周 薦 楊世鐵
(周 薦 澳門(mén)理工學(xué)院)
(楊世鐵 淮北煤炭師范學(xué)院文學(xué)院中文系 安徽 235000)
對(duì)辭書(shū)編纂的中國(guó)化問(wèn)題的討論是從1982年開(kāi)始的。楊祖希《中國(guó)式專科辭典的釋義》(《辭書(shū)研究》第6期;以下凡不注明出處者均發(fā)表于《辭書(shū)研究》)發(fā)表,編輯部在為該文所加的按語(yǔ)中倡議就我國(guó)辭書(shū)編纂的中國(guó)化問(wèn)題進(jìn)行討論。
在《辭書(shū)研究》上參加這一討論的人很多,如閔家驥(《辭書(shū)中國(guó)化小議》,1983年第1期)、王知伊(《試析“辭書(shū)編纂中國(guó)化”》,1983年第2期)、楊祖希(《對(duì)我國(guó)辭書(shū)編纂中國(guó)化的淺見(jiàn)》,1983年第2期)、梁式中(《評(píng)“中國(guó)化”》,1983年第 3期)、舒辛(《明確辭書(shū)編纂中國(guó)化的內(nèi)涵》,1983年第3期)、尚丁(《我國(guó)辭書(shū)編纂的道路和特點(diǎn)》,1983年第4期)、劉慶隆(《中國(guó)化,借鑒與國(guó)際化》,1983年第5期)、祝注先(《“中國(guó)化”問(wèn)題淺見(jiàn)》,1983年第 6期)、陳增杰(《大型語(yǔ)文詞典編纂中國(guó)化之我見(jiàn)》,1983年第4期)、盧潤(rùn)祥(《辭書(shū)選題與中國(guó)化的實(shí)踐》,1983年第6期)。意見(jiàn)大致有三種:一是認(rèn)為,“辭書(shū)編纂中國(guó)化”就是使辭書(shū)編纂具有中國(guó)作風(fēng)、中國(guó)氣派、中國(guó)特色。(祝注先、閔家驥)二是認(rèn)為,“有社會(huì)主義中國(guó)的個(gè)性特點(diǎn)等等,并不等于中國(guó)化”,“所謂中國(guó)化的提法是不恰當(dāng)?shù)?在理論上是站不住的,在實(shí)踐上是不可行的”。(梁式中)三是認(rèn)為,“我國(guó)辭書(shū)編纂的中國(guó)化,指的是走自己的道路,具有中國(guó)的特色”,但同時(shí),“決不意味著對(duì)古今中外的辭書(shū)編纂經(jīng)驗(yàn)采取虛無(wú)主義態(tài)度,重蹈`排外主義'和`是今非古'的覆轍”。(楊祖希)另外,針對(duì)有學(xué)者認(rèn)為“辭書(shū)編纂中國(guó)化”就是要在指導(dǎo)思想上以馬克思主義為指導(dǎo)的說(shuō)法,尚丁指出:“`以馬克思主義為指導(dǎo)',不是辭書(shū)獨(dú)有的特性,也不是`中國(guó)化'的專有屬性。”(《我國(guó)辭書(shū)編纂的道路和特點(diǎn)》,1983年第4期)
對(duì)這個(gè)問(wèn)題的主要觀點(diǎn)有四種:第一,對(duì)于已有的、存在問(wèn)題的規(guī)范可以超越。如陳原指出:“辭書(shū)不完全等同于國(guó)家標(biāo)準(zhǔn),不完全等同于國(guó)家規(guī)范,辭書(shū)編纂家要在國(guó)家規(guī)范的指導(dǎo)下,在學(xué)術(shù)研究的基礎(chǔ)上敢于超越規(guī)范。”(《辭書(shū)與語(yǔ)言規(guī)范化問(wèn)題》,1999年第2期)第二,規(guī)范型辭書(shū)必須嚴(yán)格遵守已有規(guī)范。李建國(guó)認(rèn)為:“對(duì)于國(guó)家頒布的語(yǔ)言文字法規(guī)、標(biāo)準(zhǔn),辭書(shū)編纂的術(shù)語(yǔ)符號(hào)標(biāo)準(zhǔn)等,一般的辭書(shū)編纂者可以有所變通,而規(guī)范型語(yǔ)文辭書(shū)的編纂者則當(dāng)不折不扣地照章行事。”(《規(guī)范型語(yǔ)文辭書(shū)的理論思考》,《中國(guó)語(yǔ)文》1999年第1期)第三,對(duì)待規(guī)范標(biāo)準(zhǔn)要堅(jiān)持剛?cè)峤Y(jié)合的原則。高更生指出,在規(guī)范型字書(shū)的編纂中需避免兩種傾向,“一種是機(jī)械地強(qiáng)調(diào)剛性原則,另一種是過(guò)分地強(qiáng)調(diào)柔性原則”。他主張剛?cè)峤Y(jié)合,既堅(jiān)持規(guī)范原則,又不死守原則。(《剛性與柔性相結(jié)合的原則——談規(guī)范型字書(shū)的編纂》,2000年第2期)第四,個(gè)別人認(rèn)為辭書(shū)編纂中可不遵守規(guī)范性準(zhǔn)則:“辭書(shū)(哪怕是語(yǔ)文辭典)編纂的規(guī)范性準(zhǔn)則是可有的,但不是必有的。要求所有辭書(shū)的編纂都必須遵守規(guī)范性準(zhǔn)則,在理論上講不通,在實(shí)踐上也難以做到,因而是不適宜的。”[1]
辭書(shū)質(zhì)量評(píng)價(jià)標(biāo)準(zhǔn)的提出有兩個(gè)背景:一是隨著“辭書(shū)熱”的興起,社會(huì)上出現(xiàn)了很多劣質(zhì)辭書(shū),由此而引發(fā)人們對(duì)辭書(shū)質(zhì)量評(píng)價(jià)標(biāo)準(zhǔn)的討論。二是學(xué)者們?cè)谔接戅o書(shū)特性時(shí),有人把辭書(shū)的特性當(dāng)作辭書(shū)質(zhì)量的評(píng)價(jià)標(biāo)準(zhǔn),由此引發(fā)了人們對(duì)辭書(shū)的特性、辭書(shū)質(zhì)量標(biāo)準(zhǔn)的討論。這兩種討論的出發(fā)點(diǎn)不同,但最后都?xì)w結(jié)到如何評(píng)價(jià)一部辭書(shū)的質(zhì)量問(wèn)題上。
