摘 要:本文從結構和認知兩個方面對歧義的根源進行了粗淺的分析,從語言結構上來說,歧義根源于語言符號和語言表達形式的有限性與客觀世界事物和意義的無限性之間的矛盾和語言的線條性;從認知角度來說,歧義根源于人類認知的有限性和主觀性以及人類認知過程和交際過程的特點。
關鍵詞:漢語 歧義 根源
一、結構分析
結構主義創始人索緒爾認為,語言的形式和意義正如一張紙的正反面那樣是難以截然分開的。從這一觀點出發,歧義的根源可以從形式和意義兩方面來加以說明。從意義方面說,歧義的根源是語言符號的有限性和主客觀事物的無限性之間的矛盾;從語言的表現形式方面說,歧義的根源是語言的線條性。
從結構上對歧義產生的根源進行分析也就是從語言的內部入手來探索歧義的根源,我們有以下幾種認識:
(一)歧義的根源之一:語言符號和語言表達形式的有限性與客觀世界事物和意義的無限性之間的矛盾
語言是有限的。從語言符號的數量來說,它是有限的,各種語言都只能包括有限的音素和有限的詞語;從語言表達的形式和手段來說,它也是有限的;從語言作為交際工具的屬性來說,它同樣要求是有限的,因為作為一種工具來說,它總要具有容易掌握的特點,如果它是無限復雜的,人們又如何掌握它呢?所以說,語言是有限的。而客觀世界的事物和意義卻是無限的和復雜多樣的。要用這有限的符號和手段來表達客觀世界具有無限多樣性的事物和意義,就必然要導致一個結果,那就是語言有限的符號和手段或者說是形式的多義性,具體說就是語言為了表達無限多樣性的客觀世界,就一定會存在大量的同音詞和多義詞,還有大量的同義句式和多義句式。而多義是歧義的基礎,是潛在的歧義。所以說語言符號和形式的有限性與客觀世界事物和意義的無限性之間的矛盾是歧義產生的根源之一。
(二)歧義的根源之二:語言的線條性
“語言符號在運用中表現出現實空間線條性和抽象空間層次性的對立統一。語言符號的線條性主要是指語言符號只能在時間的線條上一個單位接著一個單位依次出現。”[1]
語言的線性排列特點使語言表達在理論上必然產生多義??陀^世界是復雜多樣的,因而語言所要表現的東西也是復雜多樣的。這種復雜多樣性的表現就是各種事物與事物,意義與意義,事物與意義的聯系不是單一的,而是多向的;也不是總是處于同一個平面上,而是處于多個平面上并互有交叉。而語言卻只能以線條性的方式出現,即語言在人們的口中只能一個字接著一個字地說出來,在人們的手中只能一個字接著一個字地寫出來。如“咬死了獵人的狗”這一歧義短語,從表面上看是由7個漢字構成的線條性排列,在口語中人們也只能逐一把這7個字讀出來。語言的線條性特點致使語言所表現的關系只能以處于同一個平面和單一化的形式出現在人們的面前,而客觀世界的復雜多樣性只能隱藏在這表面的線條性之下。這種由語言的線條性特點所決定的表面的單一性和隱藏著的多樣性之間的矛盾也是歧義產生的根源之一。
(三)漢語和其他語言相比較所表現出來的特點使得漢語在表達上更容易出現歧義
根據陸儉明的《現代漢語語法研究教程》(2005),漢語和英語、俄語、日語等相比較,在語法上有如下的特點:第一,缺乏形態標志和形態變化,具體表現是漢語詞類無形態標志和漢語中的名詞、動詞、形容詞進入句子無形態變化。第二,只要語境允許,句法成分,包括重要的虛詞,可以省略。第三,在漢語里,詞類與句法成分是一對多的對應關系。第四,同一種語法關系可以隱含較大的語義容量和復雜的語義關系而沒有任何形式標志。[2]我們認為,漢語的這些特點都使得漢語在表達上更容易出現歧義。
首先,漢語詞類無形態標志及其與句法成分的一對多的關系,是漢語中存在大量句法層面歧義的原因。
漢語詞類的無形態標志,詞類進入句子后無形態變化和詞類的多功能性使得漢語的一個詞在具體的句子中可以以同一個面目出現而代表幾種不同的“身份”,同一個詞語序列可能包含著幾個不同的結構層次和結構關系,而這正是漢語句法層面歧義的主要類型。
其次,漢語的同一種語法關系可以隱含較大的語義容量和復雜的語義關系,也是漢語中存在大量語義層面歧義的原因。
“凡是由實詞與實詞組成的句法結構里,總是同時并存著兩種結構關系——語法結構關系和語義結構關系。語法結構關系是指諸如主語和謂語的關系、述語與賓語的關系、定語與中心語的關系等等。語義結構關系是指實詞與實詞之間的語義聯系,諸如施事與動作的關系、動作與受事的關系、事物與性質的關系等等?!盵3]并且語法結構關系和語義結構關系之間不是一一對應的,這種語法結構關系和語義結構關系的矛盾就是漢語中出現大量語義層面歧義的原因。
