對待語言運用中的錯誤有兩種態度:一是有錯必糾,極大挫傷了學生的積極性并造成學生畏懼心理;二是聽之任之養成不好的語言習慣。我認為這兩種觀點都有不足,我們應該先探究什么是語言錯誤,學生為什么要犯錯誤,我們應采取什么態度去對待語言錯誤來分析研究。我認為主要有三種語言錯誤:
1. 形成系統前的語言錯誤
學生有了交際的需要和意圖,但對又未掌握語言表達的方法,只好臨時從自己已知的語言素材中去收集一些勉強對付。對于這種語言錯誤,學生無法了解是他為什么這么說,雖然教師指出他的錯誤,他無法理解也無法自行更正。比如,對于高中一年級的學生把I wish I were a bird表達成 I am a bird,但若教師指出語言運用有誤,應用虛擬,但學生在現階段是無法理解無法更改的。對于這種情況,教師沒有必要做出解釋,只需略做解釋,說明學生已傳遞了所表達的信息,但是說法不對;教師給與正確的說法,I wish I were a bird,但不宜糾纏過多。
2. 系統語言錯誤
這種錯誤是指學生已經習得了一定的語言內容,并有了一定的系統性,掌握了一些規則,但還不夠完整。例如,他們懂得以-ly結尾的詞往往是副詞。因此他們以為:friendly,manly,womanly,brotherly也應為副詞。他們犯這種語言錯誤,說明他們已能理解-ly作詞綴的含義,并能解釋原因,對于這類錯誤教師應給予糾正,不但給出正確的說法,還要一些解釋。此時期標志著學生正處于形成語言錯誤系統的階段,教師應及時給其幫助,從而使學生更快、更準確地完善其語言系統。
3. 形成語言的系統后語言系統
在這一階段學習者已形成了完備的語言系統,如他知道come的過去分詞為原形,但使用時他還說He has came.在此階段學生既能解釋又能自行修改,因此我們在發現這種錯誤的時候有錯必糾,但只需稍加提醒即可,無須解釋。如發現這類錯誤,應提供更多的機會和環境,使其養成正確的語言習慣。
我們在進行寫作訓練的時候,一定從學生的實際語言水平出發。出題目時不要超出學生的發展階段,一來不會挫傷學生的積極性,又不會全篇都是系統錯誤,教師改不勝改。在寫作訓練中我們應集中力量,幫助學生解決系統的語言錯誤,對形成系統后語言錯誤嚴格要求,指出錯誤要求其改正,以提高其對語言的運用能力。
從長期從事教學實踐的經驗中,我認為產生錯誤的原因如下:
1. 母語干擾
漢語與英語之間存在了許多方面的差異,比如文化背景的差異、句法、語法的差異等,尤其對于學生在形成系統語言之前都有著極大的干擾,按漢語習慣,初學者經常說成“We are all students”“Good good study,day day up”,對于這種情況,馬克思為我們提出了很好的方法,他指出,在學習外語時,應完全忘掉自己的母語,不要把每一句外語都翻譯成自己的母語。
2. 忽略了規則限制
這類錯誤往往源于一些句型,操練,如He said to me.→He asked to me.
We talked about it.→We discussed about it.對待此類錯誤,教師應給予及時糾正,及時指導。
3. 形成的錯誤概念
學生在學習時常說contain與 include都有包含意思,因此說成The bottle includes a lot of water.有的學生認為too“很”的意思,因此說成I am too tired that I can’t work.對于這些錯誤的克服應由教師起主導作用,如說到contain和include,burn和light,do,make和take等同義詞時應用英文加以解釋。
因此,我們在教學中應該正確地對待學生所犯的語言錯誤,以客觀、求實、嚴謹的態度使學生形成完善的語言系統,靈活正確地運用所學的語言。
(唐山遷西一中)