對(duì)這一問(wèn)題的討論主要集中在三個(gè)方面:一是造成辭書(shū)質(zhì)量滑坡的原因,二是如何保證辭書(shū)出版的質(zhì)量,三是評(píng)價(jià)辭書(shū)質(zhì)量的標(biāo)準(zhǔn)是什么。關(guān)于辭書(shū)質(zhì)量的評(píng)價(jià)標(biāo)準(zhǔn),劉志榮認(rèn)為,所有的辭書(shū)都應(yīng)具備準(zhǔn)確性、權(quán)威性和規(guī)范性,因此,“不論從什么角度評(píng)價(jià)辭書(shū),這`三性'都應(yīng)該是辭書(shū)質(zhì)量評(píng)價(jià)所必須依據(jù)的標(biāo)準(zhǔn)。”(《辭書(shū)質(zhì)量評(píng)價(jià)初探》,1989年第3期)黃孝德說(shuō):“辭書(shū)質(zhì)量標(biāo)準(zhǔn)是一個(gè)全方位、多層次、具體的概念。”“語(yǔ)文辭書(shū)、專科辭書(shū)、百科辭書(shū)、百科全書(shū)等,都有各自的質(zhì)量標(biāo)準(zhǔn),人們不可以用一個(gè)固定不變的標(biāo)準(zhǔn)去評(píng)價(jià)不同的辭書(shū)品種。”(《論辭書(shū)的客觀屬性——也談辭書(shū)特性和質(zhì)量標(biāo)準(zhǔn)》,《武漢大學(xué)學(xué)報(bào)》1994年第4期)此外,魏世弟和李爾鋼提出了八條評(píng)價(jià)標(biāo)準(zhǔn)(《論辭書(shū)特性與質(zhì)量標(biāo)準(zhǔn)》,1990年第2期),鄒酆(《漢語(yǔ)語(yǔ)文詞典質(zhì)量評(píng)估標(biāo)準(zhǔn)試論》,1993年第2期)提出了四條標(biāo)準(zhǔn)。
如何才能保證辭書(shū)出版的質(zhì)量,也是本次討論的重點(diǎn)之一。僅《辭書(shū)研究》即發(fā)表了劉慶隆《提高辭書(shū)質(zhì)量的若干設(shè)想》(1984年第5期)、左大成《辭書(shū)出版工作的回顧與思考》(1989年第1期)、鮑克怡《制止辭書(shū)質(zhì)量滑坡,努力提高辭書(shū)質(zhì)量》(1992年第5期)、王寧《辭書(shū)質(zhì)量縱橫談》(1994年第5期)、肖海波《提高辭書(shū)質(zhì)量的一個(gè)關(guān)鍵》(1995年第4期)等文章,李亞明《建立辭書(shū)質(zhì)量保障體系》(《編輯學(xué)報(bào)》2000年第2期)也提出了很好的建議。歸納一下,主要有以下幾點(diǎn):(1)“建立由辭書(shū)編輯出版責(zé)任機(jī)制、辭書(shū)出版管理宏觀調(diào)控機(jī)制和社會(huì)監(jiān)督機(jī)制三個(gè)方面構(gòu)成的辭書(shū)質(zhì)量保障體系”(李亞明);(2)加強(qiáng)辭書(shū)研究工作,以理論指導(dǎo)實(shí)踐(鮑克怡、劉慶隆);(3)加強(qiáng)兩支隊(duì)伍建設(shè)(鮑克怡、劉慶隆);(4)加強(qiáng)計(jì)劃性(劉慶隆、王寧);(5)“加強(qiáng)辭書(shū)的評(píng)論工作”(王寧、劉慶隆、鮑克怡);(5)加強(qiáng)立法(左大成);(6)“收集和擁有第一手材料”(肖海波);(7)“對(duì)已經(jīng)國(guó)家立項(xiàng)的重要辭書(shū)的主編和脫產(chǎn)的骨干編纂人員,應(yīng)把他們編纂的辭書(shū)計(jì)入學(xué)術(shù)成果”(王寧);(8)加強(qiáng)優(yōu)秀辭書(shū)的修訂(王寧)。
詞性標(biāo)注是語(yǔ)文詞典編纂實(shí)踐向人們提出的一個(gè)理論問(wèn)題,是對(duì)編纂實(shí)踐提出更高要求的一種體現(xiàn)。語(yǔ)文詞典在編纂過(guò)程中給詞標(biāo)注詞性不是新鮮事,但由于漢語(yǔ)的復(fù)雜性和漢語(yǔ)詞類研究成果的局限,長(zhǎng)時(shí)間來(lái),給詞標(biāo)注詞性成了一種理想。到了上世紀(jì)90年代,隨著標(biāo)注詞性的語(yǔ)文辭書(shū)的不斷增加以及標(biāo)注詞性過(guò)程中一些問(wèn)題的顯現(xiàn),人們開(kāi)始了對(duì)這個(gè)問(wèn)題的集中探討。
討論主要涉及三個(gè)方面:第一,詞性標(biāo)注困難的原因。趙大明認(rèn)為語(yǔ)文詞典標(biāo)注詞性所面臨的難點(diǎn)主要有二:一是“詞與非詞的區(qū)分以及非詞如何標(biāo)注詞性的問(wèn)題”,二是“是兼類詞還是不同的詞的問(wèn)題”。(《漢語(yǔ)語(yǔ)文詞典標(biāo)注詞性的難點(diǎn)》,1999年第1期)郭銳認(rèn)為,詞性標(biāo)注的困難主要是:“個(gè)別詞用法特殊,難以歸類”,“個(gè)別詞在使用中的句法成分不好確定”,“部分詞的用法不清楚”,“部分詞同一性的確定有困難”等。(《語(yǔ)文詞典的詞性標(biāo)注問(wèn)題》,《中國(guó)語(yǔ)文》1999年第2期)第二,語(yǔ)素是否需要標(biāo)明詞性。王世友主張“在辭書(shū)中給單字條目標(biāo)注詞性,必須以明確區(qū)分音節(jié)和單音語(yǔ)素、明確區(qū)分詞素和詞為基礎(chǔ)”。