摘 要:湖北恩施方言中,表達程度的“~得~”和“很有點兒~”兩種語法結構是普通話與其他方言中所沒有的,值得我們研究。
關鍵詞:恩施方言 “~得~”結構 “很有點兒~”結構
湖北恩施方言屬于西南官話,其表達程度的語法結構有多種形式,最有特色的是“~得~”和“很有點兒~”結構。本文擬從語用的角度,對這兩種特殊結構進行說明。
一、“~得~”結構
“得”前后重復出現同一個單音節形容詞,而且是性質形容詞(如“好、壞”)或不定量形容詞(如“多、少”)。其中“得”無實在意義,可看作助詞,讀[#61556;#61509;21]。“~得~”相當于普通話帶程度補語的中補結構,如“~得很”。
(一)“~得~”結構,前一形容詞作謂語,后一形容詞作程度補語。例如:
(1)他這個人好得好。(他這個人好得很。)
(2)她炒底菜香得香。(她炒的菜香得很。)
(3)這個圖書館底書多得多。(這個圖書館底書多得很。)(無比較義)
這里表達程度,不是用普通話的程度副詞“很、極”等,而是重復前一充當謂語的形容詞,起到強調作用,又能表達某一性質等達到的較高程度。
(二)“~得~”整個結構在句中作狀態補語,其內部仍是一個表程度的中補結構。例如:
(4)他長得帥得帥。(他長得帥得很。)
(5)他跑得快得快。(他跑得快得很。)
(6)谷子曬得干得干。(谷子曬得干得很。)
(三)“~得~”結構可單獨用來回答問題,承前一問句省略主語。例如:
(7)A:你家里離學校好遠?(你家里離學校有多遠?)
B:近得近/遠得遠(近得很/遠得很)。
(8)A:那兒底氣候啷[#61550;#61505;#61518;21]們樣?(那兒的氣候怎么樣?)
B:熱得熱/冷得冷!(熱得很/冷得很!)
(9)A:我燉的肉(火巴)不(火巴)?(我燉的肉軟和不軟和?)
B:(火巴)得(火巴)!(軟和得很!)
從上面各例可以看出:能進入“~得~”結構的詞,一般是單音節的、能受程度副詞修飾的性質形容詞和不定量形容詞。“得”必不可少,且不插入任何成分。
“~得~”結構沒有否定形式。下列句子在恩施方言中不能成立:“*他寫底作文不好得好。”“*這兒底氣候不熱得熱。”
“~得~”結構,表述某事物所具有的某種性質達到了較高程度,只能用于陳述句和感嘆句,不能用于疑問句。
二、“很有點兒~”結構
“很”是程度副詞,在普通話和恩施方言中所表示的程度都較高。但“有點兒”在普通話和恩施方言中用法有些不同,所表程度的高低也不一樣。
《現代漢語八百詞》“有點兒”條:“表示程度不高;稍微。多用于不如意的事情。”《現代漢語詞典》(第5版)的解釋同上。普通話中褒義形容詞一般不能進入“有點兒~”結構,但西南官話中的重慶話、恩施話中“有點兒好、有點兒乖、有點兒好看、有點兒漂亮、有點兒謙虛、有點兒老實、有點兒能干”等,是很常用的,而且表示的程度比普通話要高些,很接近于“很”。所以恩施方言中的“很”和“有點兒”能連用,而且“很”一般要重讀,強調所要表達的程度很高。
“很有點兒”常用來修飾單音節或多音節的謂詞或謂詞短語,“很有點兒~”整個就是一個狀中結構,表示某一性質或動作達到了較高的程度,在句中作謂語。
(一)“很有點兒”修飾形容詞。例如:
(10)他這個人很有點兒好。(他這個人很好。)
(11)他穿這件衣服很有點兒好看。(他穿這件衣服很好看。)
(12)她長得很有點兒乖!(她長得很漂亮!)
(二)“很有點兒”修飾動詞、動詞短語或兼語短語。例如:
(13)他很有點兒生氣!(他很生氣!)
(14)我很有點兒了解他。(我很了解他。)
(15)她很有點兒討人喜歡。(她很討人喜歡。)
從上面可以看出:“很有點兒~”結構同樣沒有否定形式,也不能用于疑問句。
“有點兒”盡管在恩施方言中能表示較高的程度,但并不能說完全等于“很”,但在“很有點兒~”結構中,它受“很”的同化,所要表達的程度更高,而且能避免和“很”重復。“很有點兒~”結構之所以存在其它的語用效果,非“很~”和“有點兒~”兩個單獨的結構所能比,正所謂整體大于部分之和。
參考文獻:
[1]呂叔湘.現代漢語八百詞[M].北京:商務印書館,1980.
[2]朱德熙.語法講義[M].北京:商務印書館,1982.
[3]李如龍.漢語方言學[M].北京:高等教育出版社,2001.
[4]翟時雨.漢語方言學[M].重慶:西南師范大學出版社,2003.
[5]中國社會科學院語言研究所詞典編輯室.現代漢語詞典[Z].北
京:商務印書館,2005.
(金小棟 趙修 湖北恩施 湖北民族學院文學與傳媒學院 445000)