海峽作家文庫工程啟動
海峽作家文庫工程近日在福建長樂冰心文學館啟動,將搜集與收藏來自兩岸作家的手稿、手跡、著作版本、實物等資料,并聯合展出,供海內外讀者參觀、研究。
海峽作家文庫的建立,首先將從文物資料征集開始,范圍包括兩岸作家的手稿、手跡、簽名,作家用過的物品,尤其是書桌、書櫥等。其次是作家出版的各類著作版本和作家收藏的書刊,以及其它有一定保存和研究價值的文件、報紙、書刊、書信、日記、圖表、實物等。
海峽作家文庫首批初定林語堂、余光中、鄭振鐸、郭風等兩岸10名作家,目前已完成大陸作家郭風遺物的征集工作。在臺灣作家征集方面,已和著名詩人余光中聯系,余光中同意將部分手稿、手跡等創作實物資料捐贈給海峽作家文庫。
駱以軍《西夏旅館》獲香港紅樓夢獎
由香港浸會大學文學院主辦、華文世界獎金最高的香港“紅樓夢獎”,本屆由臺灣小說家駱以軍以《西夏旅館》奪得首獎,獲頒獎金30萬港幣。駱以軍獲知得獎消息后,一貫謙虛地說:“這不是給我個人的獎,而是對整個臺灣文學的肯定。”
駱以軍2008年出版長達47萬字的《西夏旅館》,以西夏的滅絕與最后一支逃亡族裔,暗喻這一整代人的流亡圖像,融合歷史的想象與模擬,描述一個個現代心靈流亡者的故事。
駱以軍說,《西夏旅館》不是獨立的一本書,因為過去臺灣文學歷經了現代主義、鄉土、存在主義、魔幻寫實、后現代等累積與轉變,他的作品就像從這片臺灣小說語言的河床上,生長出的一條支流。
通─看看臺灣雜志 在滬創刊
提供兩岸投資、觀光等內容
經過半年醞釀籌備,由上海國際商會、《上海僑報》與臺灣中華電信子公司中華黃頁共同推動的《通─看看臺灣》雜志6月24日在上海舉辦創刊號發行典禮。未來《通─看看臺灣》每季一刊,每期發行約5萬份。為兩岸經貿提供投資、旅游觀光與文化交流內容,在既有臺灣廣大100萬中、小企業客戶平臺上,為臺灣中、小企業臺商搭建擴大陸市場商機的橋梁。
有鑒于兩岸觀光活動與商務交流日趨頻繁,編印一本讓兩岸企業與旅客可以進一步相互了解的刊物,透過媒體引介,進一步搭建兩岸企業經貿合作與兩岸居民觀光交流的平臺。歷經半年努力,在上海國際商會與上海僑報的協助促成之下,《通─看看臺灣》雜志終于順利發行。
兩岸文學PK 廣邀好手參戰
大陸最大原創文學網站“起點中文網”和臺灣城邦原創合作舉辦“兩岸文學PK賽”,號召兩岸創作好手創作8到20萬字小說參賽。首獎獎金高達20萬,希望拋磚引玉,讓讀者看見更多不同風格的文學作品。
今年1月,起點中文網和臺灣城邦原創攜手成立中文網臺灣分站“起點臺灣”,引進12000部作家簽約作品。起點中文網總裁吳文輝表示,每個人的心中都有自己原創和夢想,希望讓各式各樣的創作者認識平臺,把自己心中最渴望的文學作品創作出來。
彭蒙惠獲亞洲出版獎終生成就獎
2010年亞洲出版大獎(APA)7月9日晚間在越南胡志明市舉行頒獎典禮,《空中英語教室》創辦人彭蒙惠獲得“終生成就獎”,是臺灣獲此殊榮第一人。
亞洲出版大獎是亞洲第一個專為亞洲最優秀出版者設立的獎,主要是鼓勵亞洲出版業的杰出表現,包含亞洲雜志經營獎、亞洲圖書出版獎及亞洲企業溝通獎等三大類獎項。
評審委員一致推崇,彭蒙惠不但是成功的教育家、宣教士、發行人、總編輯、公益慈善活動推廣者、音樂家,在社會關懷及生命教育上更是貢獻卓著。
1926年在美國西雅圖出生的彭蒙惠,25歲到臺灣傳教,她發現臺灣有很優秀人才,但因英語不夠流利無法在國際場合表達看法,非常可惜。1962年她成立“空中英語教室”,在廣播中教英語,到現在將近半世紀。
澳門創辦雙周刊促進動漫產業成長
由澳門津漫出版有限公司主辦、原力出版社和創作漫畫文化協會協辦的“《澳漫雙周》新書發布會暨首屆創作漫畫文化協會理監事就職典禮”,7月17日在澳門威尼斯人金光會議展覽中心舉行。津漫出版有限公司總經理兼創作漫畫文化協會會長馮文謙介紹稱,《澳漫雙周》是現時澳門唯一包涵本地原創漫畫及青少年雜志的雙周刊。內容分為兩部分,第一部分主要以本地漫畫家原創作品為主,但也會刊登澳門原創小說和海內外知名的短篇漫畫;第二部分則是以文化、藝術為定位的綜合雜志,介紹和推動本地原創藝術。創作漫畫文化協會名譽會長兼《澳漫雙周》總編輯黃天俊表示,據協會粗略統計,現時澳門約有70家漫畫店,要支撐一家漫畫店的營運開支最少要3萬客源,故估計現時澳門有20萬人看漫畫,亦由此促成《澳漫雙周》的出版。
杭州文創、動漫產業赴臺招商