(《現(xiàn)代漢語(yǔ)字典標(biāo)注詞性的幾個(gè)基本問(wèn)題》,2001年第4期)趙大明認(rèn)為,給每個(gè)語(yǔ)素的各義項(xiàng)都標(biāo)出語(yǔ)法屬性,能夠單用的語(yǔ)素上所標(biāo)的就是詞性,不能單用的語(yǔ)素上所標(biāo)的便是語(yǔ)素的屬性(其實(shí)主要是名、動(dòng)、形三類)。(《漢語(yǔ)語(yǔ)文詞典標(biāo)注詞性的難點(diǎn)》,1999年第1期)蘇寶榮傾向于給語(yǔ)素標(biāo)注詞性:“實(shí)際上,漢語(yǔ)語(yǔ)文詞典中給不成詞語(yǔ)素所標(biāo)注的詞性也是一種`泛化'的`詞性',這種`詞性'標(biāo)注雖然不能說(shuō)明語(yǔ)素構(gòu)詞后的語(yǔ)法功能,重在說(shuō)明其`內(nèi)部關(guān)系'與`組合功能',但對(duì)于復(fù)合詞詞義的理解是非常重要的。”(《詞性標(biāo)注與“詞性”術(shù)語(yǔ)的“泛化”》,2006年第3期)第三,兼類詞如何處理。陸丙甫認(rèn)為:“由于基本詞義相同而兼有名動(dòng)兩性的詞相當(dāng)多,為了避免詞條不必要地大幅度增加,就可以設(shè)立一個(gè)`名動(dòng)詞'類別。但基本詞義相同而兼有名、形兩性的詞則少得多,似乎不必為這少數(shù)特例專門(mén)設(shè)立一個(gè)`名形詞'類別。可以把這些詞個(gè)別處理,各自分化成兩個(gè)詞,分別劃到名詞類和形容詞類去。”(《詞性標(biāo)注問(wèn)題兩則》,1983年第5期)董秀芳認(rèn)為:“如果一類中只有很少一部分兼屬另一詞類,這一部分就可以處理為兼類。”(《從謂詞到體詞的轉(zhuǎn)化——談漢語(yǔ)詞典標(biāo)注詞性的必要性》,1999年第1期)李爾鋼認(rèn)為:“辭典沒(méi)有必要在義項(xiàng)設(shè)立和詞性標(biāo)注中使用特殊的標(biāo)記將哪些是兼類詞一一指示給讀者。”(《兼類詞的義項(xiàng)設(shè)置和詞性標(biāo)注問(wèn)題》,2006年第3期)
這次討論,雖未達(dá)成一致認(rèn)識(shí),但有些學(xué)者提出了一些很有價(jià)值的意見(jiàn),如郭銳(1999)認(rèn)為,現(xiàn)代漢語(yǔ)是由不同層次的成分構(gòu)成的,“最好的處理辦法是不同層次的成分都承認(rèn),并且標(biāo)明其所屬層次”。他建議辭典標(biāo)注詞性時(shí)注意以下幾點(diǎn):“通盤(pán)考慮,建立一個(gè)內(nèi)部協(xié)調(diào)的詞類體系”;“以明確的語(yǔ)法功能而不是意義為劃類標(biāo)準(zhǔn)”;“兼類詞的處理應(yīng)全盤(pán)考慮,統(tǒng)一處理”。董秀芳(1999)認(rèn)為,詞典標(biāo)注詞性時(shí)應(yīng)該盡可能地細(xì)一些,如:動(dòng)詞中可以適當(dāng)考慮標(biāo)注及物動(dòng)詞和不及物動(dòng)詞的小類,名詞大類下的時(shí)間詞和方位詞也可以考慮單獨(dú)標(biāo)出,詞典中的短語(yǔ)作出特殊標(biāo)示。李紅印認(rèn)為,“詞性標(biāo)注應(yīng)該依`項(xiàng)'標(biāo)注”,“標(biāo)注的詞性應(yīng)該和釋義、配例相一致,三者配合,共同顯示詞的語(yǔ)法功能”。馬彪和鄒韶華指出,對(duì)于較難判定詞性的詞,“以頻率統(tǒng)計(jì)的結(jié)果做標(biāo)準(zhǔn)來(lái)解決詞性標(biāo)注問(wèn)題”。(《如何解決辭書(shū)中詞性標(biāo)注的分歧》,《語(yǔ)言文字應(yīng)用》2002年第3期)
“工具書(shū)學(xué)”要早于“辭書(shū)學(xué)”提出,隨后便歸于沉寂,到上世紀(jì)80年代初,當(dāng)人們開(kāi)始討論辭書(shū)學(xué)的學(xué)科性質(zhì)和學(xué)科地位時(shí),建立“工具書(shū)學(xué)”的呼聲隨之又起。從論者身份看,主張建立“工具書(shū)學(xué)”的大多是圖書(shū)館界的學(xué)者。[2]
所謂“工具書(shū)學(xué)”,就是“將各類工具書(shū)進(jìn)行總體研究的學(xué)問(wèn)”,其研究的對(duì)象是“各種類型工具書(shū)的產(chǎn)生、發(fā)展、編制、管理和使用的共同規(guī)律和使用方法”。(戴克瑜、夏發(fā)奎等《工具書(shū)學(xué)初探》(中),《四川圖書(shū)館學(xué)報(bào)》1982年第1期)它的內(nèi)容非常廣泛:“包括早已建立起和正在建立的目錄學(xué)、索引學(xué)、辭書(shū)學(xué)、文摘學(xué)、年鑒學(xué)等在內(nèi),是一門(mén)由圖書(shū)館學(xué)、情報(bào)學(xué)、文獻(xiàn)學(xué)、語(yǔ)言文字學(xué)、編輯出版學(xué)、計(jì)算機(jī)應(yīng)用學(xué)等等學(xué)科(或其分支)相互交叉組合而成的新興學(xué)科。”(董乃強(qiáng)《關(guān)于建立工具書(shū)學(xué)的幾個(gè)問(wèn)題》,1997年第4期)嗣后,肖宏發(fā)綜合前人認(rèn)識(shí),列了一個(gè)“工具書(shū)學(xué)學(xué)科結(jié)構(gòu)體系”,內(nèi)容相當(dāng)宏富,差不多包括了社會(huì)科學(xué)研究的方方面面。(《工具書(shū)學(xué)的建立》,《圖書(shū)館界》2002年第3期)肖的觀點(diǎn)是對(duì)前人觀點(diǎn)的總結(jié),應(yīng)該說(shuō)是“工具書(shū)學(xué)”主張的代表。
