
冰心的《憶讀書》被選進(jìn)了語文版初中語文實(shí)驗(yàn)教材七年級上冊。作為一篇敘事散文,《憶讀書》的語言風(fēng)格有著鮮明的特點(diǎn)。
1 《憶讀書》的長句特點(diǎn)及分析
《憶讀書》的語言特點(diǎn)主要在于大量使用長句子。例如第2自然段的第2個(gè)句子:
倒不是四歲時(shí)讀母親教給我的商務(wù)印書館出版的國文教科書第一冊的“天、地、日、月、山、水、土、木”以后的那幾冊,而是七歲時(shí)開始自己讀的“話說天下大勢,分久必合,合久必分……”的《三國演義》。
又如第3自然段的第一個(gè)句子:
那時(shí)我的舅父楊子敬先生每天晚飯后必給我們幾個(gè)中表兄妹講一段《三國演義》,我聽得津津有味,什么“宴桃園豪杰三結(jié)義,斬黃巾英雄首立功”,真是好聽極了。
文中最長的一句達(dá)122字:
在此順便說一句,我酷愛古典詩詞,但能夠從頭背到底的,只有岳武穆的《滿江紅》“怒發(fā)沖冠”那一首,還有就是李易安的《聲聲慢》,她那幾個(gè)疊字“尋尋覓覓,冷冷清清,凄凄慘慘戚戚”,寫得十分動(dòng)人,尤其是以“尋尋覓覓”起頭,描寫盡了“若有所失”的無聊情緒。
此文的長句特點(diǎn)是異常鮮明的。往往一個(gè)自然段就是一個(gè)長句子。例如第4自然段:
此后,我決定咬了牙拿起一本《三國演義》來,自己一知半解地讀了下去,居然越看越懂,雖然字音都讀得不對,比如把“凱”念作“豈”,把“諸”念作“者”之類,因?yàn)榫椭粚W(xué)過那個(gè)字的一半。
這種情況在一般的敘事體文章中是很少見的。我們不妨以編入同一單元的豐子愷的《山中避雨》和魯迅的《風(fēng)箏>進(jìn)行比較。《山中避雨》全文1266字,共45句,平均每句28字。《風(fēng)箏>全文1265字,共40句,平均每句32字。而《憶讀書》全文1530字,共26句,平均每句60字。可見差別非常大。要理解和學(xué)習(xí)課文的語言,這一特點(diǎn)是不可忽視的。
我們感興趣的是:《憶讀書》為什么要大量使用如此長的句子?我們應(yīng)該分析這些句子長在何處,使用這樣的句子是出于怎樣的考慮,如果不使用這樣的長句子又當(dāng)如何處理。我們以上面所引第一個(gè)句子為例來進(jìn)行分析。
從總體上說,這是一個(gè)轉(zhuǎn)折復(fù)句,表意重點(diǎn)是后面的分句。如果沒有前面的分句,只說“是七歲時(shí)開始自己讀的‘話說天下大勢,分久必合,合久必分……’的《三國演義》”,主要的意思表達(dá)清楚了,句子的結(jié)構(gòu)也簡單得多。那么作者為什么寧可讓句子結(jié)構(gòu)相當(dāng)復(fù)雜,也要增加“倒不是四歲時(shí)讀母親教給我的商務(wù)印書館出版的國文教科書第一冊的‘天、地、日、月、山、水、土、木’以后的那幾冊”這一分句呢?因?yàn)檫@一分句表達(dá)了一個(gè)十分重要的思想。作者明明四歲時(shí)就開始讀語文教科書了,卻偏偏要說七歲時(shí)讀《三國演義》才是開始讀書了,其言外之意就是,讀語文教科書不能算作真正意義上的讀書,讀課外書才是真正意義上的讀書。從分句內(nèi)部的結(jié)構(gòu)來看,后一分句的復(fù)雜在于“《三國演義》”之前帶了兩個(gè)較為復(fù)雜的定語:“七歲時(shí)開始自己讀”和“話說天下大勢,分久必合,合久必分……”。這一復(fù)雜定語既提供多方面的信息和豐富的思想內(nèi)容,又保持整個(gè)文本行文的緊湊和明朗。如果不用這樣一個(gè)結(jié)構(gòu)復(fù)雜的單句,就會面臨兩難的選擇:一種是去掉這兩個(gè)定語,說成“而是《三國演義》”,這無疑將使得表意單調(diào);另一種是將這兩個(gè)定語以句子的方式呈現(xiàn),說成“而是《三國演義》。三國演義的開卷詩寫道:‘話說天下大勢,分久必合,合久必分……’。那一年我七歲”,這樣橫生枝節(jié),無疑會使行文零碎雜亂。前一分句的復(fù)雜在于有了“四歲時(shí)讀母親教給我的商務(wù)印書館出版的國文教科書第一冊的‘天、地、日、月、山、水、土、木’以后”這樣一個(gè)很長的定語。不用這樣一個(gè)定語,同樣會面臨兩難的選擇:或者失去豐富的信息,或者使行文零碎雜亂。正是由于作者使用了結(jié)構(gòu)復(fù)雜的甸子,才能既表達(dá)豐富的信息,又保持行文簡潔流暢、脈絡(luò)清晰。
