【摘要】魚文化可謂是日本語言文化的一個獨特之處。日本文化是深受海洋文化熏陶發(fā)展而成的。在世界文化范圍, 像日本這樣受魚的影響如此之深的文化并不多見。魚不僅是日本人飲食生活中必不可少的部分, 更為諺語、俳句、文學作品中的人物描寫以及隱語等重要素材而被廣泛運用。
在人類社會初期, 自然環(huán)境對文化形成的影響是巨大的。德國大哲學家黑格爾說過: “自然作為一切自我解放的最初立足點, 規(guī)定了其文化產物的特殊性。” 森田良行也指出: “語言不僅和民族、文化有著密切的關系, 而且和自然環(huán)境也有著密切的關系。”
日本是一個島國, 四面環(huán)海, 江河湖岔眾多, 漁獵是日本民族自古以來賴以生存的營生。日本人自稱為“徹底的魚食民族”, 魚一直是日本人生活食物的主角。而實際上, 魚已經深入到了日本人生活中的方方面面, 構成了日本一道獨特的“魚文化” 風景線。
魚文化對日本人的生活和文化藝術各個層面的深刻影響, 在日本的諺語、俳句、詩歌和文學作品以及隱語等方面都有體現。
(1) 在吃食方面, 日本民族作為典型的海洋民族, 魚是其食物構成中的主要促成組成部分。島國日本面對浩瀚無際的太平洋, 它的近海漁業(yè)非常發(fā)達。因此, 日本人不僅是捕魚能手, 而且在合理利用魚資源方面堪稱世界冠軍。日本人吃魚的方法有生、熟、干、腌等吃法。還有一些生魚片的象征意義, 例如, 生魚片的盤中之王是「鯛」, 即加級魚。因其讀音與日語的詞語「めでたい」(形容詞, 主要意思是值得慶祝的、喜慶的) 的讀音相通, 而被視為喜慶之魚。故常被作為正月和宴會佳肴。
(2) 從諺語看日本的魚文化, 人類所有的文化現象都可以在語言文化中得到反映。諺語是人類各民族文化中最古老、最有價值的語言表示形式之一, 它以凝練、警策、對仗、和諧、形象、寓意精辟、富有民族性等特點成為民族文化中的瑰寶。日本的諺語當中也有著相當豐富的與魚相關的表達。日本的魚文化對日本社會生活的影響之深由此可見一斑。如下幾個諺語:
鯛の尾より鰯のかしら寧為雞口, 不為牛后;
魚に蕓を教える對牛彈琴;
腐っても鯛瘦死的駱駝比馬大
鰻を割くに鯨の刀を用いる殺雞焉用牛刀;
魚心あれば水心將心比心柳の下の泥鰌守株待兔
鰯の頭も信心から精誠所至, 金石為開
這些都是日本人在長期與魚的交往中創(chuàng)造出的諺語,形象生動, 寓意深刻, 很耐人尋味。它們是閃爍著日本勞動人民智慧的璀璨明珠。作為承載文化內涵的語言表現手段, 日本這個國家所處的自然環(huán)境以及其社會文化傳統(tǒng)等都會影響到這些諺語的形成和運用, 使之富有濃厚的民族色彩。
(3) 從俳句、詩歌以及文學作品看日本的魚文化。在日本, 魚可以說是與日本人的生活息息相關。這種生活為文學提供了豐富的素材, 必然會反映到日本的俳句、詩歌中。如:
石麻呂に我物申す夏痩せによしといふものぞウナギ捕りめ喫せ大伴家持目
には青葉山にとときすはかつお草堂
秋や子を負ひながら鰯売り小林一茶
塩鯛の齒ぐも寒し魚の店松尾芭蕉
不僅如此, 在閱讀日本的小說和詩歌等文學作品時,也會有同樣的發(fā)現。日本作家二葉亭四迷的小說『浮曇』里, 有一段關于美女的描寫。「螺壺壺口にと含んだ微笑を細根大根に白魚を五本並べたような手が持っていた団扇で、隠蔽し、恥ずかしそうなしこなし。」用「螺壺壺口」來形容女性的櫻桃小嘴, 用「白魚を五本並べたような手」形容美女的纖纖十指。日本人在魚文化的影響下產生出的這種超凡的智慧讓人驚嘆不已。
(4) 從隱語看日本的魚文化。隱語是在自然的語言基礎上人為創(chuàng)造的特定性語言符號。生活在不同地域的民族,由于生活環(huán)境的不同, 對客觀事物的聯(lián)想也會不同, 這必然會表現在隱語的使用上, 造成隱語的民族差異。在日本的隱語中, 以與大海有關的事物如魚貝類為喻體的隱語比比皆是。如「鰯鯛」(A.美女B.打扮得很漂亮的女性);「雑魚」(A.地位低下的人B.毫無價值的東西)。語言是社會文化的反映, 從語言的特點中我們不難看出它的社會文化背景。由此可以看出日本的魚文化對隱語的影響之深。縱觀日本的社會, 到處都散發(fā)著魚文化的氣息。日本各地的「魚市場」交易熱鬧非凡; 將魚分門別類加工后按部位賣的「魚屋」遍及大街小巷; 各個超市上魚類小包裝、罐頭、調味品等琳瑯滿目。日本民間有兩個「魚の日」: 3 月3 日「金魚の日」(同時也是“女兒節(jié)”) 和5 月1 日「鯉魚の日」。在5 月5日「端午の節(jié)句」(男兒節(jié)) 這天, 凡有自家男孩的人家都要在自家門前懸掛用紙或布做的「鯉のぼり」(鯉魚旗), 期盼自家男孩健康成長為勇敢頑強的人。
日本社會與魚的關系是如此密切, 這可謂是日本語言文化中的一個獨特之處。魚本來只是一種水生動物, 但由于它是日本農耕經濟文化結構中的一個重要組成部分, 是古代日本人物質生活的主要來源之一, 并且在現代日本人的飲食文化中也是不可或缺的部分, 所以在人們的生活中占據了極其重要的地位, 成為一種文化現象。
【參考文獻】
[1] 大島建彥等編集委員.日本を知る事典[M].社會思想社出版, 128-139.
[2] 鈴木一雄, 外山滋比古編.日語名句詞典[M].大修館書店.
[3] 白石ユリ子.日本伝統(tǒng)の魚食文化を失っていいのか[J]. 漁港, 2003(45): 50-54.
[4] 長崎福三. 魚食の民―日本民族と魚[M]. 學術文庫, 2001: 1-20.
[5] 黃寶珍. 談日本的魚文化[J]. 延邊教育學院學報,2006(1): 20-22.
[6] 卞蘭云. 日本人與魚[J]. 日語知識, 1998(7): 25-26.
[7] 李湘琴. 淺談日本人的魚文化[J]. 外國語言教學與研究, 1997.