摘 要:本文對東北方言中的多能動詞“整”在不同語境中表現(xiàn)的語義進行分析,“整”的寬泛性、概括性和模糊性使它在東北方言中具有頑強的生命力。
關(guān)鍵詞:東北方言 整 語義分析
一、引言
“整”字在現(xiàn)代漢語里是一個多義項、多功能的單音詞,既可以作形容詞,也可作動詞。在東北方言里“整”更多地作動詞用。東北方言與東北人豪爽、直率、幽默的風格十分吻合,東北方言以其特殊的語言形式,幽默的語言風格深入人心。東北方言源于多元文化的融合。民國時期的“闖關(guān)東”,使河南、河北、山東、山西、安徽等省份的人大量涌入東北,再加上滿語的影響,就形成了現(xiàn)在的東北方言。隨著近幾年東北電視劇和東北小品的熱播,人們也越來越關(guān)注東北話,東北話對人們?nèi)粘I畹挠绊懸苍絹碓酱蟆?/p>
二、“整”的語義特征
作為多能動詞的“整”在東北方言中運用很廣,幾乎所有動詞都可以被“整”替代,表現(xiàn)出豐富多彩的意義。基于此,本文試圖從語義的角度來研究泛義動詞“整”在不同語境中表現(xiàn)的不同意義。如:
一個農(nóng)村女孩子被一個男孩子污辱了,女孩子的家長就把男孩子叫到家里,雙方進行談判。下面是雙方進行的對話:
(普通話)女方母親:“看你把我家女兒污辱了,叫她以后怎么生活啊?”男孩子:“你們說怎么辦就怎么辦唄。”女方父親:“小子,你不把這事處理好了,我就殺死你。”后來雙方協(xié)商好了,和平解決,男孩子應該娶這位姑娘,然后父親說:“現(xiàn)在沒事了,事情處理好了,把衣服收拾一下,弄兩個菜,弄點酒,我們爺倆喝點。”
(東北方言)女方母親:“看你把俺家閨女①整地,讓她以后咋②整啊?”男孩子:“你們說咋③整就咋④整唄。”女方父親說:“小子,你不把這事⑤整好了,我就⑥整死你。”協(xié)商好了之后,父親說:“現(xiàn)在沒事了,事情⑦整好了,把衣服⑧整整,再⑨整兩個菜,⑩整點酒,我們爺倆整兩口。”
上例中的東北方言部分有12個“整”字,每個的意思都不大相同。《現(xiàn)代漢語詞典》里的解釋為:①全部在內(nèi),沒有剩余或殘缺;完整(跟“零”相對)。②整齊。③整理;整頓。④修理。⑤使吃苦頭。⑥搞;弄。
上例中①、⑥的意思可以理解為“弄”。②、③、④、⑤、⑦的意思,基本上是“辦、處理”。⑧的意思,可以理解為一個詞“整理”。⑨的意思,可以理解為“做,做菜”。⑩的意思,可以理解為“喝”。
下面例句中的“整”字具有完全不同的語義:
(1)做個整個雞。(完整)
(2)你整個東西去。(找)
(3)我一定要整他。(捉弄、陷害)
(4)你別和我整事啊。(搗亂、搞破壞)
(5)你別和我整那些沒用地。(說、講)
(6)我沒錢了,你出去整點錢唄。(借)
(7)趁著公交車上人擠,去整點錢花。(偷竊)
(8)你出去整點消息。(收集)
(一)“整”作形容詞
《說文解字》:整,“齊也,從攴從束從正,正亦聲,之郢切”。段玉裁《說文解字注》:“整,整齊也”。“攴”是敲打,“束”是約束,使之歸于正。合起來表示整齊,本義表示整齊。《現(xiàn)代漢語詞典》:“整,全部在內(nèi),沒有剩余或殘缺,完整(跟零相對)。例如:
(9)我嘴要是那么靈,我把你說成七仙女,省得我整天看你那張老臉。(《鄉(xiāng)村愛情》)
(二)“整”作為及物動詞在東北方言中的應用
1.“整事兒”:摻和、搗亂、拿一把
(10)你啊,你就好整這事兒你!在村里給寡婦挑水,在外面兒給寡婦捐錢……這輩子就跟寡婦有緣!(小品《捐助》)
