英語教學就是通過師生之間的多維交際活動來認識英語、掌握英語,形成運用英語的能力。現代教學論認為,英語教學的根本目的是使學生能以英語為交際工具達到交際的目的,其實質就是一種活動。第一,教學時師生之間的交際,是彼此之間進行思想、情感、信息交流的過程,教學的效果是雙方互動的結果,因此,教學是交際。第二,教學是活動,通過交際活動,學生掌握英語,形成應用英語的能力,因此可以說,教學用交際。第三,師生雙方的認識活動是相互依存、相互作用的。學生對英語的認識與教師對語言學習客觀規律的認識緊密相關,而教師對語言學習客觀規律的認識離不開學生在教師指導下學習的客觀效應。正是教學促進了這種交流,因此,可以說:教學為交際。
既然教學與交際緊密相關,那么教師應從哪些方面培養學生的交際能力呢?
首先,培養交際能力的語音教學。教師應給學生提供各種真實的交際環境,促使學生正確理解和選用適合該語言環境的語音語調,以達到交際的目的。教師應盡量注意語音語調練習材料題材的廣泛性,并讓學生意識到體裁和交際環境對語音語調的影響。教師應讓學生在平時的朗讀或者對話中注意自己的語音語調,促使他們將學過的語音語調知識運用到日常對話或朗讀中來。教學內容滲透到現實生活中的前提條件就是教學內容對學習者米說要具有現實意義。比如教師在訓練學生掌握英語音素時,不要讓學生單純地模仿和操練某一個發音,而是要與具體的語義相聯系。教師應把音素擴展到音節,再把音節擴展到有意義的單詞、單句。這種擴展不是盲目的,而是要著眼于語音訓練的需要,同時要考慮簡單和實用的原則。這些擴展的詞句,一方面應能突出所教的音素;另一方面應在日常生活中經常出現,能夠表達一個完整的意思,完成一個簡單的交際任務。比如,在教學音素/i/和/i:/時,教師可以選擇live和leave兩個詞。這兩個單詞的輔音完全一樣,這樣就突出了元音的差異;另外,這兩個詞通俗易懂,也很常用。在學生掌握了一些詞匯的基礎上,教師可將這兩個單詞進一步擴展成小句。比如,“Will youf live together?”和“Will you leave together?”。這兩句更加突出了/i:/和/i/的對比,而且意思完整,可以完成簡單的交際任務。這樣,小學生在學習音素的過程中就會產生一種成就感,從而提高學習興趣,形成言語交際能力。語音語調的正確與否直接影響話語交際的成功與否及交際效果的好壞,因此語音是外語學習的首要內容。小學生在語音上存在的問題會影響他們日后口語水平的提高,妨礙其口語表達能力的發展。語音訓練不僅要力求單音準確,還要注意重音、語調、節奏和語流等是否正確。教師應通過培養學生的語感,并采用有意義的語句或語段的模仿和訓練,幫助學生奠定語音語調的基礎。同時,教師還要盡可能創設交際情景,引導小學生在交際性學習活動中感知和模仿語音語調,以使學生在參與交際活動、完成任務的過程中逐漸形成運用所學英語進行交際的能力。
其次,在英語教學中跨文化交際意識和能力的培養也很重要。《小學學校英語課程標準》明確規定:“要注意導入英語國家的文化內容,讓學生具備接受外來文化的意識,了解中西文化的基本差異,尊重異國文化并善于學習外國優秀文化。”因此,在英語教學中只傳授語言知識是不夠的,必須重視文化導入,培養學生對中西文化差異的敏感性和適應性,培養學生針對某一特定的社會場合、特定對象、特定話題,使用恰當語言進行交際的能力。為了達到這一目的,學生還必須能夠在特定的社交環境中,根據交談者的身份來選擇最適宜的形式。例如,一位校長碰到一位年輕教師,他打招呼說:“Good morning,Mr Smith”“i,Principal.How are things?”這位老師的話語法沒錯,也明白易懂,但不符合這句話的使用范圍。語言太隨便,缺少對聽者應有的尊重,交際效果可能適得其反。又如下面為兩位同學之間的對話:Student A:“Wanna go tothe movies?I’ve gotan extraticket.”Student B:“I accept withgreatpleasure your kind invitation.”StudentB的話語體太正式,不符合StudentA所設定的交際情景,回答顯得僵硬、好笑。語言交際不是一個孤立的造句過程。要實現交際目的,就要考慮交際內容、交際對象、交際雙方、交際手段,甚至交際場所,采用不同的交際策略。