999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

新聞發言人的語言問題

2010-12-31 00:00:00王笑艷蔡長虹
新聞愛好者 2010年16期

人員:李宇明(李)蔡長虹(蔡) 王笑艷(王)張洋(張)

王:李司長,您好。我們現在正在做一個國家社科基金項目“外交新聞發言人的語言傳播形象、機制及策略調查研究”(項目編號:08BXW021),您既是新聞發言人又是語言學家,所以特意來聽聽您對我國新聞發言人語言的看法。

李:好的,我們今天一起討論討論。

蔡:李司長,您作為新聞發言人,如何看待新聞發言人這個工作?

李:新聞發布不是個人行為,政策性強,因此新聞發言人不僅要展現個人魅力,他還是本部門的形象。社會對每個部門都有一個心理期待,公眾就是根據這種心理期待來評價新聞發言人的。比如,公安部的新聞發言人,公眾期待有點威勢;外交部的新聞發言人,說話要含蓄一點,不卑不亢,不急不慢。我在參加教育部新聞發言人培訓時,聽了白巖松的課,問他教育部的新聞發言人應該什么樣子,他說應該像老師吧。是的,社會從不把教育部當衙門,把教育官員做教師看,期待教育部的新聞發言人有點“夫子氣”,有文化涵養,不事張揚,沒官腔官氣。不同部門的新聞發言人有不同的特點,這是形成新聞發言人個性的基礎。

蔡:您覺得語言在新聞發言人工作中的地位如何?

李:相當重要。新聞發言人這個職業,應當屬于語言職業,其職責就是把部門的思想用語言表達給大眾。既然是語言職業,首先就有選用什么語言作新聞發布用語的問題,這牽涉到國家語言政策所確定的語言地位問題。外交部用普通話做新聞發布的語言,很合適,因為普通話是我國法定的通用語言。而且用母語發布新聞,有很多優勢。使用母語時,主要思考的是內容,而使用其他語言,哪怕是很熟練的語言,都需要考慮語言本身的問題,這就分散注意力,影響新聞發布的質量。

第二,新聞發言人的語言能力非常重要。語言能力和一般的知識不同,語言不是在知識層面運用的,必須把語言知識變成下意識的時候,才能熟練運用語言。將語言知識變成下意識的東西,需要經過大量的語言實踐活動。因此,新聞發言人都有一個逐漸成熟的過程。現在外交部的幾位新聞發言人都挺好的,落落大方,不失大國風度。對新聞發言人的語言的研究,相當不夠,應該大量采集新聞發布會的語料,考察新聞發言人語言運用情況,怎么用詞,有什么樣的風格,遵從了哪些語言使用原則等。有關新聞發言人的教科書,談論較多的恐怕是語言之外的事情。

王:對,我們掌握的材料中涉及語言的也多是語用策略方面的。

李:語用策略用什么語言形式表達出來?新聞發言人的培訓,應該多上些語言課、語言政策課、語言能力課。

王:李老師這樣一說,讓我們感覺我們做的工作非常重要。

張:在發布會上,新聞發言人代表的立場是政府的,但是有些發言人在回答問題時會說“我認為”、“我的看法是”,這個和他的身份算不算是一種矛盾呢?

李:可能有時候是一種口頭禪。實際上他說的話仍然是官方的。他說“我認為”、“我以為”,可能是想緩和一下語氣。因為政府的新聞發布會上,新聞發言人沒有權力發表個人觀點。

張:是不是發言人自己的語言表達習慣?

李:可能是表達習慣,也可能是要降降溫。這也是種技巧,將來有回旋的余地,自己吃不準的或者是不愿意給政府惹麻煩的,找個退路,到時可以說這是我個人的觀點。

蔡:新聞發言人發布新聞時的最低標準是什么?

