摘 要:目前的現代漢語教學存在教學內容滯后、教學手段形式化、教學過程死板等問題。針對教學內容滯后、缺乏時代性和實用性的問題,我們應及時采取措施予以解決,如重視現代漢語方言教學、注重教學內容的層級性、注意各學科的對接等。
關鍵詞:現代漢語方言 層級性 學科對接
一、引言
經過多年的討論,學界已經明確認識到了現代漢語教學中存在的包括教學內容滯后、教學手段形式化[1]、教學過程死板等在內的各種問題。其中,教學內容滯后表現在:現行教材很少吸收近些年的研究成果,缺乏時代性、針對性和應用性。教學手段形式化表現在:多媒體、音像設備等以其形象性、直觀性、可視性等優勢大量涌入課堂,傳統的一支粉筆一本書的教學模式遭到嚴重排擠,忽視了在選擇教學手段時要考慮的首要問題,“傳統教學手段并非一無是處”“多媒體并非萬能”。教學過程死板體現在:課堂氣氛沉悶,自始至終是“滿堂灌”、教師一個人的“獨角戲”式教學,所教內容都是與實際生活脫節的理論等。
對此,我們要認真審視和反思,采取有效的措施讓現代漢語教學的教學內容、教學方法、課堂教學過程等環節全面適應語言本身發展變化的需要,適應社會、時代發展的需要,適應學生成長的需要。
因篇幅所限,本文只對涉及教學內容方面的幾點思考予以討論。關于教學方法和課堂教學過程等方面的問題,筆者將另撰續文論述。
二、關于方言
目前,我國普通高等師范學校中文專業普遍開設了現代漢語、古代漢語以及語言學概論等課程,但一般要到碩士研究生階段才開設方言、方言調查這樣的課程。而在現代漢語課程里,雖然有一些教材,比如邢福義主編的《現代漢語》,北京大學中文系現代漢語教研室主編的《現代漢語專題教程》,用較大的篇幅討論了與方言相關的一些問題,但在實際教學過程中,仍有很多現代漢語教師對方言不夠重視。這樣的認識和實踐會對教學工作帶來不好的影響。
一方面,方言是與共同語相對而言的。廣義的現代漢語包括現代漢民族共同語——普通話和現代漢語方言兩部分。可見,排除了現代漢語方言的“現代漢語”是不完整的。同時,學習方言知識,有助于我們更好地掌握共同語。
另一方面,現代漢語方言是語言分化的結果,是在古代漢語、近代漢語的基礎上演變而來的,學習現代漢語方言有助于我們理清古代漢語向現代漢語發展的脈絡,總結語言演變的規律。
那么,如何將方言引入課堂呢?
首先,要想方設法引起學生對方言的興趣[2]。目前,許多高校的現代漢語課程是在大一開設的,此時,學生剛從高中走進大學,多數在日常生活中所講的仍是自己的方言,這對我們引導學生關注自己的方言是有利的。但很多學生沒有擺正方言和普通話的位置,認為普通話是高雅的,講普通話是“有身份”的事,而方言是粗俗、淺陋的,講方言“丟分”,是鄉巴佬,從而瞧不起自己的方言,甚至因為自己從小講方言而自卑。對此,作為現代漢語教師,我們一方面要從理論上向學生闡釋清楚方言和共同語的關系,讓他們認識到語言無高低貴賤之分,只要能在一定范圍內通行,為一定范圍內的人們服務,它就是人們最重要的交際工具。普通話和方言都是現代漢語的組成部分,是同等重要的,且缺一不可。
另一方面,我們要適當引導學生從語言事實中發現方言的巨大價值:方言是學習現代漢語的兩大支柱之一,是古代漢語的活化石,是研究漢語的寶庫。
其次,我們要在講授普通話的聲母系統、韻母系統、聲調系統、音節、音變、音位等知識的時候,有意識地引導學生關注方言,適時展開方言調查工作。這時,根據實際情況,我們需要為學生提供一些幫助和指導,包括提供調查資料,比如《聲母例字表》《韻母例字表》《聲調例字表》等;教學生慢慢學會準確聽音、辨音、記音的方法等。尤其要注意的是,對學生付出艱苦努力得來的方言調查結果,我們要及時評講和指導修改,幫助他們寫出調查報告。這既能進一步提高學生對方言的興趣,又能培養學生獨立鉆研問題、進行學術研究和創作的能力。
三、關于教學內容的層級性
隨著社會對大學生素質要求的提高和教學改革的深化,很多高校大幅度調整了課程設置,包括增加一些新的課程。與此同時,一些傳統的基礎課程的教學時數將被削減。其中,現代漢語就是教學時數被大量削減的課程之一。
在這種情況下,針對不同的專業、不同的學歷層次,很有必要對教學內容進行相應調整。
但是,目前還沒有針對不同專業、不同學歷層次的種種不同的現代漢語教材。這就要求現代漢語教師在教學過程中要根據實際情況主動地對手頭的教材、輔助教材等教學資料進行有效的選擇和處理。筆者曾面對漢語言文學專業、播音與主持藝術等兩個不同專業的本科學生設置了不同的教學內容。下面將以此為例說明現代漢語教學內容的層級性問題。
