Abstract : Connotative meanings of animals in Chinese and in English are usually different. These differences are the result of various culturalbackgrounds, especially the cognition models, in shaping and developing Chinese and English. This paper illustrates the different connotative meanings of animals on the basis of classifying animals into two general categories: the Chinese culturally -loaded ones and commonones both in Chinese and in English.
Key words: connotative meaning animal words 【中圖分類號】I06
【文獻標識碼】A
【文章編號】1002-2139(2009)-20-0262-2
注:“本文中所涉及到的圖表、注解、公式等內容請以PDF格式閱讀原文”