——釋“蛾眉”與“青色直眉”"/>
999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?劉金勤
(長江大學文學院,湖北荊州 434023)
楚人眉妝考釋
——釋“蛾眉”與“青色直眉”
劉金勤
(長江大學文學院,湖北荊州 434023)
眉妝集中體現了古人的審美傾向。楚人眉妝的描述主要見于《楚辭》中的“蛾眉”與“青色直眉”。“蛾眉”取象于蠶蛾彎曲細長的觸須,“青色直眉”則是黑色細長的曲眉。
楚人;眉妝;蛾眉;青色直眉
春秋戰國時期,各個民族在服飾和妝容上已經千差萬別。華夏民族遵守儒家禮制,束發右衽,崇尚明眸皓齒的天然之美。少數民族由于偏居一隅,風俗與華夏民族迥異。百越斷發紋身,吳人黑齒雕題。《戰國策·趙策二》:“披發紋身,錯臂左衽,甌越之民也;黑齒雕題,鳀冠秫縫,大吳之國也。”楚人居于中原與吳越之間,對中原與東南各民族文化兼收并蓄,表現在化妝上精巧新穎又和諧自然,既突破了華夏民族的含蓄內斂,又避免了東南少數民族的夸張怪誕。其中,眉妝在面部化妝中顯得尤為重要和突出。本文對眉妝的考釋包括畫眉所用的材質、眉形、眉色等,擬從文字訓詁的角度,結合《楚辭》諸家注釋以及出土材料來考證,以期復原楚人眉妝的原貌。
“古之美人,以眉著者有四人:莊姜、卓文君、張敞婦、吳絳仙。莊姜螓首蛾眉,文君眉如遠山,張敞為婦畫眉,絳仙特賜騾黛。”[1](P1)早在商周時期,美女的標準不僅涵蓋了手、膚、頸、齒、首,還要有美麗的“蛾眉”。《詩經·國風·碩人》如是描述美女:“手如柔荑,膚如凝脂,領如蝤蠐,齒如瓠犀,螓首蛾眉,巧笑倩兮,美目盼兮。”戰國時期,楚國女子仍以“蛾眉”為美,因“娥”有“美好”之意,“蛾眉”又作“娥眉”,在楚辭中多有體現。《大招》:“粉白黛黑,施芳澤只”;“嫮目宜笑,娥眉曼只”。《招魂》:“蛾眉曼睩,目騰光些。”《離騷》:“眾女嫉余之蛾眉兮,謠諑謂余以善淫。”由于“蛾眉”是美女的必備要素,后來成為美女的代稱,并衍生“青眉”、“翠眉”、“愁蛾”等,乃至當今的流行詞語“美眉”,無不與“眉”息息相關。
既然“蛾眉”是美女的必備要素,那么,楚國女子的“蛾眉”的形狀又是何樣的呢?《楚辭·大招》:“曾頰倚耳,曲眉規只”;“青色直眉,美目媔只”。同是“蛾眉”,前言“曲眉”,后言“直眉”,眉形到底如何呢?根據《楚辭》王逸注,“規”為畫圓的工具,此處做動詞用,“曲眉規只”指畫著彎曲的秀眉,“青色直眉”是指膚色青白,顏眉平直。洪興祖補注認為,“青色”當指眉色為黑色,“青色直眉”當為黑色平直的眉毛。朱駿聲《說文通訓定聲》認為“直”為“飾”的假借,“青色直眉”即“青色飾眉”。錢鐘書《管錐篇》認為“青色”當指眉色為黑色,但“直眉”非謂眉毛平直,而是指雙眉眉梢細長,眉頭幾乎相接,并引司馬相如《子虛賦》:“長眉連蜷。”