再者,漢語句法成分可省略的特點也是漢語中存在大量語用歧義的原因。
英語的主語、謂語、賓語都是不可省略的,而漢語不同,只要語境允許,這些成分都是可以省略的。這一特點形成了漢語中大量的由省略所造成的歧義現象。
二、認知分析
認知語言學認為只有從認知的角度才能對語言現象做出最概括合理的解釋。從認知上分析歧義產生的根源,我們有以下幾種粗淺的認識:
(一)歧義的根源之一:人類認知的有限性
歧義的產生從心理上說是由于人的認識能力的不足所導致的。雖然說人類的理解能力有無限發展的可能,但對于每一個具體的人來說,理解能力則都是有限的。人的理解能力的有限性源自于人的認知范圍的局部性。每個人都不是全知全能的,在無限廣闊的宇宙中,一個人只能認識宇宙中的一個“微?!薄H说挠邢薜睦斫饽芰γ鎸χ鵁o限的宇宙世界,會存在著太多的不理解,而歧義就是這太多的不理解中的一員。所以我們說只要人的理解能力不是萬能的和人的認知能力不是全方位的,歧義就一定會存在。
(二)歧義的根源之二:人類認知的主觀性
認知語言學強調人的經驗和認知能力在語義形成中的作用,認為語言的意義與認知有著密切的關系。人的經驗不僅來自于人與大自然之間的相互作用,還與他所處的社會環境密切相關,人類認知的這種主觀性決定了不同的人面對同一個句子會有各自不同的關注重點和視角,產生“橫看成嶺側成峰,遠近高低各不同”的現象,從而對一個句子產生不同的理解。這也是歧義產生的一個深層原因。
(三)人類認知過程的特點決定了歧義產生的必然性
認知語言學認為,隱喻和轉喻是人類基本的認知方式和形成概念的基本手段。當人類面對一個新的事物或新現象需要表達時,不是無限制地制造新的詞語去和新出現的事物或現象一一對應,而是運用隱喻或轉喻作為認知工具去認識新事物或新現象。人類運用隱喻或轉喻來認識新事物或新現象的過程是由“源域”到“目標域”的投射過程,投射的基本方式是由已知領域到未知領域,由具體領域到抽象領域的投射。
這種投射的具體表現是人們常用已經存在的概念去隱喻或轉喻剛剛出現的新事物或新現象,這就使已有的概念在原來意義的基礎上增加了一些義項,為歧義的產生提供了條件。如隨著計算機和網絡的出現,人們用舊有的概念“菜單”“桌面”“窗口”等等詞語來表達電腦屏幕上的一些新事物,“菜單”“桌面”“窗口”這些詞語在原有詞義的基礎上就增加了新的義項,當這些詞語再在一定語境中出現時,出現歧義的可能性就會增加,如“他的桌面太亂了”“這菜單太簡單了”“跳出了窗口”等。
(四)人類言語交際的需要決定了歧義產生的必然性
這一點主要是就那些積極的歧義現象來說的。人類社會離不開人們之間的言語交際,言語交際所要傳遞的信息是復雜多樣、豐富多彩的。如果人們的言語交際都是單一的,那么如何來傳達這些復雜多樣、豐富多彩的信息呢?人們利用各種手段創造的積極的歧義現象就豐富了人們之間的言語交際,為人類所獨有的語言世界增添了勃勃生機。所以說,言語交際的需要,也決定了歧義存在的必要性。
注 釋:
[1]彭澤潤,李葆嘉.語言理論[M].長沙:中南大學出版社,2000,
8,P74.
[2]陸儉明.現代漢語語法研究教程[M].北京:北京大學出版社,2005,
P8~11.
[3]陸儉明.現代漢語語法研究教程[M].北京:北京大學出版社,
2005,P26.
參考文獻:
[1]范曉,張豫峰.語法理論綱要[M].上海:上海譯文出版社,2003.
[2]范繼淹.語言的信息[J].中國語文,1979,(2).
[3]侯詠梅.歧義結構類型及其產生的原因[A].語言文字學(人大復
印資料),1992,(11).
[4]劉丹青.語序共性與歧義結構-漢語中若干歧義結構的類型學解
釋[A].沈家煊.現代漢語語法的功能、語用、認知研究[C].北京:商務印書館,2005.
[5]呂叔湘.漢語語法分析問題[A].呂叔湘集[C].北京:中國社會科
學出版社,2001.
[6]邵敬敏.漢語語法專題研究[M].桂林:廣西師范大學出版社,2003.
[7]沈家煊.“語義的不確定性”和無法分化的多義句[J].中國語文,
1991,(4).
[8]索振羽.語用學教程[M].北京:北京大學出版社,2000.
[9]于曉日.近五十年來漢語歧義研究綜述[J].欽州師范高等??茖W
校學報,2004,(3).
[10]鄒韶華.歧義的傾向性[J].求是學刊,1988,(5).
(宋彥云 江蘇蘇州 南京鐵道職業技術學院工商管理系 215003)