李:就是要明白什么該說,什么不該說。現在國家提倡政務公開,的確,政府信息多數甚至絕大多數是可以公開的,是應該公開的,需要保密的是少數。在此情況下,新聞發言人應該按照國家政務公開的原則,盡量讓大眾多知曉一些情況,維護大眾的知情權。

新聞發言人的工作難度很大,事先并不見得有人告訴你該怎么說,很多事情需要自己去把握,深淺程度需要自己去拿捏,這就需要有很高的政策水平。有些部門,比如教育部,工作涉及千家萬戶,人人都關心,人人有話說,做這些部門的新聞發言人,就更不易。再加上現在有些媒體,不一定忠實傳達新聞發言人的意思,斷章取義者有之,拿標題吸引人眼球者有之,新聞發言人既需要與媒體做朋友,也需要時時注意保護自己。我接受媒體專訪,一般都要求審看一下采訪稿。

蔡:有人認為新聞發言人跟記者不可能做朋友,您怎么看?

李:我國的情況跟西方不同,媒體主要還是政府出資辦的,涉及重大問題時媒體會注意的。新聞發言人代表的也是政府,政府對政府,因此新聞發言人可以同媒體成朋友。不過我們有我們的國情,比如對新聞發言人的要求一般較嚴,甚至是苛刻。西方許多國家對新聞發言人可能寬容一點,說話說走嘴了,公民也能容忍。我覺得,我們對新聞發言人也要寬容一點。都是人嘛,吃五谷雜糧,說話難免有走嘴的時候,常在河邊走,哪能不濕鞋?特別是即興答記者問,不可能說得那么全面。有時想把話說得生動點,打個比方什么的。而比喻總有蹩腳之處。

張:李老師,說到了比喻,您認為新聞發言人應該怎樣使用比喻,是用得多好還是少好,它能起到什么樣的作用呢?

李:語言表達很難定什么該用什么不該用、用多好還是用少好。需用則用,不需用則不用,用得合適、用得得體就好。需要注意的是,不同的民族,其比喻有不同的文化性。在西方把誰比作狗,那是褒義的,在中國是貶義。使用比喻要看對象、看場合,要慎重。新聞發言人最好多陳述,先把事說準確,然后再考慮把話說生動。

發布新聞只是新聞發言人工作的一部分,場面下還要和媒體打交道,“工夫在詩外”。新聞發言人必須了解媒體,弄懂媒體,把關系搞好,這樣才能完成使命。“詩外”功夫做到家了,新聞發布會上有點兒閃失,媒體也會“筆下留情”。新聞發言人和媒體不應該是貓和老鼠的關系。新聞發言人掌握著新聞資源,是制造新聞的人。媒體需要找新聞點,媒體也愿意跟新聞發言人打交道。大家都是做新聞的,只是媒體代表社會講話,新聞發言人代表部門講話。處理得好,新聞發言人同媒體可以成為朋友,特別是在中國這樣的新聞生態中。

王:李司長,您能不能從語體方面談一下新聞發言人的語言?

李:新聞發言人的語言代表著一種正在發展的語體,是新聞語體與行政語體相結合的新語體。語言的發展,除了詞匯、語法、語音、文字的發展之外,還表現在語體的發展上。新聞語體是本世紀發展最快的語體,已經形成了一個龐大的家族——“語體族”:平面媒體和有聲媒體不一樣;播音員和主持人的語體不一樣;網絡產生之后,博客和BBS已經形成兩種新語體;手機媒體也可能發展出來新語體。

我過去曾經說過,傳媒有兩大責任。一個責任,為社會提供語言樣板。為什么希望大眾傳媒的語言要嚴肅,要是精品?因為傳媒語言是社會榜樣。第二個責任,大眾傳媒在創造新的語體,在創造語言的新規范。新聞語言在不斷地豐富著我們的語言生活,在創造著新的話語形式和新的語體風格,體現著民族的語言智慧。就這個意義講,應該讓大眾傳媒去做“語言實驗”,對它的語言使用既要提要求,又要寬容。

