摘 要:喬姆斯基(1981)對空成分進行了四種劃分:NP-trace, PRO, pro, wh-trace。漢語中的空成分符合喬姆斯基對空成分的四種劃分,但是漢語賓語位置的空成分是真空位(李艷惠,2007)。每一種空成分都有其釋義方式,真空位靠語境中的主題恢復(fù)其種種特征。主題是投射在句法結(jié)構(gòu)中的,真空位與主題的特別關(guān)系使禁島效應(yīng)對真空位不起作用,也正是真空位特別的解釋方式使其同主語位置的空代詞相區(qū)別。
關(guān)鍵詞:空賓語 真空位 釋義
一、空成分的劃分與漢語中的空成分歸屬問題
語言中并不光是實實在在的詞與句,還有許多雖然沒有語音外殼,卻具備語義的成分,比如說一個及物動詞它應(yīng)該具備兩個論元,外部論元和內(nèi)部論元,前者是通常意義上的主語,后者則是賓語。可有時主語和賓語會被隱去,但是動詞的論元結(jié)構(gòu)是沒有變化的,所以主語、賓語還是存在的,只不過它們采取了隱性方式,這種隱性存在的空主語或空賓語就成了空語類(empty category)。
形式語言學(xué)創(chuàng)立者喬姆斯基(1981)認(rèn)為人類語言共有四種空成分:NP trace(名詞短語語跡),PRO(大空代詞),wh-trace(變量),pro(小空代詞)。名詞短語語跡出現(xiàn)在論元移位句式中,比如說英語的被動句“The vase was broken.”中的“broken”作為動詞應(yīng)該有直接賓語,上面例句中的“The vase”就是“broken”的賓語,只不過經(jīng)過論元移位它移動到了句首,那么“broken”后面的位置就不該是空洞的,這個位置存在的成分就是NP trace(名詞短語語跡)。PRO出現(xiàn)的場合是非限定結(jié)構(gòu)的主語位置;變量是論元移位到非論元位置產(chǎn)生的語跡,典型的例子是wh詞移位后留下的語跡。pro(小空代詞)是意大利語等語言中的空成分,英語中不存在這種空成分,它不是移位的結(jié)果,它遵守約束理論。
漢語作為人類語言的一種,必然同其它語言有內(nèi)在外在的聯(lián)系,它與其它語言也會有不謀而合的共性。對人類語言共性的總結(jié)歸納有利于認(rèn)知的研究,有利于揭示人腦的奧秘。漢語同其它語言的共性在空成分這一問題上有充分的體現(xiàn)。漢語不像英語等印歐語言有嚴(yán)格的語法系統(tǒng)。漢語僅有簡單的主謂賓語序上的要求,它的結(jié)構(gòu)相當(dāng)松散,主賓空位也是頻繁出現(xiàn)的現(xiàn)象,所以漢語中空成分的研究是有重大意義的。Huang C.T(1982)對漢語的空語類進行了開創(chuàng)性的研究。Huang(1984,1989)進一步研究了空成分。Huang基本的觀點是漢語中的空成分符合Chomsky對于空成分的歸類,NP-trace、PRO、wh-trace普遍存在于漢語中,pro存在于漢語句子的主語位置,賓語位置的空成分只能是變量。另外,Huang將“PRO”“pro”的區(qū)別淡化,它們共同受制約于GCR(generalized control rule)和約束原則B,前者規(guī)定空代詞必須和C統(tǒng)御它的最近的名詞短語同標(biāo),后者規(guī)定空代詞必須在它的管轄范圍外被約束。另外,漢語中存在名詞短語語跡。李艷惠(2005,2007),徐烈炯(1984),黃衍(1992)也對漢語空成分進行了探討。徐烈炯和黃衍認(rèn)為,漢語空成分問題必須完全訴諸語用因素才能得以解決。本文贊同Huang和李艷惠的觀點,認(rèn)為漢語中的空成分是有類可歸的,本文的核心是漢語賓語位置的空成分。
二、漢語空賓語所受的限制
漢語賓語位置的空成分相對于主語位置的空成分受到更大的限制:
(1)a.e 來了 (2)a.He came.
b.李四很喜歡e。 b.Bill saw him.
c.張三說e不認(rèn)識李四。 c.John said that he knew Bill.
d.張三說李四不認(rèn)識e。 d.John said that Bill knew him.
