大部分人在看小部分電視劇,大多數(shù)電視劇只有小部分人在看,據(jù)說(shuō)這是現(xiàn)在的電視劇生態(tài)。在這樣的大環(huán)境下,各級(jí)電視臺(tái)愈來(lái)愈重視以“劇目為本”的發(fā)展策略,如何更好地宣傳自己的劇目資源,推廣自己的精品劇目,也隨之成為一個(gè)越來(lái)越重要的議題被提上日程。那么一個(gè)優(yōu)秀電視劇預(yù)告片是怎樣“煉”成的?
巧妙構(gòu)思 懸念取勝
這幾年中國(guó)電視劇預(yù)告片制作在逐漸進(jìn)步,或者說(shuō)已經(jīng)開(kāi)始有意無(wú)意地向國(guó)外的預(yù)告片學(xué)習(xí)了,片中的人物對(duì)話開(kāi)始有銜接,大量的蒙太奇,符合劇情氣氛的字幕,以及向觀眾展示該片的一切吸引人的地方:有當(dāng)紅明星,有英雄美女,有氛圍,有動(dòng)作場(chǎng)面,甚至故弄玄虛和觀眾“斗智斗勇”等,其實(shí)在國(guó)外的一般預(yù)告片中無(wú)非也就是這些內(nèi)容。但好的預(yù)告片決不是把影片的故事情節(jié)總結(jié)一下。眾所周知,一部精品預(yù)告片,是靠嚴(yán)謹(jǐn)?shù)臉?gòu)想、精細(xì)的準(zhǔn)備和辛勤的工作獲得的。任何一部片子都有不同的構(gòu)思過(guò)程,這取決于你對(duì)剪輯對(duì)象整體資源的了解和把握。有一些電視劇劇目資源到達(dá)及時(shí),編導(dǎo)可以從容地搜集資料,尋找刺激收視的“引爆點(diǎn)”,不過(guò)最常見(jiàn)的情形是,為了爭(zhēng)取時(shí)效性和電視劇的首播權(quán),當(dāng)編導(dǎo)開(kāi)始制作一部預(yù)告片的時(shí)候,手中只有一兩集的片段,所以編導(dǎo)只能從這少得可憐的素材中找靈感,巧妙的構(gòu)思和引人入勝的懸念就顯得尤為重要。吸引,卻又要控制信息的泄露,要讓觀眾大概知道故事在講什么,但又不能說(shuō)出到底在講什么。而且為了避免劇情透露,編導(dǎo)還要在“最”和“次”有噱頭的鏡頭間費(fèi)盡心思,既要吸引觀眾,還得為正片保留下神秘的余地。如果把電視劇中的“包袱”藏著掖著,觀眾說(shuō)不定就流失在平平的介紹里了;但是如果你一股腦兒竹筒倒豆子,那么看正片時(shí)大家說(shuō)不定會(huì)失望。尤其是喜劇和諜戰(zhàn)片,那些笑話和包袱若抖出來(lái),第二次再看,效果肯定會(huì)受影響。而像有些懸疑片在預(yù)告片中就透露了誰(shuí)是壞人,就更失敗了。另外,制作電視劇預(yù)告片還必須考慮到最廣泛觀眾群的需要。就拿《中國(guó)兄弟連》來(lái)說(shuō),它對(duì)男性觀眾的吸引力顯然大于女性觀眾,正片中打斗、戰(zhàn)爭(zhēng)、爆炸的場(chǎng)面也幾乎占據(jù)了全片的90%。但是為了爭(zhēng)取女性觀眾,預(yù)告片就要刻意地突出其中少得可憐的鐵血柔情,這也不失為制作預(yù)告片的一種技巧和策略。
三段式結(jié)構(gòu) 主題突出
為了在最短的時(shí)間內(nèi)傳遞最豐富的信息,提高預(yù)告片的信息含金量,現(xiàn)在大部分電視劇預(yù)告片和電影宣傳片都形成了三段式的剪輯結(jié)構(gòu),開(kāi)頭部分用不斷閃回的鏡頭交代故事的起因,并用最具個(gè)性特色的字幕方式打出片名,中間部分更是天馬行空,跳切、閃回等剪輯手法無(wú)所不用其極,而且通常都以一個(gè)戲劇性的高潮作為結(jié)點(diǎn);第三部分突出強(qiáng)有力的音樂(lè)或標(biāo)志性的歌曲,用蒙太奇手法表現(xiàn)電影中情感和動(dòng)作的高潮片段,并不時(shí)穿插字幕和畫(huà)外音交代演員陣容或者具有超級(jí)賣(mài)點(diǎn)的明星,最后則是電視劇的上映日期。