郭璞注:“言曲細。”王褒《詠月贈人》:“初魄似蛾眉。”由此反推,“蛾眉”應當如新月般彎曲。[2](P108)錢老用反推的方法來求證“蛾眉”的形狀很有見地,但仍然沒有將“直眉”解釋清楚。綜合以上諸家的觀點,筆者認為,與其推測“直”為“飾”的假借,不如“直”為“植”的假借更有說服力。從語音上看二者更為接近,更具有假借的條件。從詞義上看,“植”的詞義為種植,“青色植眉”意思是將畫眉的染料描畫于所剔除的眉毛之處,如同植樹一般。結合今天的美容術語“植眉”、“繡眉”,筆者認為這種解釋似乎更具有說服力。
《玉篇·蟲部》:“蛾,蠶蛾也。”“蛾眉”應當是取象于蠶蛾的觸須細長、彎曲之形,而非“蛾肚”或“蛾翅”般肥胖。根據河南信陽楚墓出土的木俑以及湖南長沙楚墓出土的舞女俑的造型,可知楚人的“蛾眉”應該是細長彎曲的眉形。縱觀古今中外,盡管女子眉妝形態千變萬化,不一而足,但皆以彎曲為美,彎曲的眉形才能與臉型搭配得和諧自然,相得益彰。因此,從審美的角度來看,楚人的“蛾眉”應該是細長彎曲的眉形無疑。
“蛾眉”的發明,應當與蠶桑經濟時期先民的蠶蛾崇拜密切相關,《詩經》中有諸多采桑養蠶的場景的描述。早期的蛾眉還在眉下畫幾個圓點象征蠶卵,表明古人的生育崇拜。后代的眉形都在“蛾眉”的基礎之上進行改進,或粗或細,或長或短,或直或曲,或濃或淡,不一而足,變化萬千。
李漁的《閑情偶記》曾對美女的眉毛有過精彩的評論:“張京兆工于畫眉,則其夫人之雙黛,必非濃淡得宜,無可潤澤者。短者可長,則妙在用增;粗者可細,則妙在用減。但有必不可少之一字,而人多忽視之者,其名曰‘曲’。必有天然之曲,而后人力可施其巧。‘眉若遠山’、‘眉如新月’,皆言曲之至也。即不能酷肖遠山,盡如新月,亦須稍帶月形,略存山意,或彎其上而不彎其下,或細其外而不細其中,皆可自施人力。最忌平空一抹,有如太白經天;又忌兩筆斜沖,儼然倒書八字。變遠山為近瀑,反新月為長虹,雖有善畫之張郎,亦將畏難而卻走。”[3](P80)由此可知,古代美女畫眉既要講究眉形的長短粗細,又要講究色澤的濃淡深淺,要形色并重。眉形盡管變化萬千,不一而足,但均以彎曲為妙,“眉如遠山”、“眉如新月”極言曲眉之美。同時,眉黛的色澤亦要溫婉圓潤,濃淡相宜,因此美女才會有“妝罷低聲問夫婿,畫眉深淺入時無”的擔憂,才會有“卻嫌胭脂污顏色,淡掃蛾眉朝至尊”的專寵。古人作文貴在曲徑通幽,畫眉亦重化直為曲之妙。
《楚辭·大招》:“青色直眉,美目媔只。”王逸注:體膚青白。洪興祖補注認為,青色當指眉色為黑色。錢鐘書《管錐篇》也持同樣的觀點。筆者以為,古往今來,對美女的判斷,膚如凝脂方為美,體膚青白則為病,因此王注不妥。王逸之所以會作此解釋,主要是根據青有綠色之意,用來指眉色不妥,故而曲解為膚色。那么,青色到底是何種顏色呢?