通過觀察可以發(fā)現(xiàn),例(1)a中的空成分同例(2)a中代詞“He”具備相同意義,(1)b和(1)c中的空成分同(2)b和(2)c中的代詞可以有類似的解釋。(1)b中的代詞泛泛指代李四以外的某人,(2)b中的“him”指代“Bill”以外的某人,(2)c中的代詞“he”可以指John,也可以指其他人,(2)c中的空成分也既可以與主句主語“張三”同指,也可以與語境中的某人同指。這都顯示(1)a~c中的空成分同代詞具備類似的指代關(guān)系,也許他們都應(yīng)該是空代詞,但是(1)d同(2)d卻否定了我們的猜想。(2)d中“him”可以指John,也可以指語境中的人,(1)d中的空成分卻無法與“張三”同指,除非有特別的語言環(huán)境,單獨說(1)d聽話人正常的反應(yīng)應(yīng)該是:“不認(rèn)識誰?”
同(1)c中的空成分相比,(1)d中空成分具備兩種指代意義:主句主語或主句主語以外的人稱,這就是所謂漢語空賓語的局限性。
三、以前的解決方法
Huang(1982,1984,1989)認(rèn)為漢語主語位置的空成分是空代詞(PRO/pro),統(tǒng)一用Pro來表示,因為空主語可以很好地遵守GCR和約束原則B。GCR要求空主語與最接近的C統(tǒng)御它的名詞短語同標(biāo),那么空主語就可以同主句主語同標(biāo),同時約束原則B要求空主語與管轄范圍外的名詞性成分同標(biāo),主句主語自然在空主語的管轄范圍以外,所以空主語有可能成為空代詞。但是,(1)d中的空成分明顯與(2)d中的顯性代詞形成差別,不可能是空代詞,Huang解釋說,GCR要求空賓語與離它最近的存在C統(tǒng)御關(guān)系的名詞性成分同標(biāo),離賓語最近的名詞短語應(yīng)該是從句主語,可是約束原則B又要求空賓語在其管轄范圍外,即從句外被約束,這樣就形成矛盾,故而漢語空賓語不可能是空代詞。Huang利用算子(operator)移位的方式來解釋漢語空賓語:
(3)[主題 e1],[張三說[李四不認(rèn)識e1]]。
“不認(rèn)識”的賓語經(jīng)過主題化移位到句首,隨后主題被省略掉了,所以真正空缺的不是從句動詞的賓語,而是主題詞。那么從句賓語位置的空成分就應(yīng)該是變量,因為它不受論元約束,又不是移位的結(jié)果。
四、存在的問題
有許多語料是黃正德的假設(shè)所無法解釋的。
(4)張三,[[e1認(rèn)識e2的]人]很多。
這個句子可以有兩種解釋,一種是張三認(rèn)識的人很多,一種是認(rèn)識張三的人很多。按照第二種解釋,主題“張三”就同主語從句內(nèi)的空賓語發(fā)生同指關(guān)系,黃正德的假設(shè)是主語從句內(nèi)的空賓語應(yīng)該是變量,它應(yīng)該是“張三”主題移位到句首的結(jié)果。可是,空賓語是位于主語從句中的,而主語從句是移位操作的障礙。按照喬姆斯基1973的理論,IP(句子),NP(名詞短語),都是移位的障礙,例(4)中主語從句就相當(dāng)于一個IP,張三由賓語移位至主題位置就應(yīng)該是非法的。可是例(4)與分析相反,證明主語從句中的空賓語不是變量,張三也不是移位的結(jié)果。黃解釋說是賓語先進行話題話,發(fā)生在關(guān)系從句或主語從句中,導(dǎo)致空代號出現(xiàn)在主語從句的邊緣位置,這個位置比從句的主語高:
(5)話題1 [[Pro1 主語t1]]
--------GCR---------話題移位---
空代詞Pro1受GCR約束,與最近的名詞性成分同指,即與話題同標(biāo),而該空代詞是由賓語處移位得來,借此,話題、Pro、空賓語產(chǎn)生同指關(guān)系。可是不難發(fā)現(xiàn),上面理論中的Pro很可疑,它由賓語移位到句首,又由主語從句首移位到話題位置,Pro其實是中間語跡(intermediate trace)。語跡如何成為空代詞呢?