2.“整景兒”:搞花架子,形式主義,形象工程,多指說話人認為對方是故意做一些事或找一些借口
(11)事兒我都清楚,少跟我整景兒。
“整事兒”和“整景兒”都屬于古今詞,結(jié)構(gòu)不自由,“整”后面不能加字,是有條件的組合。
3.搞,弄,做
(12)兒媳婦兒,整倆硬菜,來客了!(做)
(13)咋的了,哥們,讓人給煮啦,整點易服芬吧。(服用,喝)
(14)看那隔壁那個小老三,這家伙一年扣個大棚,整了一兩萬塊錢,瞅把他得瑟地,閨女送外語學院去了。(賺,弄)
(15)另外,把村委會毀掉,蓋起二層小樓,周圍修起一丈兩尺高的圍墻,圍墻上邊拉上鐵絲電網(wǎng)。四角修四個炮樓,用民兵端著扎槍晝夜把守。整兩扇大鐵門把門一鎖,門的后邊蹲兩只大狼狗。定做一個八斤半的鎖頭把門砸死。誰也別想進,你也別想出。(搞,弄)
(16)腦袋和腳整一起去了。(搞)(《鄉(xiāng)村愛情》)
(17)我怎么和我爸一樣,我是暗戀,他是明整,兩個境界。(搞)(《鄉(xiāng)村愛情》)
(18)氣你還用花那么大本錢啊?一輛自行車就把你整回來。(弄)(《鄉(xiāng)村愛情》)
(19)閨女別哭,待會兒媽給你整點飯兒,吃完趕緊回家吧。(做,弄)(《鄉(xiāng)村愛情》)
(20)你說咋整啊?(怎么辦)
(21)我回啥家啊?剛要有個家,就讓你給我整個無家可歸呀。(弄)(小品《捐助》)
(22)這節(jié)骨眼我哪能離開啊?我要看我那錢整哪去了。(弄,搞)(小品《捐助》)
(23)咱們兩啥時認識的,你這都整不明白了,他們誤會了。(搞,弄)(小品《捐助》)
(24)我再給你整個鼓你敲去。(弄)(小品《火炬手》)
(25)你別吃了。你說你這么會兒工夫你吃三盒兒了,你整得人家演播大廳到處都韭菜味兒,不愛跟你出來,你說,你這檔次太低了。(搞,弄)(小品《小崔說事》)
(26)他搞他的民間藝術(shù),我整我的出版物。生活上俺們互相關(guān)心,事業(yè)上互相幫助,怎么跟你形容呢。(做,弄)(小品《小崔說事》)
4.治理,修理,使人吃苦頭
(27)這點兒小毛病自己就整好了,還用去修理部?(修理)
(28)屋里整得挺干凈呀!(收拾、打掃)
動詞“整”在東北方言里代替了其他動詞,這不是臨時借用,而是東北人長期約定俗成的。動詞“整”后加數(shù)量詞時,可以自由替換,屬于自由組合。
三、結(jié)語
“整”在東北方言中作動詞使用時幾乎無所不能,無論在語義上還是語法結(jié)構(gòu)上,都可以代替大多數(shù)動詞,是使用范圍極廣的“多能動詞”,與“搞、弄”性質(zhì)非常相似。“整”在東北方言中不具有任何固定的意義,只有在特定的語義場中才能體現(xiàn)。它所代表的意義不表示具體的動作過程,只表示動作狀態(tài),更趨向于表示結(jié)果,“整”和其他多義動詞的不同體現(xiàn)了它的特殊性。“整”字語義的寬泛性、概括性和模糊性都使這個詞在東北話中有很強的生命力,這對我們研究其他方言中的“多能動詞”也有很大的啟發(fā)。
參考文獻:
[1]梁玉琳.從論元的角度看東北方言中“整”字的應用[J].大學英
語(學術(shù)版),2009,(1).
[2]賈彥德.漢語語義學[M].北京:北京大學出版社,2006.
[3]馬思周,姜光輝.東北方言詞典[M].長春:吉林文史出版社,2005.
[4]徐吉潤.東北方言詞語特點拾貝[J].漢語學習,1986,(2).
(王博 西寧 青海民族大學文學院 810007)