【出處】
先秦·左丘明《左傳·昭公二十五年》:“夫禮,天之經(jīng)也,地之義也,民之行也?!?/p>
【解釋】
經(jīng):規(guī)范,常規(guī),原則;義:正理,準(zhǔn)則。絕對(duì)正確,不能改變也不容置疑的道理。
【典故】
公元前520年,周景王姬貴死后,按習(xí)俗應(yīng)由他的正夫人所生的世子姬敬繼位。但是,景王生前曾與大夫賓孟商討過(guò),打算立非正夫人所生的長(zhǎng)子姬朝為世子。這樣,姬朝也有資格繼位。于是,周王室發(fā)生了激烈的王位之爭(zhēng)。
在這種情況下,晉頃公召集各諸侯國(guó)的代表在黑壤盟商討如何使王室安寧。參加商討的有晉國(guó)的趙鞅、鄭國(guó)的游吉、宋國(guó)的樂(lè)大心等。
會(huì)上,晉國(guó)的趙鞅向鄭國(guó)的游吉請(qǐng)教什么叫“禮”。
游吉回答說(shuō):“我國(guó)的子產(chǎn)大夫在世時(shí)曾經(jīng)說(shuō)過(guò),禮就是天之經(jīng),地之義,也就是老天規(guī)定的原則,大地施行的正理!它是百姓行動(dòng)的依據(jù),不能改變,也不容懷疑?!?/p>
趙鞅對(duì)游吉的回答很滿意,表示一定要牢記這個(gè)道理。其他諸侯國(guó)的代表聽(tīng)了,也大都認(rèn)為有理。接著,趙鞅提出各諸侯國(guó)應(yīng)全力支持敬王,為他提供兵卒、糧草,并且?guī)椭淹跏疫w回王城。
后來(lái),晉國(guó)的大夫率領(lǐng)各諸侯國(guó)的軍隊(duì),幫助敬王恢復(fù)王位,結(jié)束了周王室的王位之爭(zhēng)。
成語(yǔ)“天經(jīng)地義”從“天之經(jīng)也,地之義也”演化而來(lái),是指不可改變的真理或理所當(dāng)然的意思。
【楊勇忠/供稿】