胡志明/繪畫
楊春峰/改編

1 春秋初期,衛國的公子州吁篡奪王位,將他的哥哥衛桓公殺死。

2 為了清除后患,他還將哥哥家遠近上百口人斬盡殺絕。

3 殘忍的州吁還不放過忠于他哥哥的大臣們,很多人被殺頭。

4 很多大臣被貶職流放。
5 他坐上王位后,拋出一系列苛捐雜稅政策,使百姓的生活苦不堪言。

6 不滿和反抗的情緒此起彼伏,這讓心虛的州吁感到很不安,覺都睡不踏實。

7 為了轉移國內百姓對他的反抗情緒,他不惜重金去討好周邊的諸侯小國。

8 他還與這些諸侯小國聯合起來,去攻打他的敵國。

9 偶有勝利,便大擺宴席,論功封賞,好讓百姓知道他的功績。

10 州吁的言行讓忠臣們十分不滿,為衛國的前途擔憂起來,因此議論紛紛。

11 跟著如此殘暴無能的君王,朝臣們也無心為他認真地打理朝政。“臣身體欠佳,請求告退還鄉。”“老臣年事已高,無力再為皇上效力。”

12 一個叫魯隱公的大臣與大夫眾仲私下里說:“依你看,他的國君位置能保多久?”眾仲說:“一個殺兄篡位、殘忍兇暴的人是長久不了的。依我看,等待他的將是失敗。”

13 接著,眾仲打了一個比喻說:“兵,就像火一樣,一味用兵而不加以節制和收斂,結果必然燒死自己。這叫玩火自焚。”

14 果然,不到一年,在陳國的幫助下,州吁的殘酷統治被推翻,他死于衛國人復仇的刀箭之下。