與青林國際出版股份有限公司林訓民總經(jīng)理相識,可以追溯到去年7月份,那時我正在做一份“貝塔斯曼退出大陸圖書市場”的臺灣業(yè)者的訪問。其中也采訪到了林訓民,因此對青林國際這個專做兒童圖書的出版公司有了初步的了解。今年“海峽論壇”期間,又有幸在廈門與之相遇,對其表達了做一個專訪的意愿,他欣然接受,在百忙之中給我講述了青林的成長史。
“我自1980年左右先后完成了大學及國外碩士的學位,并在原服務的公司擔任發(fā)行、直銷、郵購、電話銷售、倉儲物流以及出版等相關業(yè)務的高階主管,至1994年為止總計約15年的經(jīng)歷。”這期間因工作上的需要,林訓民也常與著名的國際性公司合作出版圖書及雜志。如美國時代華納、讀者文摘、大英百科、世界百科、新聞周刊、華爾街日報等。還有日本的福音館、講談社、偕成社、日販、東販、洋販,以及新加坡APA出版公司等;與日本、新加坡及香港的大型印刷公司也有密切的業(yè)務往來。這些經(jīng)歷與個人興趣,滋長了其成立自己的圖書出版公司的念頭。那是1993年,林訓民深感臺灣出版界在圖書、雜志的出版、發(fā)行、營銷經(jīng)營等領域的觀念、制度,作業(yè)流程與報表編制運用,甚至在人力培養(yǎng)、組訓上,都有很大的學習空間和經(jīng)營機會;童書的出版也具有相當潛力,于是與友人共同成立了青林公司。1997年,他又與友人及以前的同事合資成立芳林國際營銷公司,這是以專業(yè)直銷方式來銷售青林的學習與教育的組合系列全套產(chǎn)品的營銷公司。2007年,為因應臺灣圖書發(fā)行零售領域的總經(jīng)銷倒閉事件,而設立美林傳播科技公司,并開始加強除童書以外圖書的出版業(yè)務。這些也都為青林國際的發(fā)展奠定了有力的條件,讓青林一步一步走向成熟。
公司取名“青林”,代表了一個出版者在童書出版上的用心與信心。“設立兒童出版公司時,很多人問我,公司名稱為何叫‘青林’?我先說個故事,以前我在兒童文學會上認識了兒童文學作家李潼。原以為他的名字就是李潼,后來從媒體報導中才知道他的本名叫賴西安,李潼是他為兒童文學創(chuàng)作而取的筆名,就是臺語發(fā)音的兒童。”林訓民說,“其實,青林在取名上也有這樣的想法。青林,就是一片青翠的樹林,充滿希望、成長和永遠生生不息的陽光。這好比兒童的成長歷程,公司成立時主要是以出版供0~12歲的孩子閱讀學習的各種圖畫影像語音、玩具玩偶及電子出版品及服務為主。因為兒童的英文字是Children,念起來就類似‘青林’,這樣對外國人及說漢語的人來說兩種發(fā)音都能相通。”當然,“青林”二字在命名上也有許多不同的意義。已故兒童文學家林海音女士曾以“青華如林”來形容眾多美好精湛的事物與景象,所謂“春來草自青,夏至樹成林”。
為了避免與一般公司既有產(chǎn)品的直接競爭,也為了挑戰(zhàn)新的事業(yè),青林公司在創(chuàng)立初期,與多家外資傳銷公司合作,通過它們銷售青林策劃出版的組合套裝童書。據(jù)林訓民介紹,1994年,青林創(chuàng)新大膽地與美國大都會博物館合作出版了一套藝術(shù)學習教育的圖書,這系列書在臺灣曾獲得超優(yōu)的評價,在當時可說是臺灣第一家,再版了幾次,可謂創(chuàng)下頗佳的實績。連日本都對青林出版高質(zhì)量、高品位且以兒童為閱讀、學習對象的藝術(shù)套書感到不可思議。所以也可以說青林是以兒童美術(shù)圖書出版起家的。“從一開始,青林的目標就是世界圖書品牌。”