另外,下面的例句也是黃正德解釋不了的。
(6)a.孩子1以為媽媽要責(zé)怪e1了。
b.小偷1移位沒人看見e1。
在例(6)中,從句中的賓語可以自然地同主句主語同指,(6)a中責(zé)怪的對象是孩子,(6)b中看見的賓語也很自然就是小偷。也就是說賓語位置的空成分可以被主語論元約束,它們仿佛具有代詞的性質(zhì),這同前面的論斷認(rèn)為漢語空賓語是變量形成矛盾。徐烈炯(1984)、黃衍(1992)認(rèn)為漢語中只有自由空語類,解決的方法是訴諸語用。
五、當(dāng)前的解決辦法
李艷惠(2005,2007)提出漢語賓語位置的空成分是真空位,漢語中的確存在空代詞,而且空代詞也一定要遵守GCR和約束原則B,但是GCR與約束原則B的共同作用使?jié)h語中不能存在賓語位置的空代詞,那么這個賓語位置的空成分就是內(nèi)容真正空洞的成分。它不能同論元同指,而只能與語境同指(李艷惠,2007):
(7)a.我1因為[張三2不喜歡e3]有點兒失望。
b.*我因1為[e2不喜歡張三3]有點兒失望。
c.我1因為[e2不喜歡張三3]有點兒不好意思。
例(7)a~c顯示從句中的主語空成分會很自然同主句主語同指,(7)c中主語空成分與“我”同指很自然,(7)b中從句主語同主句主語外語境中的人同指就會使句子非法。從句中主語空成分的表現(xiàn)就像代詞,與最近的C統(tǒng)御它的名詞同標(biāo)。而(7)a中的空成分卻同語境中的某個人稱指代。這個成分就是真空位。
我們認(rèn)為,真空位的說法是切實可行的。類似于其它的空成分,真空位應(yīng)該具備特征描述,同其它三種真空位一樣,它的意義是可以被恢復(fù)的。
Chomsky歸類的四種空范疇的特征描述如下:
NP trace(名詞短語語跡)[+anaphor,-pronominal]
PRO(大空代詞)[+anaphor,+pronominal]
Wh-trace(變量)[-anaphor,-pronominal]
pro(小空代詞)[-anaphor,+pronominal]
(anaphor指照應(yīng)語,pronominal指代詞)
形式語言學(xué)框架下每一種成分都是特征的集合,那么,真空位的特征描述是什么呢?上面四種空成分用了兩種特征及正負(fù)值得以表示,兩個特征,兩個值,體現(xiàn)四種搭配,真空位好像再也不剩什么可以描述它的特征了。筆者認(rèn)為,真空位是一個空的特征集合,其形式表述為:[……]。可是這個空洞的形式也會得到釋義,就像其它四種空成分一樣。NP trace是論元移位的結(jié)果,它的意義與移位至Spec IP的名詞短語一致;PRO的釋義有專門的控制理論(control theory);wh-trace也是移位的后果,與它同標(biāo)的先行詞就是它的釋義者,pro出現(xiàn)在意大利語等語言中,按照Rizzi(1986)的假設(shè),pro必須被相關(guān)語言的豐富格變恢復(fù)(Huang,1989):
(8)ma pro w#601;-xwar-a ma prow#601;-xwar-a.