《憶讀書》長句結(jié)構(gòu)的語用意義絕不限于以上這些。這樣的長句是大量存在的,往往是一個(gè)句子介紹—本書。例如介紹《茶花女》的句子:
到我十一歲時(shí),回到故鄉(xiāng)的福州,在我祖父的書桌上看到了林琴南老先生送給他的《茶花女遺事》,使我對林譯外國小說產(chǎn)生了廣泛的興趣,那時(shí)只要我手里有幾角錢,就請人去買林譯小說來看,這又使我知道了許多外國的人情世故,
又如介紹《紅樓夢》的句子:
《紅樓夢》是在我十二三歲時(shí)看的,起初我對它的興趣并不大,賈寶玉的女聲女氣,林黛玉的哭哭啼啼,都使我厭煩,還是到了中年以后再拿起這部書看時(shí),才嘗到“滿紙荒唐言,一把辛酸淚”,一個(gè)朝代和家庭的興亡盛衰的滋味。
這樣的行文使得文章的脈絡(luò)十分清晰。或者說,作者之所以使用大量長句子,正是為了把豐富而復(fù)雜的思想內(nèi)容都放到句子里面,從而使整個(gè)篇章節(jié)奏明快。
課文長句結(jié)構(gòu)的語用意義還應(yīng)當(dāng)從思想內(nèi)容方面來加以分析。從內(nèi)容上說,《憶讀書》與一般的回憶性的敘事散文相比,有著很大的區(qū)別。它不是通過一個(gè)故事或一些具體的生活片段來表現(xiàn)主題,而是概括介紹少年時(shí)代讀書的情況,從而表達(dá)“讀書好,多讀書,讀好書”的思想。因此文章基本上沒有具體的描寫,而只是概括性很強(qiáng)的敘述,而這種敘述又是夾敘夾議的。這樣的內(nèi)容及其表達(dá)方式從根本上決定了《憶讀書》不可能像一般的敘事類文章那樣使用很多短句子。恰恰相反,只有較長的句子,才能把事情介紹得準(zhǔn)確、嚴(yán)密,并蘊(yùn)涵豐富的思想,才能使文章在總體上不零散雜亂。
2 長句的教學(xué)策略
語文教學(xué)應(yīng)當(dāng)是母語教學(xué),因此語言形式教學(xué)應(yīng)當(dāng)是主要內(nèi)容之一。學(xué)習(xí)《憶讀書》的語言形式,應(yīng)當(dāng)牢牢把握其長句特點(diǎn)。學(xué)習(xí)長句應(yīng)當(dāng)是這篇課文的首要教學(xué)目標(biāo)。這一目標(biāo)具體可分解為三個(gè)層次:第一,了解課文的長句特點(diǎn)。第二,理解課文長句的語用價(jià)值或表達(dá)效果。第三,獲得長句的運(yùn)用能力。
讀,應(yīng)當(dāng)是課文最重要的教學(xué)方法,也應(yīng)當(dāng)是語文教學(xué)的基本方法,但目前語文教學(xué)的通病是討論過多而讀得太少。語文教學(xué)應(yīng)當(dāng)返璞歸真,形成讀的自覺和風(fēng)氣。只有多讀,才能充分感受和體悟語言的韻味和奧妙。課文的長句特點(diǎn),也只有通過讀才能感受和體悟。
既要有朗讀,又要有默讀。朗讀是為了更好地感受文本的思想情感和語言的氣韻,默讀是為了更好地咀嚼和玩味字里行間的微妙。本文的朗讀指導(dǎo),應(yīng)既包括范讀,也包括把握長句節(jié)奏的技巧。
比較的方法對于這篇課文的教學(xué)有特殊的價(jià)值。教師可引導(dǎo)并組織學(xué)生進(jìn)行宏觀與微觀兩個(gè)層面的比較。在宏觀層面上,可將此文與其他敘事類文章進(jìn)行句子長短的比較,以體驗(yàn)句長的鮮明差異,使學(xué)生對此文特殊的語言風(fēng)格有整體的把握。在微觀層面上,可選擇典型長句,與去掉定語只有主干的句子相比較,以便真切地感受并理解長句表意的豐富。把長句的定語轉(zhuǎn)換為獨(dú)立的單句,將這一組單句與帶有長定語的原句進(jìn)行比較,以便真切地感受并理解一個(gè)復(fù)雜單句較之一組簡單句結(jié)構(gòu)上的緊湊。