從早期的“工具書(shū)學(xué)”的定義和研究對(duì)象來(lái)看,“工具書(shū)學(xué)”跟“辭書(shū)學(xué)”有相似之處,只是范圍更廣一些;從后來(lái)學(xué)者對(duì)“工具書(shū)學(xué)”研究范圍的界定來(lái)看,似乎又包括辭書(shū)學(xué),而且辭書(shū)學(xué)僅僅是其中的一個(gè)小小的門(mén)類。如果“工具書(shū)學(xué)”如此包羅萬(wàn)象,恐怕在可見(jiàn)的未來(lái)是很難建立起來(lái)的。
《辭書(shū)研究》創(chuàng)刊號(hào)的《發(fā)刊詞》中有一句話:“辭書(shū)學(xué)作為一門(mén)科學(xué),在我國(guó)也還在孕育之中。”這為上世紀(jì)80年代后期到90年代初期人們探討辭書(shū)學(xué)的學(xué)科地位及學(xué)科性質(zhì)埋下了伏筆。
對(duì)辭書(shū)學(xué)的學(xué)科地位的認(rèn)識(shí),主要有以下幾種觀點(diǎn):一是認(rèn)為辭書(shū)學(xué)是一門(mén)獨(dú)立的學(xué)科,如胡明揚(yáng)(《詞典學(xué)概論》)、徐慶凱(《論辭書(shū)學(xué)的獨(dú)立性》,1989年第2期)、徐時(shí)儀(《辭書(shū)學(xué)學(xué)科地位考探》,1990年第5期);二是認(rèn)為辭書(shū)學(xué)還是沒(méi)有獨(dú)立的學(xué)科,如徐祖友(《辭書(shū)學(xué)的今天和明天》,1991年第2期);三是認(rèn)為辭書(shū)學(xué)是一門(mén)交叉學(xué)科。如曹聰孫(《詞典學(xué)是一門(mén)交叉科學(xué)》,1990年第4期)、蘇寶榮(《辭書(shū)學(xué)的廣義與狹義》,1990年第4期)。
還有不少學(xué)者對(duì)“詞典學(xué)”的學(xué)科性質(zhì)發(fā)表了意見(jiàn)。黃建華(《詞典論》)、楊祖希(《詞典學(xué)試論》,1979年第 1期)認(rèn)為詞典學(xué)是語(yǔ)言學(xué)的分支學(xué)科。王德春認(rèn)為:“詞典學(xué)是應(yīng)用科學(xué),不是交叉科學(xué),也不是綜合科學(xué)。”(《詞典學(xué)是應(yīng)用語(yǔ)言學(xué)的重要分科》,1991年第1期)鄭述譜說(shuō):“詞典學(xué)兼有理論學(xué)科和應(yīng)用學(xué)科兩個(gè)方面的特征。”(《語(yǔ)義學(xué)與詞典編纂》,1987年第5期)目前多數(shù)學(xué)者傾向于認(rèn)為早期的詞典學(xué)主要研究語(yǔ)文詞典的編纂及相關(guān)理論,它跟語(yǔ)言學(xué)的關(guān)系比較密切,而現(xiàn)在的辭書(shū)學(xué),則包括對(duì)專科辭典、百科全書(shū)的研究,它不再屬于語(yǔ)言學(xué)的研究范圍了。
1958年,《辭海》在修訂過(guò)程中,曾提出“政治性、科學(xué)性、通俗性”和“正面性、知識(shí)性、穩(wěn)定性”幾條作為編寫(xiě)的原則。1979年,《辭書(shū)研究》創(chuàng)刊號(hào)中明確指出這“六性”是保證詞典質(zhì)量的關(guān)鍵(《堅(jiān)持“六性”,保證質(zhì)量》);同年第2期該刊又發(fā)表巢峰《試論辭書(shū)的政治性——〈辭海〉編輯體會(huì)》、池哲《辭典要有簡(jiǎn)明性》、馮英子《談辭書(shū)的穩(wěn)定性》、徐慶凱《堅(jiān)持辭書(shū)的科學(xué)性》、楊祖希《知識(shí)性——辭書(shū)的中心》,專論《辭海》特性。在之后的幾年中,政治性、科學(xué)性、知識(shí)性、穩(wěn)定性、簡(jiǎn)明性(簡(jiǎn)稱“五性”)便被人們看作區(qū)別于一般書(shū)籍的辭書(shū)的特性。[3]1982年,胡明揚(yáng)等在《詞典學(xué)概論》中提出了詞典的“三個(gè)根本要求”,即知識(shí)性、科學(xué)性和實(shí)用性(簡(jiǎn)稱“三性”)。后來(lái),陳炳迢在其《辭書(shū)概要》(1985)中又提出辭書(shū)的四條一般準(zhǔn)則:科學(xué)性、知識(shí)性、穩(wěn)定性、實(shí)用性。
“六性”、“三個(gè)根本要求”和四條“一般準(zhǔn)則”,表面上看似無(wú)直接關(guān)系,但從內(nèi)容看,則有很強(qiáng)的一致性,講的都是辭書(shū)區(qū)別于一般書(shū)籍的特點(diǎn)。1987年,黃建華在《詞典論》中首先對(duì)胡明揚(yáng)等人把“三性”看作詞典的“根本要求”提出質(zhì)疑,他說(shuō):“這種提法固然不錯(cuò),不過(guò),對(duì)辭典以外的工具書(shū)也是可以提`三性'要求的。教科書(shū)不是也要有`三性'的么?可見(jiàn),`三性'并非詞典所專有的屬性,不是詞典的特性。”辭書(shū)學(xué)界關(guān)于辭書(shū)的特性的討論由此展開(kāi)。《辭書(shū)研究》1990年第2期發(fā)表魏世弟、李爾鋼《辭書(shū)特性和質(zhì)量標(biāo)準(zhǔn)》,指出“五性”或者“三性”“都只是衡量某一部辭典質(zhì)量高下的一些標(biāo)準(zhǔn)”,而不是“辭典的`根本要求'和`本質(zhì)屬性'”,認(rèn)為“釋疑備考特性”、“知識(shí)集約特性”和“分目集索特性”才是辭書(shū)的特性。[4]林玉山《關(guān)于辭書(shū)性質(zhì)的思考》(1992年第1期),不同意魏、李二人把“辭書(shū)的特性”與“辭書(shū)的質(zhì)量標(biāo)準(zhǔn)”分開(kāi)的做法,認(rèn)為兩者“只是說(shuō)法不同,其實(shí)質(zhì)都是一樣的”。