I pro PRF-eat-3fsg我pro完成時態(tài)吃-第三人稱,單數(shù),雌性
釋義:我吃了[它(雌性)]
這是Pashto語中的一句話,其意義為“我吃了它”(它為雌性),這種語言賓語位于動詞前,可以發(fā)現(xiàn),動詞同作為賓語的pro存在一致關(guān)系,動詞的豐富格變可以幫我們恢復(fù)pro除[-anaphor,+pronominal]以外,作為賓語的種種特征。所以,通過動詞格變,例(8)中的pro的完整特征描述為[-anaphor,+pronominal,第三人稱單數(shù),雌性]。
我們所說的真空位也該有得以釋義的方式,正如李艷惠所說,真空位與語境中的人同指,語境中的人稱就是幫助真空位恢復(fù)各種特征的媒介,以例(7)a轉(zhuǎn)引為例(9)為例:
(9)[主題李四3 我1因為[張三2不喜歡e3]有點兒失望。]
例(9)中,李四是語境中隱含存在的主題,它同從句中賓語空成分同指,句子的含義是“我因為張三不喜歡李四有點兒失望。”句中空成分是真空位,它的特征是空集[……],而隱含的主題“李四”幫助恢復(fù)其各種特征如:人稱,數(shù)等,也就是說真空位e3像鏡子一樣,映射出主題所具有的種種特征。因為真空位是生成的,而非移位的產(chǎn)物,所以它與主題可以自由同指,盡管存在禁島,這就是例(4)轉(zhuǎn)引為例(10)可以具備兩種解釋的原因。
(10)張三,[[e1認(rèn)識e2的]人]很多。
當(dāng)張三同主語空成分同指時,主語空成分為空代詞(Pro),而空賓語成分是真空位,盡管該空成分位于名詞短語禁島內(nèi),但也可以同主題張三同指。
當(dāng)然,上面的假設(shè)是建立在主題獨立性基礎(chǔ)上的,即主題不是移位的結(jié)果,而是投射的產(chǎn)物(吳晶,2008)。
空賓語還有能同主語論元同指的情況。例如:
(11)孩子1以為媽媽要責(zé)怪e1了。
上面我們分析到漢語的空賓語只能是真空位,它會很自然地同語境中的人稱具備同標(biāo)關(guān)系,可是例(11)中空賓語可以同主句主語論元具備指代關(guān)系,正如李艷惠分析的那樣。例(11)可成立,是因為“孩子”“媽媽”“責(zé)怪”具備特別的語境關(guān)聯(lián),這不是一個語境中立的例子,所以空賓語才可以同主語論元同指,按照當(dāng)前的真空位說法,例(11)句的形式表述為:
(12)[主題孩子1[孩子1以為媽媽要責(zé)怪e3了。]]
換言之,主題同主句主語恰好相同,賓語位置的真空位才可以同主語論元同指。
(本文獲得南昌航空大學(xué)校級基金支持,項目名稱:主體對英漢語言空成分的影響比較,編號:EC200905264)
參考文獻:
[1]Chomsky.Lectures on government and binding[M].Dordrecht:
Foris,1981.
[2]Huang,J.Logical relations in Chinese and the theory of
grammar[M].MIT.Diss,1982.
[3]Huang,J.On the distribution and reference of empty pronouns[J].
linguistic Inquiry,1984,(15).
[4]Huang,J.Pro-drop in Chinese: a generalized control theory[A].
in Jaeggli and Safir(eds.),The 1 subject parameter,1989.
[5]Huang Yan.Against Chomsky’s typology empty categories[J].
Jouranal of Pragmatics ,1992,(17).
[6]Rizzi.Null objects in Italian and the theory of pro[J].
Linguistic Inquiry,1986a ,(17).
[7]Xu Liejiong.Free empty category[J].Linguistic Inquiry,
1986,(17).
[8]李艷惠.省略成分與缺失[J].語言科學(xué),2005,(2).
[9]李艷惠.空語類理論和漢語空語類的辨識與指稱研究[J].語言科
學(xué),2007,(2).
[10]吳晶.漢語中的空成分與主題投射假設(shè)[J].信陽農(nóng)業(yè)高等專科
學(xué)校學(xué)報,2009,(2).
(吳晶 南昌航空大學(xué)外國語學(xué)院330063)