我是個“規律主義者”。我相信事物都是有規律的,包括人類社會,包括語言發展。會出現一些不合規律的東西,但是最終規律會起作用,不合規律的東西最終會被淘汰。語言也是這樣,不合語言習慣的東西,可能會時時冒出來,但最終會被規范。不要低估漢語的生命力,歷史上漢語經過五胡之亂,經過元代及后來的滿清統治,經過日本鐵蹄的蹂躪,還經過“文化大革命”的摧殘,但是漢語今天仍然活得很好,它有頑強的生命力。

新聞發言人制度,提供了新聞發言人的語言發展為一種新語體的基礎。新聞發言人的語體形成,一靠實踐,二靠研究。新聞發言人事關政府和人民的關系,事關國家形象,應該把新聞發言人語言這一學科建起來。

王:謝謝李老師。您能不能再談一下發言人用的口語和書面語這方面的問題?有時候我們會感覺他們用的書面語詞特別多,是背公文的原因嗎?

李:從總體風格來看,新聞發言人基本上屬于書面語風格。書面語和口語的分化導因于文字的產生,但是從風格學的角度考察,不是寫出來的就是書面語、口頭表達的就是口語。新聞發言還是書卷氣的東西多,常常有文字材料作依托,但也融進不少口語化的成素。新聞發言人在隨機答問時,也還是帶有較多的書卷氣。他在發布新聞時,把準備好的書面材料口語化一點,在即興回答時把口語化的東西又往書面語這邊拉一拉,這樣才符合他的身份。

王:隨著社會的發展,政府的透明度越來越高,新聞發言人語言書面的東西會不會減少一些,口語方面的會不會越來越多呢?

李:它必然要處于口語和書面語之間,而且偏向于書面語這邊。

王:如果過于口語,也就不太符合這個氣氛、場合。

李:那就成了聊天了。他所發布的內容、他的身份和講話的場合決定了必然這樣。這是由影響語體構成的條件決定的。一個語體受哪些條件制約?這個問題學界研究得很不夠。當今的語體,都是多種要素交合的產物,一些新語體,常常帶有別的語體的一些特點,所以在劃類上看你怎么分方便。比如新聞發言人語體,帶有新聞語體的特點,也帶有行政語體的特點,把它分在哪個語體家族里,其特點是不變的。有時候分類就像柜臺里的商品,把它放在營養類商品里面還是放在藥品里面,就看怎么出售方便。語體的分類有時也就是個“擺商品”的問題。

王:聽李老師談了這么多,我有一種豁然開朗的感覺。李老師,您覺得在目前我國新聞發言人語言中,有哪些不太好的現象?

李:我覺得最大的問題是照本宣科。背文稿、念文稿的情況比較多。當然,書面語有文風問題,也有語言能力問題,比如說是不是八股調。現在文風最大的問題就是八股,如新聞、講話等。

王:還有很多論文也是這樣。

李:有些領導也是這樣,念的基本上不是自己寫的,成了秘書的新聞發言人了。發言的時候,念著念著就說“哦,這一點我不同意,怎么能這樣寫呢”。要知道,文風的活潑代表思想的活躍,代表社會的和諧,代表創造力。

蔡:他們照本宣科,同職務有沒有聯系?在他們那個級別,可能沒有更多的權力去說。

李:新聞發布會不是一般的聊天,說出去的話就代表一種政策,代表政府的一種聲音,這個責任必須得用正式的語氣。我們知道,語言風格從莊重的角度看,可以有H(high)和L(low)之分。最H的是宗教活動,用古語作為宗教語言,如希伯萊語、拉丁語、梵語等。宗教活動是最莊重的場合,用你聽不懂的語言來說。政府的重要活動,要用程式化的話語方式,用莊重的書面語,如政府間的祝賀電報、唁電等。口語活潑,但莊重性低,屬于L,老太太聊家常是最L的。新聞發言人念稿,有時也是表示莊重,脫稿有時就顯得不那么嚴肅。

蔡:新聞發言人回答記者挑釁性的問題時或反駁時,該怎么把握合作原則和禮貌原則?