他把辭書(shū)的性質(zhì)分為“一般性質(zhì)”和“特殊性質(zhì)”,認(rèn)為一般性質(zhì)包括知識(shí)性、科學(xué)性、簡(jiǎn)明性、實(shí)用性,特殊性質(zhì)包括穩(wěn)定性、檢索性、格型性、典范性。黃孝德《論辭書(shū)的客觀屬性——也談辭書(shū)特性和質(zhì)量標(biāo)準(zhǔn)》(《武漢大學(xué)學(xué)報(bào)》1994年第4期),明確地從辭書(shū)與一般圖書(shū)、與一般工具書(shū)加以比較的角度分析了辭書(shū)屬性的三個(gè)層次,認(rèn)為:知識(shí)性、科學(xué)性和思想性是辭書(shū)與普通圖書(shū)都具有的本質(zhì)屬性,備查性、概括性、穩(wěn)定性和便捷性是辭書(shū)與一般工具書(shū)都具有的本質(zhì)屬性,而典范性和條目性是只有辭書(shū)才具有的本質(zhì)屬性。徐慶凱《詞典的特有屬性和本質(zhì)屬性》(1996年第1期),結(jié)合魏世弟、李爾鋼和黃孝德等人的認(rèn)識(shí),主張嚴(yán)格區(qū)分屬性、特有屬性和本質(zhì)屬性三個(gè)概念,認(rèn)為“特有屬性是屬性的一種,本質(zhì)屬性則是特有屬性的一種”,并以此為基礎(chǔ),提出詞典的三個(gè)特性:“匯集一定范圍內(nèi)的詞語(yǔ)作為注解的對(duì)象”,“通過(guò)對(duì)詞語(yǔ)的注解幫助讀者消除詞語(yǔ)上的疑惑”,“以各個(gè)詞語(yǔ)及其注解為單位,逐一編排,以便于讀者檢索”。以上三個(gè)特性中,“第二個(gè)特性是具有決定意義的”,它是“詞典的本質(zhì)屬性”。楊正業(yè)《中國(guó):辭典的源》(《四川師范學(xué)院學(xué)報(bào)》2001年第3期)指出辭典有兩大重要特性,“一是查檢性。它是供人查的,而不是給人讀的”,“二是條目性。任何學(xué)科的知識(shí),在辭典里都被切割成一個(gè)一個(gè)的條目,并按一定方式排列起來(lái)”。
除以上總論辭書(shū)的特性的文章以外,還有學(xué)者對(duì)辭書(shū)是否具有某種屬性展開(kāi)了討論,如辭書(shū)的政治性。宋芳彥認(rèn)為,政治性不是辭書(shū)的編纂規(guī)律。(《政治性不是辭書(shū)的編纂規(guī)律》,《齊魯學(xué)刊》1986年第6期)而徐慶凱則認(rèn)為,“政治性是衡量辭書(shū)的質(zhì)量和社會(huì)效益的首要標(biāo)準(zhǔn)”,“把好政治關(guān),理應(yīng)成為辭書(shū)編纂工作者的首要任務(wù)”,甚至主張“在詞典編纂的各個(gè)環(huán)節(jié)中,選詞、釋義、編排三個(gè)環(huán)節(jié)都要注意把好政治關(guān)”。(《把好政治關(guān)》,1992年第3期)
此問(wèn)題的討論主要是由王同億事件引起,集中在上世紀(jì)90年代。1993年11月在廣州召開(kāi)的“中國(guó)辭書(shū)學(xué)會(huì)首屆年會(huì)暨第四屆全國(guó)辭書(shū)學(xué)研討會(huì)”和1994年11月在上海召開(kāi)的“中國(guó)辭書(shū)學(xué)會(huì)辭書(shū)理論和辭書(shū)史專業(yè)委員會(huì)成立大會(huì)暨首屆學(xué)術(shù)討論會(huì)”都把這一問(wèn)題作為研討的主要內(nèi)容。不少學(xué)者對(duì)此問(wèn)題發(fā)表意見(jiàn),其中在《辭書(shū)研究》上發(fā)表論文而且較具代表性的有:徐成志(《堅(jiān)持辭書(shū)編纂中的實(shí)踐論——兼駁“共識(shí)說(shuō)”》,1995年第3期)、符淮青(《略論詞典釋義中的繼承和抄襲》,1995年第 3期)、王寧(《簡(jiǎn)論辭書(shū)的創(chuàng)造性及其著作權(quán)——駁“共識(shí)”論與“共同精神財(cái)富”論》,1997年第3期)、蘇寶榮(《認(rèn)清辭書(shū)編纂工作性質(zhì),劃清借鑒與抄襲的界限》,1997年第4期)、王德春(《編詞典要多一點(diǎn)創(chuàng)造性》,1997年第4期)、周薦(《詞典釋義、出處溯源和引例的借鑒與抄襲的分野芻議》,1998年第2期)。
改革開(kāi)放三十年來(lái),我國(guó)的辭書(shū)編纂和辭書(shū)理論研究取得的成就是非常突出的,但問(wèn)題也有不少,主要有:
這種現(xiàn)象主要始于上世紀(jì)80年代中期后,表現(xiàn)有多種,有的是胡編濫造,有的是抄襲剽竊。鮑克怡形容這個(gè)時(shí)期的辭書(shū)出版是“多而濫”。(《制止辭書(shū)質(zhì)量滑坡,努力提高辭書(shū)質(zhì)量》,1992年第5期)
(1)粗制濫造現(xiàn)象
粗制濫造主要表現(xiàn)在收詞和釋義上。有些辭書(shū)在收詞上把關(guān)不嚴(yán),該收的失收,不該收的反而收入,如有的語(yǔ)文詞典就收入了“一枝筆”、“一本書(shū)”這樣的單位。跟收詞相比,釋義上存在的問(wèn)題更多,像解釋過(guò)簡(jiǎn)、以偏概全、義項(xiàng)劃分不當(dāng)?shù)葐?wèn)題都非常普遍。
(2)大量抄襲
辭書(shū)編纂中抄襲現(xiàn)象最典型的表現(xiàn)就是“王同億事件”。