《說文解字》:“青,東方色也。”《爾雅·釋器》:“青,謂之蔥。”《釋名·釋采帛》:“青,生也,象物生時色也。”由此可知,“青”確有綠色之義。其實,“青”亦有藍色之意,如“青取之于藍而青于藍”,青色從藍草中提煉出來。“青”亦有黑色之意,如《書·禹貢》:“闕土青黎,闕田惟下土。”孔穎達注:“肅曰:青,黑色。”由此可知,青可兼指綠、藍、黑三種顏色,也可指這三種顏色的混合色。在視覺效果上這三種顏色頗為接近,都屬冷色,確實很難辨別,這樣就造成了“青”表多種顏色的可能性和合理性。
“青”表黑色,在古籍以及荊楚方言中普遍存在。在古籍中,“青絲”、“青鬢”表黑發,“青襟”是黑色的衣領,是古代學子的服裝,“青衣”是古代婦女所穿的黑色服衣裙,“青眼”指“黑色眼珠”與“白眼”相對,并由此衍生出“青睞”、“垂青”等表“喜愛”之意的詞語。在現代荊楚方言中,“青”專表黑色,“青烏”即同義聯合,表黑亮、烏黑之意,如:這伢子頭發好青烏(青為黑亮之意)!他凍得嘴唇青烏(青為烏黑之意)。方言是古語的活化石,從中可以推知《楚辭》中“青色”表“黑色”當屬無疑。
宋玉《登徒子好色賦》中描寫“東鄰之子”之美:“眉如翠羽,肌如白雪;腰如束素,齒如含貝。”這其中“眉如翠羽”就寫出了眉毛的形態與色澤,亦有“翠眉”一說。也有學者據“翠眉”一詞對“青”表“黑色”提出質疑,認為“青眉”即為“翠眉”,青即為翠綠。為了深入研究該問題,筆者認為應當結合下篇畫眉的材質來考證“翠羽”的色澤。
“蛾眉”又稱“眉黛”,《釋名·釋首飾》:“黛,代也。滅眉毛去之,以此畫代其處也。”此段關于畫眉的技巧的文字歷來是學者爭議的焦點。有學者認為,畫眉時先將天然的眉毛悉數剔除,然后用畫眉的染料石黛描畫眉形。[4](P20)筆者認為該種說法不太可靠。在古人眼中,體之發膚,受之父母,不可輕易剔除,因此對于犯了小罪的人,便將其頭發剔除,以示恥辱,謂之髡刑。眉毛的重要性不亞于頭發,而且由于位于面部之首,眼睛之上,擔負眉目傳情的重任,其重要性甚至要高于頭發。如果將眉毛盡數去除后再用石黛描畫眉形,不僅使得天然之美蕩然無存,而且有悖于古人的審美取向。因此,畫眉正確的手法應當是按照一定的形狀剔除多余的雜眉,然后用石黛描畫眉形,既可將短眉拉長,又可將斷眉續連,還可適當改變自然眉毛的輪廓,提升其亮度。正因為這種方式科學合理,今日女性仍然沿用此法來修眉和畫眉。
《楚辭·大招》:“粉白黛黑,施芳澤只。”王逸注:“黛畫眉鬢,黑而光凈。”“黛”是黑中帶綠的礦石,使用時放在黛硯中研磨后用水調和后用類似毛筆的化妝工具沾染描眉,因此畫眉又稱掃眉。[5](P32)古代才女又被稱為“掃眉才子”。由于石黛的顏色是黑中帶綠,綠色提升其亮度,所以畫出來的眉毛極有光澤,“黑而光凈”猶如翠鳥的羽毛熠熠生輝,因此眉黛又稱翠羽、翠眉,此處為比喻,并非實指代眉毛為翠綠之色,而是指其潤澤光亮。正如清人張潮及今人錢鐘書所言,如果古代女子為綠眉,那將是多么的怪異恐怖。
“蛾眉”、“眉黛”、“煙眉”、“翠眉”等均指美眉,但造詞理據略有差異。“眉黛”取其材質,“翠眉”取其光澤,“煙眉”取其濃度,“蛾眉”、“柳眉”取其形狀。“蛾眉”應當是取象于蠶蛾彎曲細長的觸須之形。由于“蛾眉”溫婉曼妙的形態符合古人的審美傾向,其使用頻率在“眉”族詞語中首屈一指,并且衍生了“翠蛾”、“愁蛾”、“雙蛾”等一批“蛾”族詞語。下面將從語言學的角度闡述其衍生歷程。