而在營銷的通路上,青林的創(chuàng)業(yè)出版就鎖定以提供直銷(及傳銷)這種營銷通路的系列組套的童書作為起步。在出版品的內(nèi)容企劃上,除了與全球最佳童書精品出版公司合作外,在產(chǎn)品種類的選擇上,也有先進又創(chuàng)新的策略。青林通過多元均衡的學習,不斷研發(fā)以最尖端的幼教理論及幼兒心理發(fā)展研究為基礎的兒童出版品。青林在出版與選書方面先以0~12歲孩子、家長在家自我學習的模式,對系列組合成套的兒童書有細密的企劃和專業(yè)的直銷人才訓練。產(chǎn)品內(nèi)容特色及如何使用產(chǎn)品以獲得最佳學習價值是最大的經(jīng)營關鍵。作為孩子與父母最新幼教學習出版品的引介者、推薦者及服務者,青林在產(chǎn)品企劃上都針對臺灣家長的需要以及老師教學或幼兒的學習習慣,不斷配合科技生產(chǎn)及時代發(fā)展而在紙本圖書外研發(fā)有聲CD、DVD,甚至包括玩偶、拼圖、教具、貼紙等多元學習的硬件及器具或平臺,這是青林與其它童書出版公司較大的不同之處。
通過不斷的實踐與探索,青林漸漸成長。說起青林出版的優(yōu)秀圖書,林訓民如數(shù)家珍:2002年,青林公司通過選題企劃、提案。競標得標后獲得與文建會合作的機會,共同投資出版了十冊的《臺灣兒童圖畫書》,獲得金鼎獎及其它諸多獎項;2004年,出版了《小島上的貓頭鷹》,這是以蘭嶼為故事場景的木刻圖畫書,除獲多項大獎外,更賣出日文版的版權(quán);同年,經(jīng)過公開招標,青林又與地方機構(gòu)共同合作投資出版了《南瀛之美》第四輯的六冊圖畫書,2005年續(xù)《南瀛之美》第五輯六冊圖畫書,2006年《南瀛之美》第六輯六冊圖畫書,2008年《南瀛之美》第八輯兩冊;2007年,與高雄市文化局合作出版《紅毛港》圖畫書兩冊;同年與臺中市文化局合作出版《大墩圖畫書》第一輯四冊圖畫書,2008年續(xù)《大墩圖畫書》第二輯三冊圖畫書……
為了深入出版及服務領域,青林每年還提供許多優(yōu)質(zhì)的出版品捐給偏遠地區(qū)的學校,進行閱讀推廣公益活動;曾與丹麥及日本公司合作跨國的安徒生童話繪本原畫展,舉辦閱讀推廣活動及學術(shù)研討會;于2004年策劃舉辦世界性玩具主體書大展。由于青林的出版項目中,有大量的影視動畫DVD,所以青林也購入國際DVD版權(quán)并以中文配音,因而推動了多次與兒童電視臺合作推廣及促銷的活動。
如今,青林在臺灣童書出版方面,已享有不可取代的地位。然而。青林也不忘遠瞻大陸市場。1995年,青林出版的《小鼴鼠》授權(quán)給接力出版社出版。青林也于2007年購買中國民主法制出版社所出版“大國崛起系列”圖文書的版權(quán)。“近幾年,臺灣出版業(yè)不是很景氣,我們想繼續(xù)推廣和大陸共同合資經(jīng)營的方式。但目前來講,沒有辦法和大陸的出版社做一個比較持續(xù)的、長期的合作計劃,沒有辦法做到一種默契,這也是我們目前合作出現(xiàn)的最大障礙。”說到這里,林訓民總經(jīng)理也充滿惋惜,他說,大陸的人員變動太快,在許多合作方面猶豫不決,甚至經(jīng)常忽然中斷,給雙方合作造成很大的麻煩,“我曾經(jīng)和大陸一些出版社主編、編輯等都基本上談好合作,大家都說這個方案可行,肯定沒問題了,但后來到了快簽合同的時候就忽然變故。說不行了。這中間的改變都是180度的轉(zhuǎn)彎,太突然了,這在我過去30多年的出版生涯中是很少出現(xiàn)的。大陸這樣的情況相當多。這些都是很不愉快的。”當然,兩岸的出版合作還需要一個長期的磨合過程,我們也相信,未來兩岸出版合作能夠走向更和諧的方向。
關于童書出版,不同世代的孩子需要不同內(nèi)容的教養(yǎng)與培育,培養(yǎng)多元素質(zhì)與才能,方能因應新時代的挑戰(zhàn)及需要。那么,如何為未來世代孩子的學習準備挑選最佳的內(nèi)容,并運用最新的科技以多元的形式和載體、最有趣的學習方式和最有效的方法,讓孩子快樂地學習與成長?這些都是每個做童書的出版人應該思考的。
“與孩子一起快樂成長,做家庭的知識伙伴!這是青林的經(jīng)營理念。”對未來的青林,林訓民也充滿愿景,他希望青林“帶著想象的翅膀在青天下一望無際的樹林里,呈現(xiàn)清新祥和。用圖畫來為孩子講故事是種修行,幫助所有父母為下一代創(chuàng)造新希望,培育孩子成才,造福樹人”。“播一顆幸福之種,收一片青華如林。”這是青林的愿望,也是我們對青林未來之路的勉勵。