歷來最大的大陸文創團招商會“杭臺文創、動漫產業推介會”7月22、23日赴臺,廣邀文創界200人與會,并宣布簽訂17項杭臺企業合作協議,包括多個兩岸第一個動漫版權授權,電視劇合拍、樂園建設、媒體合作。
由杭州市委書記葉明所率領的杭州團,團員有杭州市委常委暨宣傳部長翁衛軍、杭州市委副秘書長暨中國國際動漫節展辦主任汪小玫、杭州市臺辦主任陳建傳,及中南建設集團董事長吳建榮(中國國際動漫節最大贊助商)、宏夢卡通董事長賀夢凡、玄機科技總經理沈樂平、翻翻動漫董事長沈浩,一行29人在22至29日赴臺訪問。
大陸首家民間反盜版聯合組織成立
7月15日,大陸第一家經常性民間反盜版聯合組織“抵制盜版聯合體”在北京正式宣布成立。這個由百家堅持正版經營的音像企業以及百名歌手和影視創作人員共同發起的組織獎在全國百個城市發起“以盜版換正版、以低價買正版”行動,以引導消費者購買正版,抵制盜版。
參加“抵聯體”的百家音像企業共同宣誓,并倡議全國音像企業團結起來,連手抵制盜版侵害市場,倡議消費者購買正版音像產品。為了保證抵制盜版活動的長期性,“抵聯體”將陸續在全國100個城市,聯合百家媒體、百家版權單位、百家協會、百家正版音像企業聯合降低正版價格,推出低價購買正版光盤等活動。“抵聯體”的官方網站在成立大會當天也正式上線。“抵聯體”同時公布,抵制盜版主題行動口號為:“音像企業因聯合而更加精彩,抵制盜版因聯合而力量無限!”
臺灣散文詩的開山者商禽去世 兩岸三地文人致哀
臺灣散文詩的開山者商禽,因肺炎并發急性呼吸衰竭,7月26日夜間病逝于新店耕莘醫院加護病房,享壽80歲。這個消息傳出,兩岸三地的文化界震驚,不僅臺灣媒體以偌大版面報導,香港文學雜志《字花》在網絡上表達哀悼之意,上海《東方早報》、北京《新京報》也報導了這個消息。
“一般大陸人對商禽這個名字不熟悉,但商禽在華文世界具有絕對的重要地位。”《東方早報》記者石劍峰說明他們報導的原因。《新京報》記者姜妍也表示,雖然報導篇幅不比臺灣媒體大,但是商禽去世的報導已傳到大陸文學群組內,多人感到哀傷。
諾貝爾文學獎終身評委之一的馬悅然曾表示極喜歡商禽,并說商禽很有詩人味。馬悅然30年前便翻譯商禽詩作,并于瑞典出版,其夫人陳文芬表示,商禽的詩作譯成多種語言,歐洲的詩評家和翻譯家多讀過商禽的詩。
新書不能折扣太多 出版商促立法
走進書店,“新書79折”等牌子掛滿墻;上網絡書店,大家等著搶購殺到66折的折扣書……圖書發行協進會與獨立書店聯盟等出版業者,正研擬推動限制新書折扣的“圖書統一定價制”,希望遏止折扣戰的惡風。
淡江大學信息與圖書館學系教授邱炯友研究指出,美、法、日、韓等國,均立法限制新書折扣,如法國規定新書出版兩年之內,折扣上限只有5%;日本規定書店銷售圖書價格須與出版社指定銷售價格相同。
臺灣書價這幾年大幅攀升,看似反映紙張成本的調漲,背后卻是為了補回因折扣戰損失的利潤。“折扣愈大、書價愈高”的惡性循環之下,讀者未蒙其利。而出版界也不因調高書價而獲利,在激烈的折扣戰中,出版社、書店的營銷企劃得把心力放在應付折扣談判上,長久造成出版產業的內耗。
江西出版集團成立廣州出版中心
日前,江西出版集團成立廣州出版中心。這是其借殼上市之后,在大陸布局首個外地出版中心。
江西出版集團是目前大陸唯一一個出版類上市公司。早在2007年,該集團就并購中央級出版社——和平出版社。自整體借殼上市后,江西出版集團實現了“編、印、發、供”完整縱向產業鏈布局。此次江西出版集團成立廣州出版中心,系其完成縱向布局后,開始橫向擴張的標志性行動。其廣州出版中心由江西教育出版社和廣東認真企業有限公司合作經營。廣東認真企業是《瘋狂英語》的出版人。根據國家新聞出版總署的統計資料,在全國31家地方出版集團的市場綜合排名中,江西出版2005年排在22位,此后逐年上升,2007年已排名第11位。據公開數據顯示,2008年以銷售收入計,江西出版集團在大陸出版業中排名第9位,總資產排名第8位。
七七讀書會20歲 黃春明趕赴慶生
七七讀書會廿歲了!本來想等明年77歲,才來相見歡的作家黃春明,迫不及待為這個臺灣長壽的讀書會慶生,鼓勵讀書會不必一直讀,有時也要寫一寫。
中部有群愛書同好,20年來組成的“七七讀書會”,持續固定共同閱讀一本書,交換讀書心得,還走到大自然,閱讀大地山水生態。
76歲黃春明曾承諾77歲要來七七讀書會,卻迫不及待提前來訪。黃春明說,日前有位癌末病人想見他一面,因為他很喜歡黃春明寫的小說,想圓一個最后希望。“連化療都沒有體力的病人,我竟然能排在他的心里”。