獲得長句運(yùn)用能力的目標(biāo)還應(yīng)當(dāng)通過操作性較強(qiáng)的練習(xí)來達(dá)成。具體方法,可進(jìn)行句式擴(kuò)展和句式轉(zhuǎn)換的練習(xí)。擴(kuò)句練習(xí)是練習(xí)給句子主干添加定語。句式轉(zhuǎn)換練習(xí)是將幾個(gè)單句轉(zhuǎn)換為帶定語的一個(gè)單句。在這些練習(xí)中,應(yīng)適當(dāng)?shù)貍魇谙嚓P(guān)的語法知識。語文課程改革倡導(dǎo)結(jié)合文本閱讀進(jìn)行語法修辭知識的教學(xué),這篇課文恰恰是進(jìn)行定語教學(xué)的極好材料。
3 重新確立語文課文語言特點(diǎn)的評價(jià)坐標(biāo)
多少年來,人們對不同的文本提出過各種各樣的“語言特點(diǎn)”或“寫作特色”,諸如“幽默風(fēng)趣”“樸實(shí)雋永”“熱烈奔放”“沉郁渾厚”等,但很少有人從句式方面談?wù)Z言特點(diǎn),這是不正常的。“幽默”“樸實(shí)”之類的確是語言的特點(diǎn),但“句式長”“句式短”“多用問句”“比喻別致”“善用排比”之類又何嘗不是文本的語言特點(diǎn)?或許,對于中學(xué)生的言語習(xí)得來說,句式長短較之樸實(shí)華麗之類是更重要的語言特點(diǎn),是更便于把握、更便于學(xué)習(xí)、更有利于提高語言能力的語言特點(diǎn)。說到底,“沉郁渾厚”“清新活潑”之類原本是文學(xué)創(chuàng)作的不同風(fēng)格,拿來當(dāng)做一篇文章的語言特點(diǎn)未嘗不可,但語文教學(xué)應(yīng)當(dāng)有自己特有的語言特點(diǎn)的坐標(biāo)。除了論“沉郁渾厚”“清新活潑”,還要論具體的表達(dá)方式,句式長短,疑問句陳述句等。
或許有人會說:你所主張的話文教學(xué)太僵化了。其實(shí),這里所主張的語言學(xué)習(xí)與僵化的語文教學(xué)毫無聯(lián)系。學(xué)習(xí)課文的語言可以是不僵化的,不學(xué)習(xí)課文語言也可以是僵化的,例如“作家生平一時(shí)代背景一段落大意一主題思想”的程式化教學(xué)。就語言學(xué)習(xí)來說,貼標(biāo)簽式的語文教學(xué),離開語境、離開閱讀和寫作實(shí)際談?wù)Z法的語文教學(xué)才是僵化的語文教學(xué)。學(xué)生只知道定語、狀語,卻不知道定語、狀語有什么意義,不知道怎樣用定語、狀語,那才是僵化。而合理地、扎扎實(shí)實(shí)地培養(yǎng)和提高學(xué)生的語言能力是尊重規(guī)律,是科學(xué),是語文教學(xué)的本分。在閱讀教學(xué)中,在文本的具體語境中指導(dǎo)學(xué)生學(xué)習(xí)語言,正是避免語言教學(xué)僵化的正確途徑。有人會說:下這樣的工夫?qū)W習(xí)語言,你將文化置于何地?我們要說難道語言不是文化7連漢語特有的兼語句和“把”字句都不能正確理解和恰當(dāng)運(yùn)用,能說是學(xué)好了漢民族的文化?
課程改革已經(jīng)進(jìn)行了近十個(gè)年頭。人們在實(shí)踐和理論探索中越來越清醒地認(rèn)識到,那些熱熱鬧鬧的花架子不能有效地提高學(xué)生的語文素養(yǎng)。母語是一個(gè)民族最深刻的靈魂,離開母語談民族文化只能是虛妄的文化。現(xiàn)在是到了老老實(shí)實(shí)地關(guān)注文本語言形式,扎扎實(shí)實(shí)地培養(yǎng)學(xué)生語言能力的時(shí)候了。我們永遠(yuǎn)也不要忘了:語文設(shè)科的基本出發(fā)點(diǎn)和基本目標(biāo)在于培養(yǎng)和提高學(xué)生理解和運(yùn)用祖國語言文字的能力。