從上世紀(jì)90年代開(kāi)始,王同億先后主編了《語(yǔ)言大典》《現(xiàn)代漢語(yǔ)大詞典》《新現(xiàn)代漢語(yǔ)詞典》等大型辭書(shū),其中,“《新現(xiàn)代漢語(yǔ)詞典》抄自《現(xiàn)代漢語(yǔ)詞典》及其補(bǔ)編和《古今漢語(yǔ)實(shí)用詞典》的達(dá)65%之多。而《語(yǔ)言大典》中的成語(yǔ)總共不足5000條,抄自上海辭書(shū)出版社《中國(guó)成語(yǔ)大辭典》的竟有3700條之多,占《語(yǔ)言大典》中成語(yǔ)條的75%以上。”(巢峰《“王同億現(xiàn)象”剖析》,1995年第2期)其實(shí),王同億事件只是辭書(shū)編寫(xiě)中抄襲現(xiàn)象的典型個(gè)案,在他之前這種現(xiàn)象就已存在,只是還沒(méi)達(dá)到如此瘋狂的地步,例如被相關(guān)部門(mén)鑒定為抄襲或被讀者指出抄襲的辭書(shū)就有:萬(wàn)啟智等主編的《新法編排漢語(yǔ)詞典》(新華出版社,1985)[5]、劉雨樵主編的《黨政干部大詞典》(陜西人民教育出版社,1987)、張錫坤主編的《新編美學(xué)辭典》(吉林人民出版社,1987)[6]、吳山主編的《中國(guó)工藝美術(shù)大辭典》(江蘇美術(shù)出版社,1988)[7]、曲欽岳主編的《當(dāng)代百科知識(shí)大詞典》(南京大學(xué)出版社,1989)[8]、張占斌等主編的《新版毛澤東選集大辭典》(山西人民出版社,1991)[9]。王同億主編的《語(yǔ)言大典》等因存在嚴(yán)重的抄襲問(wèn)題,1993年被中國(guó)社會(huì)科學(xué)院語(yǔ)言研究所、商務(wù)印書(shū)館等五家單位告上法庭,最后法院判王同億及海南出版社敗訴,并向原告公開(kāi)道歉并賠償經(jīng)濟(jì)損失,這對(duì)當(dāng)時(shí)辭書(shū)編纂和出版界存在的愈演愈烈的抄襲剽竊之風(fēng)起到了一定的遏制作用。但是這種現(xiàn)象并未因此而消失,幾年后,王同億又出版了《新世紀(jì)現(xiàn)代漢語(yǔ)辭典》《新世紀(jì)規(guī)范字典》《新世紀(jì)字典》,問(wèn)題仍然不少。[10]另外,“2003年辭書(shū)質(zhì)量專項(xiàng)檢查”中查處了不合格辭書(shū)19種,如新疆教育出版社的《多功能學(xué)生字典》、印刷工業(yè)出版社的《中華辭海》、黑龍江人民出版社的《現(xiàn)代漢語(yǔ)大字典》、學(xué)苑出版社的《現(xiàn)代漢語(yǔ)規(guī)范用法大詞典》。這批不合格辭書(shū)存在的問(wèn)題之一就是抄襲。[11]辭書(shū)學(xué)界打假的路還十分漫長(zhǎng)。
(3)名實(shí)不符
不是辭書(shū)卻打著辭書(shū)的名號(hào)出版,也是辭書(shū)出版中存在的問(wèn)題之一。
現(xiàn)在市場(chǎng)上各種各樣的“辭典”很多,有些是名副其實(shí)的辭典,有些純粹是為了誘騙讀者購(gòu)買(mǎi)打出的幌子,這些書(shū)多數(shù)是有其名而無(wú)其實(shí)。例如:市場(chǎng)上不少的鑒賞辭典,“絕大多數(shù)是將文學(xué)、戲劇、電影、美術(shù)等原作加上鑒賞文章編成的”,“這種辭典以作品的標(biāo)題為詞目……但它的釋文都是一篇篇文章,這種鑒賞辭典和鑒賞文章的結(jié)集,如人民文學(xué)出版社版《中國(guó)古典文學(xué)鑒賞叢刊》毫無(wú)二致。”[12]其他類的辭典,如題解辭典、閱讀辭典、故事辭典、名言辭典、贈(zèng)言辭典,都有這樣的問(wèn)題。造成這種情況的原因跟辭書(shū)學(xué)的含義不清楚有一定關(guān)系,當(dāng)然,更重要的還是個(gè)別人和出版社為了追求最大經(jīng)濟(jì)利益而迎合市場(chǎng)需求所造成的。
椐何華連、方寶花統(tǒng)計(jì),2001年各種學(xué)術(shù)刊物發(fā)表辭書(shū)學(xué)論文416篇,2002年508篇,2003年575篇,2004年635篇,2005年411篇,2006年628篇,大體呈增長(zhǎng)趨勢(shì)。辭書(shū)學(xué)論文發(fā)表的數(shù)量逐年增多,是好事,它說(shuō)明辭書(shū)學(xué)受到的關(guān)注越來(lái)越多。不過(guò),在重視發(fā)表論文數(shù)量的同時(shí),也要講求質(zhì)量,講求創(chuàng)新,這對(duì)于這門(mén)學(xué)科的發(fā)展是非常重要的。從已發(fā)表的論文看,重復(fù)研究多,不少論文缺乏新意,很多文章從寫(xiě)作思路到對(duì)問(wèn)題的認(rèn)識(shí),再到所用的材料,往往具有較大的一致性。再如辭書(shū)史專著目前已出七部,這些著作的框架差不多完全一樣:“一般都在簡(jiǎn)要介紹古代辭書(shū)的發(fā)展概況后將主要篇幅用于對(duì)具體的古代辭書(shū)的評(píng)價(jià)上”[13],而且評(píng)價(jià)的內(nèi)容也大致相同。
漢語(yǔ)辭書(shū)的起源問(wèn)題是漢語(yǔ)辭書(shū)史研究的一項(xiàng)重要內(nèi)容。對(duì)于這個(gè)問(wèn)題,目前較為流行的意見(jiàn)有兩種:一是把先秦時(shí)期的《史籀篇》看作我國(guó)最早的辭書(shū),如方厚樞[《中國(guó)辭書(shū)史話》(上),1979年第1期];二是把《爾雅》及漢代的《說(shuō)文解字》等看作我國(guó)最早的辭書(shū),如黃高憲(《試論〈周易〉與中國(guó)辭書(shū)的起源》,1991年第6期)。兩種意見(jiàn)雖不同,基本上不離事實(shí)左右。然而,有些學(xué)者卻把漢語(yǔ)辭書(shū)的源頭提得更加靠前。如劉長(zhǎng)允認(rèn)為,“《易經(jīng)》是一部古老的(或原始的)辭書(shū)”(《從辭書(shū)角度看〈周易〉》,1985年第6期),楊起予認(rèn)為“我國(guó)工具書(shū),發(fā)軔于夏代以前的《黃帝歷》和《顓頊歷》,歷史相當(dāng)悠久”。(《建立工具書(shū)學(xué)芻議》,《福建師范大學(xué)學(xué)報(bào)》1988年第3期)