“蛾眉”指代如蛾須般彎曲的眉形,由于“蛾眉”經常連用,“蛾”字逐漸具有了“眉”的意義,可以單獨使用表示“蛾眉”或“眉”之意,此為借喻造詞。如宋玉《神女賦》:“眉聯娟以蛾揚兮,朱唇的其若丹。”《漢樂府》:“于茲懷九逝,自此斂雙蛾”;“依弦度曲婉盈盈,揚蛾為態誰目成”。曹丕《答繁欽書》:“于是振袂徐進,揚蛾微眺。”明代孟稱舜《桃花人面》:“則教我忙勻淚眼,佯展修蛾。”以上詩句中“揚蛾”、“雙蛾”、“修蛾”均表“揚眉”、“雙眉”、“修眉”之意,可見,“蛾”已經具有了“蛾眉”或“眉”的用法和功能。
詞語在使用過程當中,如果兩個意義不同的詞語經常連用,隨著使用頻率的增加,其中一個詞語的意義會滲透到另一詞語當中,從而使另一詞語具有新的意義,這種現象稱為語義沾染或組合同化。這種現象在漢語詞語發展過程當中十分普遍。“蛾眉”本是比喻用法,具有臨時性和不確定性,但由于經常連用,作為喻體的“蛾”逐漸被沾染上了本體“眉”的意義。“蛾眉”屬偏正式結構,其中作為中心語的“眉”是強勢詞語,作為修飾語的“蛾”是弱勢詞語。語義沾染的結果具有單向性,即只能是強勢詞語“眉”對弱勢詞語“蛾”的滲透,使得弱勢詞語受沾染后具有新的意義,而強勢詞語的語義并沒改變。正因為如此,“蛾”在保留原有的“蠶蛾”之意同時又具有“眉”的新意之后,其表意能力和組合能力更加強大,“青蛾”、“雙蛾”、“愁蛾”、“翠蛾”等在詩詞中比比皆是:“臺上少年吹白雪,樓中思婦斂青蛾”,“為君留上客,歡笑斂雙蛾”,“上陽春晚,宮女愁蛾淺”,“欲說昭君斂翠蛾,清聲委曲怨于歌”等,充分體現了“蛾”具有“蛾眉”的語義功能和語法功能。
“蛾眉”可以代指美女,如同“巾幗”、“須眉”等詞語代指女性和男性一樣。同樣,“蛾”秉承了“蛾眉”的用法仍然可以代指美女。由此可見,在“蛾眉”的語義沾染下,“蛾”不僅具有了“蛾眉”的比喻義,還具有了“美女”的借代義。
《楚辭》中的“蛾眉”與“青色直眉”,歷來是學界爭論的焦點,通過本文的論述可以得知,“蛾眉”是指眉形取象于蠶蛾彎曲細長的觸須,“青色直眉”當為“青色植眉”,“青色”在荊楚方言中仍表黑色,“植眉”即為畫眉。通過“蛾眉”的內部的語義沾染,“蛾”逐漸具有了“蛾眉”的借喻義,進而具有了“美女”的借代義。
[1]張潮.十眉謠序[M].上海:上海書店出版社,1994.
[2]錢鐘書.管錐編[M].北京:中華書局,1998.
[3]李漁.閑情偶寄[M].杭州:浙江古籍出版社,1999.
[4]宋公文,張君.楚國風俗志[M].武漢:湖北教育出版社,1999.
[5]李芽.中國歷代妝飾[M].北京:中國紡織出版社,2004.
責任編輯 韓璽吾E-mail:shekeban@163.com
H194.1
A
1673-1395(2010)06-0001-03
2010-08-12
湖北省教育廳青年項目基金課題(2010q026)
劉金勤(1975—),女,湖北棗陽人,講師,主要從事古代漢語研究。