語音部分。對漢語言文學專業的學生,不僅要要求他們能熟練掌握普通話的聲母系統、韻母系統、聲調系統,還應要求他們會使用國際音標給漢字注音,初步了解普通話的音位系統。而對于播音與主持藝術專業的學生,我們不要求他們掌握國際音標、音位系統,但在發音方面有比漢語言文學專業的學生更嚴格的要求。之所以這樣做,是因為考慮到漢語言文學專業的學生還有語言學概論、音韻學等后續課程,播音與主持藝術專業的學生沒有這兩門課程。播音與主持藝術專業的學生最對口的就業崗位是新聞傳播類單位,對他們的口頭表達能力要求更高。
詞匯部分。刪除義素分析、語義場等內容,因為它們對這兩個專業的學生都不實用。對此,很多高校的現代漢語教師不約而同地采取了這樣的做法。但對漢語言文學專業的學生,我們比較注重他們對固定短語的形、音、義的準確把握,因為他們在將來中小學教學中承擔著教育孩子們用語規范的責任。至于對古今詞義有變化的詞的發展變化規律的探析和總結,這也是他們要掌握的重點,但考慮到古代漢語也會涉及,所以,一般不列為現代漢語的教學重點。而對播音與主持藝術專業的學生,我們更加注重新詞新語(包括網絡詞語、外來詞語等)的構成、運用等,因為新聞界需要他們對社會現象,包括語言現象尤其是新的語言現象的敏銳知覺。
語法部分。對漢語言文學專業的學生,我們比較注重他們對語法分析方法的運用,包括分析短語時從大到小的層次分析法,分析單句時的符號分析法,分析復句時的加豎線法。而對于播音與主持藝術專業的學生,我們比較注重他們對各方言語法與普通話語法的對比,于對比中總結語法規律,因為新聞界工作者的工作性質決定了他們有必要對各地的方言有一定的了解。
四、關于課程對接
隨著社會的發展,人們對學科的劃分越來越細,隨之而來的是學科之間的交叉現象日益明顯和頻繁。現代漢語也不例外,它與高中的語文課、大學的古代漢語、語言學概論等課程都不同程度地存在著教學內容上的交叉現象。對此,現代漢語教材的編者要注意,現代漢語教師在教學過程中更應妥善處理。
目前,現代漢語和語言學概論都是許多高校中文專業普遍開設的基礎課,二者之間有著十分密切的聯系,但在教學目標等方面又有明顯的區別。為簡便起見,我們以這兩門課程的對接為例,討論現代漢語課程與其它課程之間的對接問題。
在語音部分,現代漢語課程重點介紹了普通話的聲母系統、韻母系統、聲調系統、聲韻配合規律、常見的音變現象、音位系統等內容,而因現代漢語方言比較復雜,各地在講授方言的語音系統時,基本都是“因地制宜”,重點介紹學校所在方言區的語音系統,而對其它方言區的語音系統一筆帶過。語言學概論課程也介紹語音知識,如元音、輔音、音位、音變等。
現代漢語與語言學概論兩門課程在知識點的對接問題上比較容易出現兩個極端:
第一,雖然注意對學生以前在現代漢語課程里學到的相關知識的回顧,但所謂的“對接”也就僅限于此了,只是對以前學過的聲母系統、韻母系統、普通話中常見的音變現象等進行復習,將本應立足于人類語言學的高度進行的高度總結和思考變成了簡單的復習,用學生的話說,這樣的語言學概論課疑似于“第二遍現代漢語”。
第二,雖然注意站在人類語言學的高度,從宏觀的角度講授語言學,但忽視了對學生現代漢語課程里已學知識的銜接,忽視了循序漸進這一基本的習得規律,不是在學生已學的普通話的聲母系統、韻母系統的基礎上引進國際音標里的輔音系統、元音系統,試圖讓學生騰空而起,一下子掌握所有人類語言里涉及的若干個輔音、元音,造成了現代漢語與語言學概論課程嚴重脫節的現象。用學生的話說,這是在踢開墊腳石玩騰云駕霧。
比較可行的辦法是:用好現代漢語這塊墊腳石,讓學生站在現代漢語的基礎上把握具有高度概括性的語言學知識。當然,現代漢語課程也應明確自己的“墊腳”作用,既要深刻、系統、扎實地講授本學科范圍內的知識,又不能過于抽象和拔高,從而既能扮演好自己的“墊腳石”角色,又不至于與語言學概論課程重復。
參考文獻:
[1]于宏,侯志杰.對新課程背景下的現代漢語教學改革的審視與思
考[J].白城師范學院學報,2007,(2).
[2]張文元,康艷梅.改進現代漢語語音教學的幾點意見[J].咸陽師
范學院學報,2006,(5).
[3]李琦.高等師范院校“現代漢語”教材建設改革[J].湖北第二師
范學院學報,2008,(2).
(周同燕 河南南陽 南陽師范學院文學院 473000)