中國(guó)辭書(shū)究竟起源于何時(shí),要有充分的證據(jù)。證據(jù)不足而隨便把早期的一部書(shū)拿來(lái)看作中國(guó)辭書(shū)的源頭,恐怕不能為人們所接受。
辭書(shū)學(xué)人才包括辭書(shū)編纂人才和理論研究人才。從全國(guó)范圍看,辭書(shū)編纂整體上表現(xiàn)出非專業(yè)性特征和非學(xué)者型特征,編寫(xiě)者的素質(zhì)參差不齊,編寫(xiě)隊(duì)伍缺乏穩(wěn)定性,多數(shù)都是臨時(shí)拼湊起來(lái)而且利用業(yè)余時(shí)間來(lái)搞,有的甚至就是“草臺(tái)班子”。理論研究人員有不少是由出版者兼任的,他們一邊搞出版,一邊搞研究,真正在大學(xué)或科研機(jī)構(gòu)專職從事辭書(shū)學(xué)研究的人很少。這少數(shù)的專職研究人員中,絕大多數(shù)是從事雙語(yǔ)詞典研究的,全面從事辭書(shū)學(xué)研究的人更是少之又少。當(dāng)然,這種情況的出現(xiàn)有其歷史原因。以前,我國(guó)辭書(shū)學(xué)人才的培養(yǎng)走的是“以辭書(shū)出版任務(wù)帶動(dòng)辭書(shū)編輯出版隊(duì)伍的建立,以辭書(shū)出版事業(yè)的發(fā)展推動(dòng)辭書(shū)編輯出版隊(duì)伍的建設(shè)”這樣一條路子。[14]但辭書(shū)學(xué)人才的培養(yǎng)不能總靠這種辦法。換句話說(shuō),我們的辭書(shū)編輯隊(duì)伍和研究隊(duì)伍的建設(shè)不能總靠辭書(shū)出版事業(yè)來(lái)推動(dòng),而應(yīng)該通過(guò)培養(yǎng)專業(yè)人才來(lái)推動(dòng)。
上世紀(jì)80年代,國(guó)家新聞出版署聯(lián)合中國(guó)人民大學(xué)、中國(guó)社科院語(yǔ)言研究所等單位先后舉辦了兩屆全國(guó)辭書(shū)編輯進(jìn)修班,為辭書(shū)出版界培養(yǎng)了一批人才。這是一種值得推廣的做法,尤其是在現(xiàn)在的大學(xué)還沒(méi)有辭書(shū)學(xué)專業(yè)的情況下,可以解決辭書(shū)學(xué)人才奇缺的問(wèn)題。不過(guò),進(jìn)修和培訓(xùn)的形式還可以多樣化,而且要形成制度。在這方面,英國(guó)埃克塞特大學(xué)詞典中心的做法值得我們學(xué)習(xí)。[15]總之,辭書(shū)學(xué)要發(fā)展,關(guān)鍵在人才。今后應(yīng)該在培養(yǎng)辭書(shū)編纂人才和理論研究人才方面多想辦法,多做工作。這是辭書(shū)學(xué)界今后努力的一個(gè)方向。
“辭書(shū)出版的多少、好壞,就某種意義來(lái)說(shuō),也象征著這個(gè)國(guó)家的文化水平。”[16]這句話有兩層意思:一是辭書(shū)的“多少”跟國(guó)家的文化水平有密切關(guān)系;二是辭書(shū)的“好壞”也影響到國(guó)家的文化水平。
改革開(kāi)放三十年來(lái),我國(guó)的辭書(shū)出版在數(shù)量上有了很大的發(fā)展,在一定程度上改變了“大國(guó)家小辭書(shū)”的局面,但是質(zhì)量上還存在著不少問(wèn)題。要提高辭書(shū)的質(zhì)量,就要樹(shù)立精品意識(shí),把辭書(shū)編纂作為“名山事業(yè)”。這需要從辭書(shū)的編寫(xiě)者和出版者兩方面抓起,沒(méi)有一支高水平的編寫(xiě)隊(duì)伍和一支責(zé)任心很強(qiáng)的編輯隊(duì)伍,辭書(shū)的質(zhì)量就不能得到保障。另外,要打造精品辭書(shū),除了抓好新的辭書(shū)項(xiàng)目外,還要加強(qiáng)對(duì)已出辭書(shū)的修訂工作。好的辭書(shū)往往不是一次編就的,它需要根據(jù)社會(huì)和學(xué)科的發(fā)展情況不斷修訂,改正上一版中的錯(cuò)誤,補(bǔ)充新的內(nèi)容,這樣才能使辭書(shū)跟社會(huì)的發(fā)展和讀者的需求同步。從我國(guó)舉辦過(guò)的幾次國(guó)家圖書(shū)獎(jiǎng)的評(píng)比中可以看到,不少獲獎(jiǎng)辭書(shū)都是經(jīng)過(guò)反復(fù)修訂的。這說(shuō)明,對(duì)已有辭書(shū)進(jìn)行修訂比重新組織人力編寫(xiě)更容易提高辭書(shū)質(zhì)量。
經(jīng)過(guò)幾十年努力,我國(guó)辭書(shū)學(xué)的理論研究較前有了長(zhǎng)足進(jìn)步,這是不爭(zhēng)的事實(shí)。不過(guò)也要看到,有些問(wèn)題還沒(méi)有研究,有些問(wèn)題還只是剛剛提出來(lái)。比如“辭書(shū)”、“辭書(shū)學(xué)”等概念就存在著人言言殊、含義不明的問(wèn)題。近三十年來(lái)辭書(shū)出版十分混亂,有些不屬于辭書(shū)的圖書(shū)卻打著辭書(shū)的名義出版,在一定程度上就跟“辭書(shū)”沒(méi)有一個(gè)明確的定義有直接關(guān)系。再如,從前人們討論辭書(shū)的特性,一直達(dá)不成一致的認(rèn)識(shí),恐怕也跟大家對(duì)“辭書(shū)”的理解不同有一定關(guān)系。
