俄羅斯人民除了伏特加以外,還有一大愛好就是飯后喝茶,熱氣騰騰的能把人舌頭燙掉的滾滾的熱茶。俄羅斯人飲茶的習(xí)慣可以追溯到16世紀俄羅斯上層貴族,之后這一習(xí)俗很快在俄羅斯大眾中流傳開來。俄羅斯漫長的冬天和寒冷的氣候也是人們愛喝茶的原因之一。中國人待客一般先上茶,然后再吃正餐。俄羅斯人則先吃正餐,餐后還有熱茶和糖果巧克力甜點。除了三餐后喝茶,一天中只要有休息的時候,他們也喜歡泡上茶,吃點他們心愛的果醬。
我第一次跟著老公去俄羅斯見家長,婆婆做了美味的三文魚色拉、紅菜湯和雞肉燴飯。吃得肚皮滾圓之后,沒想到飯后她又端來一個可愛的水果蛋糕,擺上了精美的燙金玫瑰茶具。婆婆笑咪咪地看著我,老公看著我的小肚子說:“現(xiàn)在我們喝茶……” 我暗暗后悔剛才吃得太飽,我的胃實在沒有多少空間留給蛋糕了。不過茶照樣可以喝,光看著茶具,眼睛就已經(jīng)得到極大的享受了。婆婆把一大把紅茶葉放進茶壺里,在里面加糖和檸檬,把滾燙的水倒進去,整壺茶變成濃黑色。我們不直接喝這壺里的茶,旁邊還有開水,在杯子里倒一半濃茶,然后再倒入熱水,這樣茶就不會濃得嗆人了。呷一口熱熱的紅茶,一股濃烈的清香沁入我的口中,伴著淡淡的苦味,給人神清氣爽的感覺。比起紅茶茶包來,散粒裝的俄羅斯紅茶味道更醇厚甘甜,還有清涼的感覺。
第二次體驗俄羅斯茶是在老公的奶奶家。76歲的奶奶身體倍兒棒,精神飽滿,看著我這個孫媳婦笑得合不攏嘴,還給了我一個令人啼笑皆非的俄文昵稱“小胖女孩”。老奶奶拿出一套精美的茶具,這次是天使和女神的圖案,一看就知道價格不菲,美得我都快不好意思用了。每戶俄羅斯家庭至少有一套精美的茶具,在節(jié)慶的時候拿出來用。平時就用普通的馬克杯泡茶。奶奶泡上了一大壺濃濃的黑加侖茶,這是由紅茶和新鮮的黑加侖葉子一起加糖沖泡而成的。如果用黑加侖果子,茶就會變得很酸。還是按照俄羅斯人的習(xí)慣,在茶杯里倒上半杯濃茶,再加熱水混合而成。清香的黑加侖茶,伴著酸奶油蛋糕,提神又解膩。
俄羅斯人喜歡在茶里加糖,除了傳統(tǒng)紅茶和黑加侖茶以外,紅茶配薄荷葉和紅茶配覆盆子果醬也很流行。紅茶配覆盆子果醬還能幫助人們緩解感冒和發(fā)燒的病狀,做法是一杯滾燙的紅茶,加上兩湯匙覆盆子果醬,攪拌混合。感冒發(fā)燒的人在睡前喝了以后,身體會很快出汗。
俄羅斯人有多愛茶?普希金在《葉甫蓋尼·奧涅金》里有這樣的詩句:
天色轉(zhuǎn)黑,晚茶的茶炊
閃閃發(fā)亮,在桌上咝咝響
它燙著瓷壺里的茶水
薄薄的水霧在四周蕩漾
這時已經(jīng)從奧爾加的手下
斟出了一杯又一杯的香茶
濃釅的茶葉在不停地流淌