電視劇預(yù)告片雖然都是將精彩看點(diǎn)不遺余力地宣傳給觀眾,但因?yàn)殡娨晞☆?lèi)型的不同,所以預(yù)告片的表現(xiàn)手法也各有千秋,況且三段式剪輯結(jié)構(gòu)是一部精品電視預(yù)告片的軀殼,如果沒(méi)有了編輯思想和鮮明的主題,預(yù)告片也就沒(méi)有了靈魂。幾乎沒(méi)有任何一個(gè)預(yù)告片不體現(xiàn)編導(dǎo)的思想,沒(méi)有主題的預(yù)告片只會(huì)淪為平庸,令觀者過(guò)目即忘。而選擇合適的剪輯技巧,恰好正是實(shí)現(xiàn)編導(dǎo)編輯理念的手段之一。其實(shí)不管剪輯技法如何改變,不管編導(dǎo)是運(yùn)用蒙太奇、組合、場(chǎng)面調(diào)度、交叉剪輯,還是選用分割畫(huà)面、疊化和跳切等形態(tài)各異的剪輯手法,如何運(yùn)用剪輯引導(dǎo)觀眾的情緒反應(yīng),激發(fā)起觀眾的收視欲望,是每一個(gè)編導(dǎo)在制作宣傳片之前必須思考的問(wèn)題。為了制作出更“炫”更“酷”的預(yù)告片,編導(dǎo)一定要根據(jù)不同的節(jié)目類(lèi)型選擇相應(yīng)的剪輯手法,切不可固步自封、一成不變地使用某一種單一剪輯方式,使觀眾產(chǎn)生審美疲勞,取得適得其反的宣傳效果。
畫(huà)面優(yōu)美 語(yǔ)言貼切
所謂畫(huà)面優(yōu)美,語(yǔ)言貼切主要是指電視節(jié)目的敘事語(yǔ)言,它包括畫(huà)面和聲音兩方面的構(gòu)架與配合。但凡一部預(yù)告片的成功,都離不開(kāi)聲畫(huà)完美的結(jié)合,這是構(gòu)成一個(gè)精品預(yù)告片的基本要素,也是體現(xiàn)其藝術(shù)水準(zhǔn)的標(biāo)尺。視覺(jué)語(yǔ)言包括畫(huà)面、圖片、圖表、字幕等,聽(tīng)覺(jué)語(yǔ)言包括畫(huà)外音、音樂(lè)音響等,缺少任何一方,預(yù)告片都難以完整地表達(dá)。
畫(huà)面是一部片子的生命,電視節(jié)目不能沒(méi)有畫(huà)面,這是電視的傳播特性決定的。視覺(jué)畫(huà)面是電視節(jié)目的根本語(yǔ)言要素。畫(huà)面的好壞直接影響著電視收看的效果。雖然影視畫(huà)面語(yǔ)言有著生動(dòng)、形象、感性、直接、場(chǎng)信息等優(yōu)點(diǎn),但也需要畫(huà)外音來(lái)補(bǔ)充說(shuō)明,尤其在畫(huà)面高度跳接的預(yù)告片中,畫(huà)外音的配合就顯得特別重要。
畫(huà)外音的解說(shuō)被用于故事情節(jié)的預(yù)告并在需要的時(shí)候提供暗示,特別是對(duì)那些把情節(jié)高度濃縮的預(yù)告片來(lái)說(shuō),畫(huà)外音是幫助觀眾理解情節(jié)點(diǎn)和招徠觀眾觀看的最有效手段。近年來(lái),畫(huà)外音在預(yù)告片中的比例越來(lái)越少,取而代之的是影片片段中演員的關(guān)鍵對(duì)白或只言片語(yǔ),意在制造更大的懸念和現(xiàn)場(chǎng)感,但畫(huà)外音提綱挈領(lǐng)和欲語(yǔ)還休的“撓癢癢”效果仍然不容忽視。
英國(guó)傳播學(xué)研究專(zhuān)家凱文·威廉姆斯在他的名著《英國(guó)大眾傳播史》中探尋報(bào)業(yè)大亨諾斯克利夫的成功秘訣時(shí)寫(xiě)道:“這位英國(guó)報(bào)業(yè)‘拿破侖’之所以能將《每日郵報(bào)》辦成英國(guó)最暢銷(xiāo)的報(bào)紙,并收購(gòu)了英國(guó)最具影響力的《泰晤士報(bào)》,原因無(wú)它,不過(guò)是堅(jiān)持‘一天一樁謀殺案’的辦報(bào)宗旨,將犯罪故事作為報(bào)紙的主要賣(mài)點(diǎn)罷了。”細(xì)想一下,一部成功的預(yù)告片和一樁“謀殺案”的確有不少相似之處:它們每一處都布滿迷霧、每一處都暗藏玄機(jī)、一些細(xì)節(jié)看似漫不經(jīng)心實(shí)則縝密?chē)?yán)謹(jǐn)、起承轉(zhuǎn)合中伏筆處處,比較不夸張地說(shuō),就是“絕無(wú)一刻沉悶乏味之時(shí)”,最終讓觀眾欲罷不能一探究竟。如果我們的宣傳片也能夠做得像一樁“謀殺案”那樣高潮迭起、趣味盎然引人入勝,激起觀眾的好奇心和收視欲望,進(jìn)而收看我們所宣傳的劇目,那么我們宣傳的目的也就達(dá)到了,我想這也正是預(yù)告片的最高境界吧。
(作者單位:河南電視臺(tái)電視劇頻道)
編校:施 宇