又如:王先生要宴請幾位美國客人。如果這幾位美國客人是王家的常客,王太太請客人入座時可能說:“Dinner is ready.”這句話使客人有賓至如歸的感覺,整個氣氛隨和、熱烈。如果客人遠道而來,且與主人關系密切,王太太則可能說:“Would you like to comeand eatnow?”人家漸次入座。如果客人身份高貴,且初次交往,王太太則可能說:“Ladies and gentlemen,dinner is served.”大家彬彬有禮地依序入座。有什么樣的交際目的,就要選擇相匹配的交際策略,否則,一句話可能語法正確,也符合習慣,結果卻冒犯了對方。交際策略還有很強的文化限制性,適用于漢文化的交際策略不一定適用于英語文化,因此,英語教學與文化教學應是一個有機的統一體,隨著學生學習英語知識、學握英語技能和運用能力的提高,學生也逐步了解和熟悉該語言的文化,逐步消除跨國文化沖擊,開拓視野,提高跨國文化素養。例如,根據我國的生活習慣和風土人情,我們常用“你到哪里去?”“早飯吃了嗎?”來問候早安,以致我們的學生常用“Whereare you going?”“Have you had breakfast?”向英美人問候,造成誤解。一些英美人覺得不禮貌和忌諱的問題,而中國人卻習以為常。可見,掌握英語交際策略對英語學習尤為重要,它是培養學生運用英語能力的主要渠道。
最后,在英語交際能力培養過程中不妨讓學生了解一些在交際過程中起過渡作用的遲疑性表達手段。日常口頭交際或多數口語水平考試往往都是在沒有準備的情況下進行的。因此,一時找不到合適的措辭來表達思想的情況也就時有發生。這時不妨運用看似有礙交際效率的遲疑性表達手段來維持語流,贏得思索時間,以作出后續表達涉及面很廣,有修正話語、調整說法、引出話題、作出應答等。說話停頓、嗓音填空、詞語插入、話語重復和說話啰嗦是遲疑性表達手段的五個方面。(1)說話停頓是指說話時語流上的間歇。已說的話不能達意,或后續說法尚未形成,這時,可以稍作停頓,考慮下文。請看例子:①“Excuse me,doyou happen to know?—Oh,I know you!It’s Archie,isn’t it?”②I remem bered clearly that—thatI’d turned offthelight.”例①說明利用停頓“—”可以改變說法。例②說明利用停頓可以按“前言”思謀“后語”。(2)嗓音填空。嗓音本身并不是具有什么意義,但作為一種言語行為就有了填補語流空白的作用。嗓音填補語流空白,時間有長有短。短時,可用單個嗓音;長時,又可使用數個嗓音。(3)詞語插入。與人交際時,說話者有時會在話語中插入諸如well,now,but,and,so,oh,perhaps,gosh,sort of,you see,you know,I think及I mean之類的詞語。插入此類詞語多半是為了穩定情緒、理順思路、方便表達。(4)話語重復。起遲疑性表達作用的話語重復有兩種形式:重復自己說過的話語和重復他人說過的話語。話語重復同樣可以使說話人獲得時間來思考后續表達。(5)東拉西扯交際時,要表達的內容還未浮上腦海,但又不想半途而廢,這時說話者可能會先東拉西扯,爾后言歸正傳。這里所說的東拉西扯,指的是說些與主題無關或沒有實際內容的話。東拉西扯的內容較為常見的有:說說套話、自我貶低等。由以上五點可知:說話遲疑是人們邊想邊說或邊說邊想這種自然口語交際方式所決定的,因而在實際談話過程中往往并不為人們所注意;它的具體成因和表現形式因人、因事、因時、因地而異;它的語用功能在于填補語流的空白,避免交際的沉悶,使話語顯得較為連貫,同時又給說話人提供了思考下文的時間。因此,說話遲疑從某種意義上說既是一種權宜之計,更是一種語用策略。學習口語,聽、讀、背、練固然重要,但在學習中若能時時留意各種起話語過渡作用的遲疑性表達手段,那對自身口語能力或應試能力的提高無疑會有一定的幫助。
總之,學生交際能力的培養是一項長期、系統、復雜的教學任務,需要教師遵循語言教學的客觀規律,要因勢利導,循序漸進,不能操之過急。學生交際能力的培養體現了應試教育向素質教育的轉軌,實施素質教育是以培養新世紀需要的人才為目標,交際能力的培養使得學生在學校中學到了終身有用的東西。