辭書(shū)評(píng)論不僅是理論研究的需要,也是保證辭書(shū)出版健康發(fā)展的一項(xiàng)重要措施。以前的辭書(shū)評(píng)論,“捧場(chǎng)擺好的文章太多,寫(xiě)起來(lái)也順手得很,而指疵辨誤的文章則礙于情面,常常難于下筆”。(金常政《敢向偽劣辭書(shū)亮紅牌》,1997年第2期)這樣的辭書(shū)評(píng)論既于辭書(shū)學(xué)理論建設(shè)無(wú)補(bǔ),也不能為辭書(shū)的出版提供正確的導(dǎo)向。因此,今后的辭書(shū)評(píng)論需要進(jìn)一步加強(qiáng),要提高評(píng)論的科學(xué)性。
多關(guān)注國(guó)外詞典學(xué)的研究進(jìn)展,加強(qiáng)與國(guó)外同行的交流,學(xué)習(xí)人家的先進(jìn)經(jīng)驗(yàn)。詞典學(xué)作為一門(mén)學(xué)科,不能僅僅停留在對(duì)國(guó)內(nèi)詞典編纂經(jīng)驗(yàn)的總結(jié)和介紹上,要多注意學(xué)習(xí)借鑒國(guó)外詞典編纂的經(jīng)驗(yàn),加強(qiáng)與國(guó)外辭書(shū)學(xué)界的聯(lián)系。以前我們強(qiáng)調(diào)辭書(shū)編纂的中國(guó)化,今后應(yīng)該強(qiáng)調(diào)“世界化”。
隨著電子計(jì)算機(jī)技術(shù)的快速發(fā)展和廣泛應(yīng)用,“辭書(shū)編纂手段也開(kāi)始告別筆墨紙硯為工具,卡片、糨糊為標(biāo)志的傳統(tǒng)手工操作歷史,開(kāi)始進(jìn)入以電子計(jì)算機(jī)、語(yǔ)料庫(kù)、數(shù)據(jù)庫(kù)為標(biāo)志的自動(dòng)化階段”。[17]因此,在今后的辭書(shū)編纂和理論研究中,必須重視辭書(shū)的數(shù)字化工作。辭書(shū)的數(shù)字化工作,有兩個(gè)方面的內(nèi)容:一是理論研究,二是辭書(shū)的數(shù)字化編纂。理論研究包括:辭書(shū)的數(shù)字化工作的意義、實(shí)現(xiàn)的途徑、存在的主要技術(shù)問(wèn)題、解決的方案、版權(quán)問(wèn)題以及辭書(shū)數(shù)字化工作的發(fā)展史;辭書(shū)的數(shù)字化編纂包括大型語(yǔ)料庫(kù)的開(kāi)發(fā)、紙本辭書(shū)的數(shù)字化、電子詞典的開(kāi)發(fā)等等。
附 注
[1]汪人文.試談辭書(shū)編纂的規(guī)范性準(zhǔn)則.揚(yáng)州職業(yè)大學(xué)學(xué)報(bào),2000(1).
[2]見(jiàn)徐麗娜的《中文工具書(shū)學(xué)科發(fā)展綜述》(《河南圖書(shū)館學(xué)刊》1998年第 1期)和肖宏發(fā)的《工具書(shū)學(xué)的建立》(《圖書(shū)館界》2002年第3期)。
[3]1986年,巢峰根據(jù)《辭書(shū)研究》上的這五篇文章把辭書(shū)的特性歸納為五點(diǎn):知識(shí)性、科學(xué)性、穩(wěn)定性、簡(jiǎn)明性和思想性。見(jiàn)《辭書(shū)特性探索》(《出版與發(fā)行》1986年第4期)。
[4]后來(lái),李爾鋼又補(bǔ)充了一個(gè)特性——概括詮釋性。見(jiàn)李爾鋼《再論辭書(shū)特性與質(zhì)量標(biāo)準(zhǔn)——兼答林玉山先生》(《辭書(shū)研究》1993年第2期)。
[5] 陶父.一本抄襲之作——評(píng)《新法編排漢語(yǔ)詞典》.辭書(shū)研究,1986(5).
[6]錯(cuò)訛與抄襲.中國(guó)圖書(shū)評(píng)論,1988(1).
[7]龔成生.評(píng)《中國(guó)工藝美術(shù)大辭典》.辭書(shū)研究,1991(5).
[8] 巢峰.“王同億現(xiàn)象”剖析——1994年9月 15日在中國(guó)辭書(shū)學(xué)會(huì)專科詞典專業(yè)委員會(huì)首屆年會(huì)上的講話.辭書(shū)研究,1995(2).
[9]曉公.一部辭書(shū)因抄襲侵權(quán)而受處理.辭書(shū)研究,1993(4).
[10]徐慶凱.評(píng)王同億的假創(chuàng)新.中國(guó)圖書(shū)評(píng)論,2002(5).
[11]“2003年辭書(shū)質(zhì)量專項(xiàng)檢查”中發(fā)現(xiàn)的問(wèn)題舉要.中國(guó)出版,2003(11).
[12]蔡才寶.該給辭典一個(gè)什么說(shuō)法.出版發(fā)行研究.2001(3).
[13]雍和明.關(guān)于中國(guó)辭典史研究的思考.辭書(shū)研究,2004(2).
[14]石家金.對(duì)辭書(shū)編纂出版現(xiàn)狀的思考.辭書(shū)研究,1990(2).
[15]郭世英.英國(guó)埃克塞特詞典研究中心.辭書(shū)研究,1994(3).
[16]羅竹風(fēng).我們迫切需要一支辭書(shū)編纂隊(duì)伍.辭書(shū)研究,1982(5).
[17]雙人.辭書(shū)現(xiàn)代化的新進(jìn)展——中國(guó)辭書(shū)學(xué)會(huì)辭書(shū)編纂現(xiàn)代化技術(shù)專業(yè)委員會(huì)成立大會(huì)暨第二屆全國(guó)中青年辭書(shū)工作者學(xué)術(shù)研討會(huì)綜述.辭書(shū)研究,2001(4).