李:還是要堅持禮貌原則,“有理不在聲高”。即使在記者挑釁的時候,也要不失風度,不能學老太太罵街。新聞發言人不管什么場合,遇到什么情況,都要堅持禮貌原則,堅持合作原則。適用于新聞發言人的禮貌原則和合作原則,其具體表現應作仔細研究。比如,怎么打招呼,怎樣評定新聞發布的信息量和信息的真實性,甚至故意破壞合作原則說“無可奉告”等。

王:有時候新聞發言人會說一些外交辭令、套話,您怎么看?

李:用得得體就好。如果沒有外交辭令,什么國家機密都告訴人了,那還怎么得了。外交辭令很多時候是一種禮貌。“這個事情我不清楚,回去調查一下,了解情況后再告訴你”,“這個事情我還沒有聽說”,“這個事情具體的情況……”不想說真情有很多話語方式,這是新聞發言人最需掌握的本事。任何一個新聞發言人,不可能沒有外交辭令。即使不是外交部的發言人,也需要有外交辭令。今天你們給我出了個難題,我對新聞發言人的語言沒什么研究,姑妄言之,你們姑妄聽之。

王:李老師講得深入淺出,而且非常生動,我們的收獲都很大。非常感謝!

(王笑艷為中國傳媒大學語言學及應用語言學專業博士生;蔡長虹為商務印書館編輯;張洋為渤海大學中文系助教,中國傳媒大學語言學及應用語言學專業博士生)

編校:董方曉

主站蜘蛛池模板: 国内精品久久久久鸭| 国产网站一区二区三区| 久久一色本道亚洲| 欧美日韩高清| 国产在线91在线电影| 日韩精品免费在线视频| 午夜一级做a爰片久久毛片| 亚洲不卡影院| 国产成人精品三级| 无码一区18禁| 无码人中文字幕| 欧美视频二区| 毛片国产精品完整版| 亚洲无线视频| 亚洲国产理论片在线播放| 高清码无在线看| 亚洲一区波多野结衣二区三区| 亚洲免费黄色网| 久久久久亚洲精品成人网| 国产迷奸在线看| 高清码无在线看| 91久久夜色精品国产网站| 国产精品女在线观看| 亚洲精品国产自在现线最新| 在线一级毛片| 久久一本日韩精品中文字幕屁孩| 日韩av在线直播| 欧美人与牲动交a欧美精品 | a在线观看免费| 久久综合伊人77777| AV天堂资源福利在线观看| 狠狠v日韩v欧美v| 日本精品视频| 日韩欧美色综合| 亚洲国模精品一区| 精品国产福利在线| 青青草原国产av福利网站| 亚洲无码高清一区二区| 91亚洲免费视频| 久久亚洲综合伊人| 欧美无专区| 亚洲AV无码一区二区三区牲色| 蜜臀AV在线播放| 18禁黄无遮挡网站| 精品伊人久久久香线蕉| 亚洲综合在线最大成人| 国产伦精品一区二区三区视频优播| 亚洲性影院| 午夜高清国产拍精品| 玩两个丰满老熟女久久网| 波多野结衣久久高清免费| 国内精品视频区在线2021| 91精品国产一区| 久久这里只精品国产99热8| 久久精品这里只有精99品| 亚洲码一区二区三区| 特级精品毛片免费观看| 在线不卡免费视频| 亚洲综合亚洲国产尤物| 91 九色视频丝袜| 精品91在线| 欧美中文一区| 伊人天堂网| 日本91视频| 欧美国产另类| 第一页亚洲| 欧美日一级片| 欧美激情视频一区| 久久精品丝袜高跟鞋| 国产全黄a一级毛片| 亚洲中文字幕无码mv| 免费看久久精品99| 欧美精品高清| 色噜噜中文网| 中文字幕丝袜一区二区| 99激情网| 欧美午夜精品| 亚洲天堂2014| 久久美女精品国产精品亚洲| 国产91高跟丝袜| 亚洲 日韩 激情 无码 中出| 欧美 亚洲 日韩 国产|