在我們日常的學習和生活中,我們會發現漢語中有很多詞語是比較陌生的,其中有新詞,也有舊詞。其原因在于語言是處在不斷的運動和變化之中,在語言的動態中,詞匯的變化是最敏感、最迅捷、最頻繁的。語言的發展演變,既有自身的內部規律和原因,也有語言外部的影響和制約。詞匯的發展演變也一樣,既有社會基礎、認識基礎,又有客觀基礎。下面我們就分析一下原因:
一、社會的發展促成詞匯的發展
語言是一種社會現象,它無時無刻不受到禮會發展的影響,詞匯的發展更是如此。社會的任何變革、任何新事物的產生,都會在詞匯的變化中映射出來。因此,也就使詞義發生了變化。
1 社會制度的影響
在人類社會的發展進程中,社會制度的更替和變革是不同歷史階段的重要變化。每一種新制度的產生,都會伴隨著各種新事物的產生,每一種舊制度的消亡,也伴隨著一些舊事物的消失,這些變化就帶來了新詞的產生、舊詞的消亡、詞義的變化等等一系列的連鎖反應。例如“奴隸”、“奴隸主”、“皇帝”、“嬪妃”、“佃戶”、“姨太太”、“資本家”、“工會”、“黨委”、“特區”、“獨聯體”、“聯合國”等,這些在不同的社會政治制度下形成的事物名稱的興衰存亡,是社會制度變革在詞匯中的反映。
2 生產力發展的影響
隨著經濟的發展,生產力的進步,科技水平的提高,各種新事物層出不窮,從而產生了相應的新詞。例如“印刷”、“火藥”、“汽船”、“餞莊”、“車間”、“火車”、“信用卡”、“電焊”、“按揭”、“VCD”、“克隆”、“因特網”等。這些詞都是在當時的生產力發展水平下,適應新事物的需要而產生的,沒有新事物的出現,也就沒有這些詞的出現。
3 社會交流的推動
任何一種語言,在與外族的社會交流中,都會受到外族語言的影響,吸收一定數量的外來詞語,以豐富本族語言的詞匯系統,增強自身語言的表達能力。在漢語的發展過程中,就有幾個較大規模地吸收外來詞的時期。例如,中古漢語由于翻譯佛經,從梵語中吸收了大批佛教詞語,如“佛”、“羅漢”、“閻王”、“菩薩”、“執著”等。到了今天,我國的改革開放制度使國門敞開,國外大量的新事物、新思想涌入人們的生活中,更是掀起了又一次吸收外來詞的高潮,例如“迪斯科”、“卡拉OK”、“歐佩克(OPEC)”、“艾滋病”、“托福”、“伊妹兒”、“克隆”等等。這些外來詞的產生,都來源于社會與社會之間的接觸和交流。
社會內部的各個方言群體也會在接觸和交流中對共同語造成影響。從一定程度上來說,哪種方言影響較大,取決于這個方言群體在這一階段的政治影響力、經濟影響力和文化影響力。比如,普通話是以北方方言為基礎確立的,這與北方地區在歷代政治經濟活動中的影響力是分不開的;改革開放以來。粵方言中的一些詞語一度成為時髦語言,甚至有相當數量的粵語外來詞匯進入了普通話,例如“的士”、“作秀”、“派對”、“克力架”、“按揭”等,這與香港地區的經濟發達和廣東地區地處改革開放前沿也是分不開的。
二、人們認識的發展
人類社會發展的一個突出表現就是人的認識能力的不斷提高、人對客觀世界認識的不斷深化。這些都在語言中尤其是詞匯體現出來。
1 概念的變化
概念是科學在一定發展階段上所認識的某一類客觀對象的全部特征,以及這些特征的一切復雜的聯系和關系。人們對某些概念的認識逐步深化或提高,直接導致了詞或詞義的變化。在客觀事物早已存在的前提下,由于認識的提高,產生了一個新的概念,就會產生一個新詞或新義。例如“病毒”、“抗體”、“原子”、“納米”、“染色體”等等;抽象詞語的產生也是由于思維能力的提高形成了新的概念,如,“規律”、“世界觀”、“覺悟”、“靈感”等等:如果人們對概念的認識從膚淺到深入,或從錯誤到科學,則會帶來詞義的發展。如,對“太陽”詞義的認識是從膚淺到深入的,對“閃電”、“心”等詞義的認識就是從錯誤到科學的。
2 觀念的變化
觀念是指詞所反映出來的人們的思想意識和感情態度。觀念的變化可以帶來舊詞的消亡、新詞的產生和詞義的變化。比如,用以稱呼妻子的“賤人”、“糟糠”等詞反映出男尊女卑的封建觀念,隨著男女平等觀念的深入人心,這些詞已經不再使用了:從“老媽子——保姆——家政服務員”的變化中,也可以看出人們對這一行當的歧視性態度逐漸發生轉變:有些詞的詞義并沒有什么變動,但觀念的變化卻導致了詞義的隱含意義的變化,如“離婚”這個詞,在過去人們的觀念中,是“談虎色變”,頗受非議的,而隨著開放意識和婚姻觀念的變化,“離婚”的這些隱含意義已經逐漸淡化了。
三、詞匯發展的語言內部原因
詞匯發展的語言內部原因,是指語言系統內部根據客觀需要進行自我調整,從而帶動了一部分詞匯的發展變化。
語言是一種交際工具,它的根本職能就在于順利完成交際。當社會的發展對語言的交際能力提出更高的要求,而語言的交際能力又不能滿足這種要求時,就阻礙了交際的順利進行,這時,某個詞匯要素就會發生變化,同時,這部分的變化又可能導致它與其余部分的平衡關系遭到破壞,于是,另一部分就會發生相應的連鎖變化,從而在各部分之間建立起一種新的平衡關系。如,“江”最早的詞義是特指“長江”,后來,詞義擴大為“大河的統稱”,這種變化帶來的直接問題是,特指“長江”時該怎么稱呼?在經過一段時間的義項并存后,產生了后來的“長江”一詞。而“江”擴大后的詞義又通過與其相應的詞素構成了更多的下位詞“珠江”、“黑龍江”、“岷江”等等。詞匯系統的這種自我調適能力,保證了詞與詞、詞義與詞義之問的協同關系,使得詞匯系統不會因一個要素的改變而瓦解。能夠保持相對的穩定和有序。矛盾的不斷出現和不斷解決,會推動詞匯的不斷發展。
語言內部的原因還包括書面語內容對詞匯發展的影響。
語言的表現形式可以分為口語和書面語,文學作品,作為最直接的形式,不僅忠實記錄著當時語言的面貌(包括口語和書面語)、也因為修辭的需要或表達的獨特給語言系統特別是詞匯系統以影響。漢語中很多詞語都是源于文學作品,例如。“風騷”一詞就是由兩部古代文學作品而來,“推敲”一詞來源于賈島的詩“僧敲月下門”的創作過程,更不用說像“望梅止渴”、“溫故而知新”、“守株待兔”、“葉公好龍”這樣出自于各種典籍的成語了。現代的文學作品中,也有影響并進入詞匯體系的詞語,如魯迅小說中的“阿Q”。因此,書面語作品對詞匯的豐富和發展所產生的影響也不可忽視。
總之,詞匯是不斷地發展變化的。詞匯發展的越快說明社會的發展越快。反之,詞匯發展慢社會的發展也不會很快。無論怎樣我們還是希望語言朝著規范化的方向去發展。