物向讀者示意尋找和想起相關圖式完成閱讀任務的過程”。例如,《美英報刊文章閱讀》下冊第24課中,出現的一句“UnlikeJews,Gypsieshavehadnoknownlandtoharkbackto.”這一句中出現的信息點即“刺激物”有Jews、Gypsies以及ancestralland。讀者此時會自動根據信息點尋找大腦中儲存的相關圖式:與猶太人有關的信息,與吉普賽人相關的線索。接下來,對搜索到的圖式進行過濾篩選。只要具備一些歷史背景知識就不難聯想到,《圣經》記載了猶太人的歷史,整個民族歷代的理想就是回歸“應允之地”(promisedland),即祖先留下的祖居地。而這里提到吉普賽人沒有祖居地,并把兩個民族進行對比,可見后文很可能會涉及兩個方向:一是吉普賽人的歷史,或者吉普賽民族也經歷了諸多苦難。這樣,在最后一步,讀者就自然而然地根據得以激活的圖式信息生成了一定的理解,對后文進行了預測。而預測的正確與否在后面的閱讀中將得到檢驗。
2、圖式激活的模式
圖式激活的兩種基本模式為,自下而上模式(Bottom-upProcessing)和自上而下模式(Top-downProcessing)。自下而上法從最小的文字單位著手,包括音素、詞素、詞語等。通過解譯文字基本單位確定意思,是一種從最低級的圖式到最高級的圖式的激活。該法強調的是對精確的語言文字及其連續性進行處理的過程。自上而下模式則相反,是由高級的圖式到低級的圖式的激活。此法由讀者自己推進,根據讀者已有的知識,包括文字、句法、語義、經驗等,對印刷文字做出反應,對文章進行推測和假設,然后對預測和假設加以確認或修正。前文舉出的例子就采用了自上而下的圖式激活法,在閱讀信息中找到已有相應圖式的信息點,然后利用自己已有知識推測后文可能涉及兩個方向。繼續往后讀,便發現果然后文提到其中一個方向,即吉普賽人的歷史,特別是關于其領土的歷史。經過檢驗,預測是正確的。只要字面提供的信息與預測相符,讀者就可得到滿意的解釋。如果二者有出入,讀者就要修正原來的理解,納入新的信息,使兩者重新相符。如果處理的信息不超過讀者的圖式,多數情況讀者采用自上而下法。一旦超出,讀者會自動調整為自下而上法,搞清楚文字本身,再將新得到的信息轉為新圖式。
二、圖式激活在閱讀教學中的運用
1、學生不能理解閱讀材料的原因
在閱讀英文報刊雜志的過程中,很多學生可以基本解決字面的問題,但卻不能真正理解文章的思路和寫作意圖。閱讀中的障礙是什么呢?魯梅哈特曾經指出,讀者讀不懂的原因有三種情況:一是不具備與文章相關的圖式;或者作者提供的線索不足以激活讀者的圖式;三是讀者自以為理解了文章,卻誤解了作者的意思(D.E.Rumelhart,1980)。新近熱播的美劇《lietome》,英文名直譯的理解是“對我說謊”,原文意思很簡單。然而在熟悉劇情后發現,該劇圍繞一個專業的測謊專家展開,名稱與內容南轅北轍。此處,讀者很容易誤解本來的意思,只有依據電視劇內容,來激活補充圖式,幫助觀眾正確理解。實際上,這里的lietome是一種極富挑釁的語氣,意思是不管你說不說謊我都能看出來,所以不信你就“對我說謊”試試。因此,為了避免誤導觀眾,該劇名稱還是譯做“別對我說謊”更合適。由這個例子可以看出,要正確理解外文,就必須充分激活圖式,準確填充信息點。
學生在閱讀時總是通過語言圖式(即詞匯、語法和習慣用法等方面的語言知識)獲得內容圖式(即語言的含義和文化背景知識),閱讀后留下心理痕跡。在理解過程中,將心理痕跡一一還原,或者放大,把自己儲存的圖式和文章留下印象的信息點比照,用圖式對信息進行修補完善,最終形成新的理解,這樣就激活了圖式。
2、不斷激活圖式,培養預測能力
激活圖式的終極目標是準確把握文章含義。要順利完成閱讀,就必須具有一定的預測能力,這是閱讀過程中思維的必經之路。在教學中啟發學生通過激活圖式來培養預測能力,是必要的。第一步,豐富背景知識。背景知識是圖式的來源和補充,是新信息與庫存信息融合交融的地方。在外刊閱讀課堂上,引入背景知識占據整個課程很大比重。與應試閱讀不同的是,外刊閱讀強調更多的是信息的收納,這些信息多數聯系英語國家的文化背景。而且,報刊雜志是英語母語人口日常最頻繁接觸的閱讀形式,所以,能否讀懂外報刊文章直接檢驗了英語學習者的語言水平是否達到或者接近以英語為母語人的水平。豐富背景知識的方式眾多。此處要強調,主動思索比輸入信息更科學。傳統的背景知識介紹以“告訴”學生的形式為主。雖然期間也有圖片、音像資料的加入,以活躍課堂,但學生仍然處于被動接收的狀態。被動的“聽課”使得學生遺漏許多應該捕捉到的信息點,這些信息點往往零散、不連貫,限制了理解效率。第二步,邊讀邊預測。一直以來,我們在閱讀教學中都反復強調一些連詞的重要性,諸如but,yet,onthecontrary等,這類詞的出現預示著接下來的內容出現轉折,與上文不一致,提醒讀者將出現新的、截然相反的變化。而另一些詞像also,inaddition,and,furthermore等又是暗示后文內容與前文基本相似的信號。在遇到這些詞時,要考慮該部分與前文呈排比。在考試的閱讀題中,常常要靠這類閱讀技巧來應付平均500-600單詞的文章長度。
三、結論
綜上所述,要提高外刊閱讀能力,與激活圖式之間存在著較高的相
關性。整體閱讀是一個預期、證實、擴展、修正、再預期、再證實的知覺循環過程。外刊閱讀所接觸的對象為直接的英語報刊讀物,不僅要求非英語國家閱讀者嫻熟的語言技能,更注重對其文化含義、歷史和背景的綜合理解。在閱讀期間,必須有針對性地收集豐富的背景知識,為準確理解作鋪墊。同時,還要積極地激活已有圖式,對其進行擴展、豐富,最大限度地挖掘,然后將相關點聯系文章。成功激活圖式可以建立一定的預測,在反復預測和證實或是修訂的過程中,學生逐漸了解外刊的寫作脈絡,由此建構自己的文化結構圖式,順利完成閱讀,提高閱讀能力。
【參考文獻】
[1]皮德敏.圖式理論對英語閱讀教學的作用[J].湖南教育學院學報,1999.
[2]羅蓉.圖式的激活及其對閱讀教學的啟示[J].曲靖師范學院學報,2001.